background image

V

Bedienungselemente,
Anzeigen, Anschlüsse
und ihre Funktion

Controls, Displays,
Connectors and their Use

Органы управления, 
индикация, разъемы
и их назначение

Q

Schlüsselschalter 

(0, 1, Start)

W

Not-Aus-Schalter 

E

+/-Taste zum Einstellen der Helligkeit 
des Pilotlasers

R

+/-Taste zum Einstellen der Frequenz

T

LED-Anzeige der Frequenz

Y

+/-Taste zum Einstellen der Puls-Energie

U

LED-Anzeige der Puls-Energie

I

Standby-/Bereit-Taste

O

LED-Lampe für Standby- und Bereit-Modus

P

LED-Lampe für fehlende Faser

{

Anschlussbuchse für Fußschalter

}

Faseranschlussbuchse

q

Netzanschlussbuchse

w

Netzschalter zum Ein- bzw. Ausschalten 
des Gerätes

e

Fernunterbrechungsanschluss

r

Potentialausgleichanschluss

t

SCB-Anschlüsse

y

Serviceschnittstelle (SIP/SOP)

u

Faserspitze

i

Schutzhülle um die Laserfaser

o

Faseranschluss

p

Sterilisationszähler

[

Fußschalter mit Schutzbügel

Q

Keyswitch (0, 1, Start)

W

Emergency Stop Switch

E

+/- key to set aiming beam 
brightness

R

+/- key to set frequency

T

LED frequency display

Y

+/- key to set pulse energy

U

LED pulse energy display

I

Standby/Ready key

O

LED lamp for Standby and Ready mode

P

LED lamp to indicate no fiber

{

Footswitch connection socket

}

Fiber connector

q

Power supply cord receptacle

w

Power switch to turn unit on and off

e

Remote interlock connection

r

Potential equalization connector

t

SCB sockets 

y

Service port (SIP/SOP)

u

Fiber tip

i

Protective cover around laser fiber

o

Fiber connector

p

Sterilization counter

[

Footswitch with guard

Q

Выключатель с ключом

W

Экстренный выключатель

E

Клавиша +/  для настройки яркости 
пилотлазера 

R

Клавиша +/ для настройки частоты

T

Светодиодная индикация частоты

Y

Клавиша +/ для настройки энергии импульса

U

Светодиодная индикация энергии импульса

I

Клавиша режима ожидания/готовности 
к работе

O

Светодиод режима ожидания/готовности 
к работе

P

Светодиод отсутствия световода

{

Разъем для ножного переключателя

}

Вход для подсоединения световода

q

Сетевой фильтр

w

Сетевой выключатель для включения или 
выключения прибора

e

Разъем для дистанционного выключателя 

r

Разъем для выравнивания потенциалов

t

SCBразъемы

y

Сервисные порты (SIP/SOP)

u

Конец световода

i

Защитная оболочка световода

o

Вход для подсоединения световода

p

Счетчик стерилизации

[

Ножной переключатель с защитным 
кожухом

Das Gerät 

27

7501 20-1 beinhaltet die

KARL STORZ-SCB

®

Schnittstelle (KARL STORZ

Communication Bus).
Die SCB-Schnittstelle, die auf dem CAN Feldbus
basiert, ermöglicht eine Fernsteuerung von
Gerätefunktionen sowie eine Fernanzeige von
Geräteparametern.

The device 

27

7501 20-1 contains the

KARL STORZ-SCB

®

interface (KARL STORZ

Communication Bus).
The SCB interface, which is based on the CAN
field bus, makes it possible to control unit func-
tions and display unit parameters remotely.

Прибор 27 7501 201 оснащен разъемом
KARL STORZSCB

®

(KARL STORZ Communication

Bus).
Разъем SCB, основанный на CAN field bus, поз
воляет использовать дистанционное управление
функциями прибора и дистанционную индика
цию параметров прибора.

®

zur Info:
Sicherungshalter weg-
gefallen
=> Auswirkung auf
Inhaltsverzeichnis und
Seite 32 

Содержание 27750120-1

Страница 1: ...CALCULASE CALCULASE CALCULASE 27750120 1 27750120 1 27750120 1...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Gebrauchsanweisung Instruction Manual CALCULASE CALCULASE CALCULASE 27750120 1 27750120 1 27750120 1...

Страница 4: ...ORZ brand name Like all of our other products this product is the result of years of experience and great care in manufacture You and your organization have decided in favor of a modern high quality i...

Страница 5: ...III...

Страница 6: ...IV W E Q R U Y T q w e P O I r t y p i u o neue Abbildung...

Страница 7: ...y U LED pulse energy display I Standby Ready key O LED lamp for Standby and Ready mode P LED lamp to indicate no fiber Footswitch connection socket Fiber connector q Power supply cord receptacle w Pow...

