background image

 

 

 

Ðóññêèé

 

 

Óâàæàåìûé

 

ïîëüçîâàòåëü

 

Ïîçäðàâëÿ åì

 

Âàñ

 

ñ

 

óäà÷íûì

 

âûáîðîì

Ìû

 

óâåðåíû

÷òî

 

ýòîò

 

ñîâðåìåííûé

ïðàêòè÷íûé

 

è

 

ôóíêöèîíàëüíûé

 

ïðèáîð

èçãîòîâëåííûé

 

èç

 

ìàòåðèàëîâ

 

âûñøåãî

 

êà÷åñòâà

ïîëíîñòüþ

 

óäîâëåòâîðèò

 

Âàøè

 

ïîòðåáíîñòè

 

Ïðåæäå

 

÷åì

 

ïðèñòóïèòü

 

ê

 

èñïîëüçîâàíèþ

 

êóõîííîé

 

âûòÿ æêè

ïðîñèì

 

Âàñ

 

âíèìàòåëüíî

 

îçíàêîìèòüñÿ

 

ñ

 

ñîäåðæàíèåì

 

íàñòîÿ ùåãî

 

ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÀ

 

ÏÎ

 

ÝÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ

Ýòî

 

ïîçâîëèò

 

èñïîëüçîâàòü

 

ïðèáîð

 

ñ

 

ìàêñèìàëüíîé

 

îòäà÷åé

 

è

 

ðàçðåøèòü

 

âñå

 

âîçìîæíûå

 

ìåëêèå

 

íåïîëàäêè

 

â

 

ðàáîòå

èñêëþ÷èâ

 

íåèñïðàâíîñòè

ñâÿ çàííûå

 

ñ

 

íåïðàâèëüíûì

 

îáðàùåíèåì

 

Ñîõðàíèòå

 

ýòî

 

ðóêîâîäñòâî

îíî

 

ìîæåò

 

ïðèãîäèòüñÿ

 

Âàì

 

â

 

áóäóùåì

 

è

 

îáëåã÷èò

 

ðàáîòó

 

ñ

 

ïðèáîðîì

 

äðóãèì

 

ëþäÿ ì

 

Ìåðû

 

áåçîïàñíîñòè

 

--------------------------------------------------- 

Ïðåæäå

 

÷åì

 

âêëþ÷èòü

 

ïðèáîð

 

â

 

ïåðâûé

 

ðàç

âíèìàòåëüíî

 

îçíàêîìüòåñü

 

ñ

 

ïðàâèëàìè

 

óñòàíîâêè

 

è

 

ïîäêëþ÷åíèÿ

 

ê

 

ñåòè

 

Íèêîãäà

 

íå

 

òÿ íèòå

 

çà

 

øíóð

÷òîáû

 

âûêëþ÷èòü

 

ïðèáîð

 

èç

 

ñåòè

 

Íå

 

âêëþ÷àéòå

 

ïðèáîð

åñëè

 

øíóð

 

ïîâðåæäåí

 

èëè

 

åñëè

 

èìåþòñÿ

 

çàìåòíûå

 

ïîâðåæäåíèÿ

 

íà

 

â

 

çîíå

 

ïóëüòà

 

óïðàâëåíèÿ

 

ïðèáîðîì

.. 

 

Åñëè

 

âûòÿ æêà

 

ïåðåñòàíåò

 

ðàáîòàòü

 

èëè

 

áóäåò

 

ðàáîòàòü

 

íåïðàâèëüíî

ñðàçó

 

æå

 

îòêëþ÷èòå

 

åå

 

îò

 

ñåòè

 

è

 

ñâÿ æèòåñü

 

ñ

 

Öåíòðîì

 

òåõíè÷åñêîãî

 

îáñëóæèâàíèÿ

 

Íå

 

îñòàâëÿ éòå

 

çàææåííûìè

 

ãàçîâûå

 

êîíôîðêè

 

áåç

 

ïîñóäû

 

ïîä

 

âûòÿ æêîé

 

Íå

 

äîïóñêàéòå

 

ñêîïëåíèÿ

 

æèðà

 

íà

 

ïîâåðõíîñòè

 

âûòÿ æêè

îñîáåííî

 

íà

 

ôèëüòðå

ÝÒÎ

 

ÌÎÆÅÒ

 

ÏÐÈÂÅÑÒÈ

 

Ê

 

ÏÎÆÀÐÓ

Íå

 

îáæèãàéòå

 

áëþäà

 

ïîä

 

âûòÿ æêîé

.

 

 

Ïåðåä

 

óñòàíîâêîé

 

âûòÿ æêè

 

îçíàêîìüòåñü

 

ñ

 

äåéñòâóþùèìè

 

íîðìàòèâàìè

 

è

 

ïîëîæåíèÿ ìè

ðåãóëèðóþùèìè

 

âûâîä

 

âîçäóõà

 

è

 

äûìà

 

Ïðåæäå

 

÷åì

 

ïîäêëþ÷èòü

 

ïðèáîð

 

ê

 

ñåòè

 

óäîñòîâåðüòåñü

 

â

 

òîì

÷òî

 

íàïðÿ æåíèå

 

è

 

÷àñòîòà

 

ýëåêòðîïèòàíèÿ

 

â

 

ñåòè

 

ñîîòâåòñòâóåò

 

çíà÷åíèÿ ì

óêàçàííûì

 

íà

 

òàáëè÷êå

 

ñ

 

õàðàêòåðèñòèêàìè

 

ïðèáîðà

ðàñïîëîæåííîé

 

íà

 

âíóòðåííåé

 

ñòîðîíå

 

âûòÿ æêè

 

Åñëè

 

âûòÿ æêà

 

èìååò

 

øòåïñåëü

îí

 

äîëæåí

 

îñòàâàòüñÿ

 

äîñòóïíûì

Â

 

ïðîòèâíîì

 

ñëó÷àå

 

òðåáóåòñÿ

 

óñòàíîâèòü

 

ìíîãîïîëþñíûé

 

âûêëþ÷àòåëü

 

ñ

 

ìèíèìàëüíûì

 

ðàññòîÿ íèåì

 

ìåæäó

 

êîíòàêòàìè

 3 

ìì

 

Âîçäóõ

âûâîäèìûé

 

âûòÿ æêîé

 

èç

 

ïîìåùåíèÿ

íå

 

äîëæåí

 

ïðîõîäèòü

 

ïî

 

òåì

 

æå

 

òðóáîïðîâîäàì

ïî

 

êîòîðûì

 

âûâîäÿ òñÿ

 

äûìû

 

îò

 

ïðèáîðîâ

ðàáîòàþùèõ

 

íà

 

ãàçå

 

èëè

 

èíîì

 

òîïëèâå

Ïîìåùåíèÿ

â

 

êîòîðûõ

 

íàðÿ äó

 

ñ

 

âûòÿ æêîé

 

ðàáîòàþò

 

ïðèáîðû

èñïîëüçóþùèå

 

èíîé

 

âèä

 

ýíåðãèè

ïîìèìî

 

ýëåêòðè÷åñêîé

äîëæíû

 

îáîðóäîâàòüñÿ

 

àäåêâàòíîé

 

âåíòèëÿ öèåé

 

Ïðè

 

î÷èñòêå

 

âíóòðåííèõ

 

äåòàëåé

 

âûòÿ æêè

 

ðåêîìåíäóåòñÿ

 

èñïîëüçîâàòü

 

ïåð÷àòêè

 

è

 

ñîáëþäàòü

 

ïðåäîñòîðîæíîñòè

.