Страница 8: ...schen Schlag Anwendungsteil des Typs BF Read the instructions carefully before operating the equipment Laser radiation Potential equalization connector Remote interlock connection Footswitch connectio...

Страница 9: ...ssen Sie Servicearbeiten nur von qualifiziertem Personal durchf hren Ger t au erhalb der Reichweite von Patienten aufstellen DANGER Risk of explosion if used in the presence of flammable anesthetics C...

Страница 10: ......

Страница 11: ...ming the fiber 30 IV V VI 3 3 4 Ho YAG 5 6 6 11 11 12 13 13 14 14 15 15 16 17 17 18 18 19 19 20 20 20 21 SCB 22 23 23 25 365 600 m 27 Sleeping 29 29 30 Ger teabbildungen IV Bedienungselemente Anzeigen...

Страница 12: ...magnetischen Vertr glichkeit EMV 49 Garantiekarte Niederlassungen Inhalt 31 31 32 32 33 34 35 35 36 37 37 38 38 39 42 44 45 48 49 49 Laser surgical accessories 31 Laser protective eyewear 31 Maintenan...

Страница 13: ...ches Bedienfeld und leicht ablesbare LED Anzeigen die die Bedienung des Ger tes sehr leicht und sicher macht General information The KARL STORZ CALCULASE Art no 27750120 1 is a Ho YAG desktop laser It...

Страница 14: ...ln Unter bestimmten Pumpenenergiebedingungen geschieht bei all diesen Materialien das Ph nomen einer Besetzungsumkehr Dadurch entsteht die induzierte Laseremission bei einer Wellenl nge die charakteri...

Страница 15: ...Strahl im Laserresonator wiederholt gespiegelt und ein kleiner Teil als Laserstrahl ber eine Faser freigegeben Ho YAG Laser Theory The CALCULASE is a Ho YAG laser which emits a mid infrared beam A la...

Страница 16: ...e unit or clarifies important informa tion Warnung Warnung macht auf eine Gef hrdung der Patienten oder des Arztes aufmerksam Die Nichtbeachtung einer Warnung bzw der unsachgem e Gebrauch des Lasers k...

Страница 17: ...n Vertreter auf Grundlage dieser Gebrauchsanweisung in Betrieb genommen wer den Weitere Vorschriften vor der ersten Inbetriebnahme sind auf S 14 zu finden Warnung Die Gebrauchsanweisungen und die Schn...

Страница 18: ...r s mtlichen Wartungsarbeiten am Ger t die Netzverbindung trennen Warnung W hrend der Lasertherapie d rfen sich keine Mobiltelefone und Personen mit Herzschrittmachern in N he des Lasers befin den Sch...

Страница 19: ...ntstehen fallen nicht unter die Gew hrleistungsanspr che Caution A laser unit just as any other high per formance medical device requires special knowledge and care with regards to handling and use Th...

Страница 20: ...gerichtet ist Obwohl es sich um einen energiearmen Laserstrahl handelt kann es gef hrlich sein wenn der Strahl in die Augen gelangt Blicken Sie niemals in die Faserspitzen Um Hautverbrennungen zu ver...

Страница 21: ...bstances are anesthetic ether diethyl ether cyclopropane as well as combustible volatile skin cleansers and skin dis infectants which may create an explosive atmos phere e g detergent ether petroleum...

Страница 22: ...wird dringend geraten Schwer entflammbare OP T cher Operationsbekleidung usw werden empfohlen In der N he des Ger tes muss ein leichtzug ng licher Feuerl scher vorhanden sein The laser radiation of t...

Страница 23: ...idrige Verwendung Unsachgem e Verwendung die nicht mit dem Inhalt der Gebrauchsanweisung berein stimmt kann gef hrliche Strahlung zur Folge haben Eine Verwendung anders als oben beschrieben ist nicht...

Страница 24: ...sierten Vertreter m ssen erfolgt sein Organizational Measures The required personal protection equipment must be provided by the operator All the safety devices fitted must be checked at regular inter...

Страница 25: ...t be taken into account The access routes to the laser areas must be identified with warning lamps A flash ing light is recommended Signs must be placed in the laser area giving an explicit warning ab...

Страница 26: ...on I laser operating mode pulse laser 2080 nm wavelength the laser protecti ve glasses provide protection against L2 protection level Caution Non compliance can cause irreversible eye damage Please ve...

Страница 27: ...erhindert eine unautorisierte Verwendung des Ger tes Ziehen Sie den Schl ssel immer ab wenn das Ger t abgeschaltet ist und bewahren Sie den Schl ssel an einem sicheren Ort auf Safety Features of the S...

Страница 28: ...scon nect the power cord