 

 

Âûòÿ æêà

êîòîðóþ

 

Âû

 

ïðèîáðåëè

ïðåäíàçíà÷àåòñÿ

 

òîëüêî

 

äëÿ

 

äîìàøíåãî

 

èñïîëüçîâàíèÿ

 

â

 

öåëÿ õ

 

î÷èùåíèÿ

 

è

 

óäàëåíèÿ

 

ãàçîâ

îáðàçîâàâøèõñÿ

 

â

 

ïðîöåññå

 

ïðèãîòîâëåíèÿ

 

ïèùè

Èñïîëüçîâàòü

 

âûòÿ æêó

 

íå

 

ïî

 

íàçíà÷åíèþ

 

îïàñíî

Îòâåòñòâåííîñòü

 

çà

 

òàêîå

 

èñïîëüçîâàíèå

 

âîçëàãàåòñÿ

 

íà

 

ïîëüçîâàòåëÿ

 

Ðåìîíò

 

âûòÿ æêè

 

äîëæåí

 

ïðîèçâîäèòüñÿ

 

êâàëèôèöèðîâàííûì

 

ïåðñîíàëîì

 

â

 

áëèæàéøåì

 

Öåíòðå

 

òåõíè÷åñêîãî

 

îáñëóæèâàíèÿ

ñ

 

èñïîëüçîâàíèåì

 

îðèãèíàëüíûõ

 

çàïàñíûõ

 

÷àñòåé

Ðåìîíò

 

è

 

ìîäèôèêàöèè

ïðîèçâåäåííûå

 

äðóãèìè

 

ëèöàìè

ìîãóò

 

ïðèâåñòè

 

ê

 

ïîâðåæäåíèþ

 

ïðèáîðà

 

èëè

 

îïàñíîìó

 

íàðóøåíèþ

 

åãî

 

ðàáîòû

Èçãîòîâèòåëü

 

ñíèìàåò

 

ñ

 

ñåáÿ

 

îòâåòñòâåííîñòü

 

çà

 

íåïðàâèëüíîå

 

èñïîëüçîâàíèå

 

ïðèáîðà

Reinigung und Pflege 

--------------------------------------------------- 

Ü

berzeugen  Sie  sich  vor  Beginn  aller 

Reinigungs-  oder  Pflegearbeiten  davon,  da

ß

 

das Ger

ä

t vom Netz getrennt ist. 

Beachten  Sie  bei  allen  Reinigungs-  und 
Pflegearbeiten 

die 

Sicherheitshinweise. 

Feuergefahr  besteht,  falls  die  Reinigung 
nicht 

entsprechend 

den 

Anweisungen 

stattfindet.

 

 

Reinigung der Filter 

H

ä

ngen  Sie  die  Filter  durch  Bet

ä

tigung  der 

Verschl

ü

sse aus. Tauchen Sie die Filter zur. 

Reinigung  in  hei

ß

es  Wasser,  bis  sich  die 

Fettreste  aufgel

ö

st  haben,  sp

ü

len  Sie  diese 

danach mit flie

ß

endem Wasser ab. 

 
Die 

Verwendung 

eines 

speziellen 

fettl

ö

senden  Sprays  zur  Reinigung  der  Filter 

ist ebenfalls m

ö

glich. Die Filter k

ö

nnen auch 

in 

der 

Geschirrsp

ü

lmaschine 

gereinigt 

werden  (siehe  Anmerkung).  Stellen  Sie  die 
Filter  darin  senkrecht  auf,  damit  sich  keine 
Speisereste  darauf  absetzen  k

ö

nnen.  Nach 

der  Reinigung  die  Filter  trocknen  und 
anschlie

ß

end 

wieder 

in 

die 

Dunstabzugshaube einsetzen. 

 

Anmerkung:

 

Durch 

Reinigung 

mit 

aggressiven  Sp

ü

lmitteln  im  Geschirrsp

ü

ler 

kann  die  metallische  Filteroberfl

ä

che  schwarz 

anlaufen, 

ohne 

da

ß

 

jedoch 

die 

R

ü

ckhaltef

ä

higkeit f

ü

r Fette beeintr

ä

chtigt wird. 

 

Achtung: 

In  Abh

ä

ngigkeit  vom  Grad  der 

Nutzung  der  Dunstabzugshaube  ist  eine 
Reinigung  der  Filter  mindestens  einmal 
monatlich  erforderlich.  Beachten  Sie  bitte, 
da

ß

 

beim 

Kochen 

auch 

dann 

Fettablagerungen an der Dunstabzugshaube 
und  im  Filter  auftreten,  wenn  diese  nicht  in 
Betrieb ist. 

 

Reinigung der Filterhalterung und 

des Geh

ä

uses der Abzugshaube 

Zur Reinigung wird die Verwendung eines in 
warmer  Seifenlauge  mit  einer  Temperatur 
von  etwa  40

°

C  angefeuchteten  Tuchs 

empfohlen. 

Reinigen 

Sie 

besonders 

sorgf

ä

ltig  alle  Schlitze  und  trocknen  Sie 

anschlie

ß

end alle Fl

ä

chen gr

ü

ndlich mit einem 

nicht fasernden Tuch. 
 

Achtung 

*  Verwenden  Sie  zur  Reinigung  keine 
metallischen  Scheuerschw

ä

mme  oder  krat-

zend  wirkende  Mittel,  durch  welche  die 
Oberfl

ä

che besch

ä

digt werden kann. 

*  Kratzen  Sie  nicht  mit  harten  Gegenst

ä

nden 

wie Messer, Scheren usw.  

 

Aktivkohlefilter

 

*  Zum  Einsetzen  der  Aktivkohlefilter  m

ü

ssen 

vorher  die  Metallfilter  heraus  genommen 
werden. 
*  Zur  Befestigung  die  Laschen  auf  der 
Filterr

ü

ckseite 

der 

Filter 

in 

die 

zur 

Befestigung vorgesehenen Aussparungen im 
Sicherheitsgitter  einsetzen  und  nach  oben 
schwenken, 

bis 

die 

Lasche 

auf 

der 

Vorderseite einrastet (Abb. 5) 
*  Die  Nutzungsdauer  der  Aktivkohlefilter 
betr

ä

gt drei bis sechs Monate in Abh

ä

ngigkeit 

von der Intensit

ä

t des Gebrauchs. 

* Die Aktivkohlefilter sind nicht waschbar und 
k

ö

nnen  nicht  regeneriert  werden.  Nach 

Ablauf  der  Nutzungsdauer  m

ü

ssen  sie 

ausgetauscht werden. 
* Der Austausch verbrauchter Aktivkohlefilter 
erfolgt  in  umgekehrter  Reihenfolge  des 
Einbaus. 
 

Austausch der Gl

ü

hlampen 

*Die 

Glasabdeckung 

abnehmen, 

damit 

werden die Lampen zug

ä

nglich. 

*Die 

Dunstabzugshaube 

vor 

dem 

Lampenwechsel  vom  Netz  trennen,  die 
Lampen 

nicht 

in 

hei

ß

em 

Zustand 

auswechseln. 
*Die  maximale  Leistung  der  Lampen  betr

ä

gt 

20 W. 
 

Technische Informationen 

(Abb. 3)

 

--------------------------------------------------- 

Abmessungen: 

Breite = 600 // 900 mm 
Tiefe = 300 mm 
H

ö

he = 355 mm 

 

 

 

Elektrische Kennwerte: 
SIEHE TYPENSCHILD 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Содержание CNL-3000

Страница 1: ...34 325 457 Russia Moscow TEKA RUS LLC 7 095 737 4690 095 737 4689 Singapore Singapore TEKA SINGAPORE PTE LTD 65 67342415 67346881 Thailand Bangkok TEKA TAILAND CO LTD 66 2 6933237 2 6933242 Turkey Istanbul TEKA TEKNIK MUTFAK 90 212 274 3134 212 274 56 86 Ukraine Kiev TEKA UA 380 44 272 33 90 44 279 58 54 United Arab Emirates Dubai TEKA KÜCHENTECHNIK MIDDLE EAST FZE 971 4 887 2912 4 887 2913 United...

Страница 2: ...nstalar esta campana consulte los Reglamentos y Disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos Antes de conectar la campana a la red eléctrica compruebe que la tensión y la frecuencia de la red se corresponden con la indicada en la etiqueta de características de la campana situada en la parte interior de la misma En las campanas con clavija esta debe ser accesible o...

Страница 3: ...ctrónIco que indica la figura 1 C podrá controlar las siguientes funciones de la campana Puesta en marcha 1 Con la campana parada pulsar el icono para que arranque en primera velocidad 2 Para aumentar de velocidad progresiva mente pulsar el icono tantas veces como necesite hasta llegar a la máxima velocidad 3 Para seleccionar directamente la sexta velocidad velocidad máxima con la campana parada o...

Страница 4: ...0ºC aproximadamente Se utilizará un paño humedecido en dicha agua para la limpieza de la campana incidiendo especialmente en las rendijas Posteriormente se secará utilizando un paño que no desprenda pilosidades Atención No use nunca estropajos metálicos ni productos abrasivos que puedan dañar la superficie No realice raspaduras con objetos duros como cuchillos tijeras etc Filtro de carbón activo P...

Страница 5: ...o B dependiendo del modelo y de la anchura del mueble Posteriormente desatornillarlos unos 3mm 2 Atornillar en la parte superior de la campana las escuadras suministradas ajustándolas al ancho interior del mueble 3 Desplazar la campana verticalmente desde la parte inferior del mueble hasta encajar los tornillos del mueble en las ranuras de las escuadras 4 Sin soltar la campana empujarla hacia el f...

Страница 6: ...îæåíèå ñêâîçíûõ îòâåðñòèé á Ê áîêîâûì ïîâåðõíîñòÿ ì øêàôà 1 Ââèíòèòü 2 âèíòà ê êàæäîé ñòîðîíå âíóòðåííåé ïîâåðõíîñòè øêàôà ïî øàáëîíó ïîêàçàííîìó íà ðèñ 56 A B Ïîñëå ýòîãî âûâèíòèòå èõ ïðèáëèçèòåëüíî íà 3 ìì 2 Ïðèâèíòèòå ê âåðõíåé ñòîðîíå âûòÿ æêè ïðèëàãàåìûå óãîëêè ïîäîãíàâ èõ ê âíóòðåííåé øèðèíå øêàôà 3 Ïåðåìåñòèòü âûòÿ æêó âåðòèêàëüíî ïîêà âèíòû ââèí åííûå â øêàô íå âîéäóò ïàçû íà óãîëêàõ 4 Íå ...

Страница 7: ... erreichen sowie Fehler und Störungen vermeiden die sich aus einer unsachgemäßen Benutzung des Geräts ergeben können Außerdem ist Ihnen diese Bedienungsanleitung bei der Lösung kleiner Probleme behilflich Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf sie gibt Ihnen jederzeit nützliche Informationen und erleichtert auch die Bedienung durch andere Personen Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte vor d...

Страница 8: ...der drücken Die manuelle oder automatische Beleuchtung kann eingestellt werden indem man das Symbol für 2 Sekunden drückt Das Umschalten von manuell auf automatische Funktion wird durch drei Blitze des LED Lichtes bei Stufe 1 angezeigt Das Umschalten von automatischer auf manuelle Funktion wird durch drei Blitze des LED Lichtes auf Stufe 6 angezeigt In beiden Fällen schaltet das Licht augenblickli...

Страница 9: ...òâåííîñòü çà íåïðàâèëüíîå èñïîëüçîâàíèå ïðèáîðà Reinigung und Pflege Überzeugen Sie sich vor Beginn aller Reinigungs oder Pflegearbeiten davon daß das Gerät vom Netz getrennt ist Beachten Sie bei allen Reinigungs und Pflegearbeiten die Sicherheitshinweise Feuergefahr besteht falls die Reinigung nicht entsprechend den Anweisungen stattfindet Reinigung der Filter Hängen Sie die Filter durch Betätigu...

Страница 10: ...se nach außen empfohlen für den Umluftbetrieb können jedoch Aktivkohlefilter eingebaut werden die eine Rückführung der Gase über das Abzugsrohr in die Küche gestatten Wenn Sie die Frontabdeckung durch eine andere ersetzen möchten die mit Ihrem Küchenmöbel übereinstimmt gehen Sie bitte gemäß folgenden Anweisungen vor Abb 2 Den Auszug herausziehen Die Befestigungsschrauben T der Frontab deckung hera...

Страница 11: ... w taki sam sposób jak t która zostaùa wymieniona Wenn das Gerät nicht funktioniert Bevor Sie den Reparaturdienst verstän digen führen Sie bitte die nachfolgenden Überprüfungen durch Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel anschließen Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Die Steckdose führt keine Spannung Für Spannungszuführung zur Steckdose sorgen Der Fi...

Страница 12: ... three speeds CNL B Light switch independent of the motors C The Electronic panel enables the selection of six speeds and the control of the light CNX D Two lamps for hood lighting E Filters located over cooking area easily withdrawn for cleaning F Extractable group that allows a greater gas capture area G Possibility of incorporating activated charcoal filters Fig 5 H I Anti return tabs to be loc...

Страница 13: ...actor switched on for a few minutes when cooking is complete to allow all fumes and odours to be expelled CNL By pressing the button shown in the figure 1 A B you will be able to control the functions of the extractor Operating settings Speed I Low II High Intensive Lighting On Off CNX By pressing the icons in the electronic panel illustrated in figure 1 C you will be able to control the following...

Страница 14: ... the outlet air pressure must not exceed 4 Pa 4 x 10 5 bar To achieve optimum performance the length of the outlet hose should not exceed 4 meters or include more than two 90º angles elbows Polski Szanowny kliencie Gratulujemy wyboru Jesteœmy przekonani e te nowoczesne funkcjonalne i praktyczne urz dzenie wyprodukowane z materiaùów pierwszej jakoœci speùni wszystkie Wasze wymagania Przed pierwszym...

Страница 15: ...e il servizio di smaltimento di rifiuti urbani oppure il negozio dove il medesimo è stato acquistato TEKA INDUSTRIAL S A si riserva il diritto di apportare alle proprie apparecchiature le modifiche ritenute necessarie o utili senza inficiarne le caratteristiche essenziali Although venting to the outside is recommended activated carbon filters may be used which allow the gas to be returned to the k...

Страница 16: ... pensile 3 Far scorrere la cappa aspirante verticalmente partendo dal basso del mobile finché le viti del medesimo non saranno in posizione nelle scanalature delle squadrette 4 Sostenere la cappa aspirante e spingerla verso il fondo del mobile finché le viti non saranno stabilmente in posizione all interno delle scanalature 5 Sollevare la cappa aspirante fino a posizione definitiva e stringere di ...

Страница 17: ... d utiliser la hotte pour la première fois nous vous prions de lire toutes les sections de ce MANUEL D INSTRUCTIONS afin d obtenir le rendement maximum de l appareil et d éviter des pannes qui pourraient être causées par un usage incorrect il pourra aussi vous résoudre quelques petits problèmes Conservez ce manuel car il vous donnera des informations utiles à tout moment en ce qui concerne votre h...

Страница 18: ...le en restant appuyer sur l icone pendant 2 secondes Le changement du mode de fonctionnement en mode manuel ou en mode automatique est indiqué par trios flashes du LED à la vitesse 1 Le basculement du mode de fonctionnement du mode manuel en mode automatique est indiqué par trois flashes du LED à la vitesse6 Dans les deux cas les lumières s allument instantanément et s éteignent progres sivement D...

Страница 19: ...ambio originali Le riparazioni o le modifiche effettuate da altro personale possono danneggiare l apparato o provocarne un cattivo funzionamento nonché incidere sulla sua sicurezza Il produttore declina qualsivoglia responsabilità per danni provocati da uso indebito del dispositivo Nettoyage et entretien Avant d effectuer toute opération de nettoyage et d entretien assurez vous que l appareil est ...

Страница 20: ...E mètres ni avoir plus de deux angles coudes de 90º Bien qu il soit recommandé que l évacuation de gaz se fasse à l extérieur il est possible d installer des filtres à charbon actif permettant que les gaz puissent être renvoyés à la cuisine à travers le tuyau de sortie Si vous souhaitez remplacer le panneau frontal original par un autre identique à votre meuble vous devez suivre les instructions s...

Страница 21: ...Ýðåé íá õðåñâáßíåé ôá 4 ìÝôñá ìÞêïò Þ íá ðåñéëáìâÜíåé ðåñéóóüôåñåò áðü 2 ãùíßåò 90º Ðáñüëï ðïõ óõíéóôÜôáé ç åîáãùãÞ ôïõ áÝñá óôï ðåñéâÜëëïí åêôüò óðéôéïý ìðïñåßôå íá ñçóéìïðïéÞóåôå ößëôñá åíåñãïý Üíèñáêá ôá ïðïßá åðéôñÝðïõí óôïí áÝñá íá åðéóôñÝøåé óôïí þñï ôçò êïõæßíáò ìÝóù åíüò óùëÞíá åîáãùãÞò ÅÜí åðéèõìåßôå íá áëëÜîåôå ôçí ìðñïóôéíÞ ìåôþðç ìå êÜðïéá ðïõ ôáéñéÜæåé ìå ôá õðüëïéðá Ýðéðëá ôçò êïõæßí...

Страница 22: ...abricante não é responsável pelos danos originados pelo uso inadequado do aparelho Êáèáñéóìüò êáé ÓõíôÞñçóç ÁðïóõíäÝóôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá ôïõ áðïññïöçôÞñá ðñéí ïðïéáäÞðïôå äéáäéêáóßá êáèáñéóìïý Þ óõíôÞñçóçò Ãéá ôçí äéáäéêáóßá êáèáñéóìïý Þ óõíôÞñçóçò áêïëïõèåßóôå ôéò ïäçãßåò áóöáëåßáò ðïõ õðïäåéêíýïíôáé Ï êßíäõíïò ðõñêáãéÜò õðÜñ åé óå ðåñßðôùóç üôé ï êáèáñéóìüò äåí ðñáãìáôïðïéåßôáé óýìöùíá ì...

Страница 23: ...ôçôá 1 èá áíáâïóâÞóåé 3 öïñÝò Ç åíáëëáãÞ áðü ôçí áõôüìáôç ëåéôïõñãßá óôçí åéñïêßíçôç ëåéôïõñãßá åðéâåâáéþíåôáé áðü ôçí ëõ íßá óôçí ôá ýôçôá 6 èá áíáâïóâÞóåé 3 öïñÝò Êáé óôéò äýï ðåñéðôþóåéò ï öùôéóìüò áíÜâåé Üìåóá êáéóâÞíåé ðñïïäåõôéêÜ Descrição do aparelho Fig 1 A O controlo do motor permite a selecção de 3 posições CNL B O interruptor de luz é independente dos motores C O painel electrónico perm...

Страница 24: ...ëÞñùò ôéò áíÜãêåò óáò Ðáñáêáëïýìå ðñéí ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ðñþôç öïñÜ ôç óõóêåõÞ íá äéáâÜóåôå ðñïóåêôéêÜ üëåò ôéò åíüôçôåò áõôïý ôïõ åã åéñéäßïõ ïäçãéþí ñÞóçò ãéá íá Ý åôå ôçí êáëýôåñç äõíáôÞ áðüäïóç áðü ôïí áðïññïöçôÞñá óáò êáé íá áðïöýãåôå ôéò âëÜâåò ðïõ ìðïñïõí íá ðñïêýøïõí áðü ôçí êáêÞ ñÞóç Åðßóçò óáò ðáñÝ åé ïäçãßåò ãéá íá îåðåñÜóåôå ôá ìéêñïðñïâëÞìáôá ÖõëÜîôå áõôü ôï öõëëÜäéï óå áóöáëÝò ìÝñïò...

Страница 25: ... A ou B dependendo do modelo e da largura do móvel Posteriormente desaparafuse cerca de uns 3 mm 2 Aparafusar na parte superior do exaustor os suportes fornecidos ajustando os à largura interior do móvel 3 Deslocar o exaustor verticalmente desde a parte inferior do móvel até encaixar os parafusos do móvel nas ranhuras dos suportes 4 Sem libertar o exaustor empurre o até fundo do móvel até encaixar...

Страница 26: ...esi gün seòme hakký a Dolabýn üst kýsmýna montaj Deliklerin yerlerinin gösterildiði ªekil 3 kullanýlmalýdýr b Dolabýn iç yan duvarlarýna montaj 1 5 ªeklindeki talimatlara uyarak iki vidayý dolabýn iç yan duvarlarýna vidalayýnýz A ya da B güvenmek üstünde belgili tanýmlýk geniºlik in belgili tanýmlýk mobilya Daha sonra ince ayar yapabilmek için vidalarý 3 mm kadar gevºek býrakýnýz 2 L ºeklindeki de...

Страница 27: ... vagyunk abban hogy ez a modern és praktikus termék amelyik a legjobb anyagokból készült kielégíti minden igényét Kérjük mielõtt használatba venné új készülékét figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót Ennek alapján megismerheti a készülék felépítését használatának módját tisztítását karbantartását Ezek az ismeretek segítik Önt abban hogy a berendezést hosszú idõn keresztül megelégedéssel...

Страница 28: ...õl automatára történõ átváltást az 1 es sebességfokozat LED jének 3 szoros felvillanása jelzi Az automatáról kézi vezérlésre történõ átváltást a 6 sebességfokozat LED jének 3 szoros felvillanása jelzi Mindkét esetben a fények azonnal bekapcsolnak és fokozatosan halványulnak el Aparatlarýn tanýmý ªekil 1 A 3 farklý güç seçmeye yarayan kontroller CNL B Motordan baðýmsýz çalýºan ýºýk düðmesi C Elektr...

Страница 29: ... emin olun Yetkili servis harici tamirler sizin zarar görmenize sebep olabilecek aparatlarýn hasar görmesine ya da cihazýn ayarlarýný bozabilir Üretici firma aparatlarýn yanlýº kullanýmýndan sorumlu deðildir Tisztítás és karbantartás Minden tisztítási és karbantartási mûvelet elõtt válassza le a páraelszívót a hálózatról A tisztítási és karbantartási mûveletek elvégzésekor tartsa be a biztonsági u...

Страница 30: ...egõt vissza lehet vezetni a konyhába Amennyiben az elülsõ lemezt ki szeretné cserélni hogy jobban hozzáigazítsa a páraelszívót a konyhabútorhoz kövesse a következõ utasításokat 2 ábra Húzza ki a kivehetõ tálcát Vegye le a T csavarokat amelyek az elülsõ részt tartják Szerelje fel az új elülsõ lemezt ugyanazokkal a csavarokkal amelyek a régi lemezt tartották Hiba esetén Mielõtt egy esetleges hiba es...

Отзывы: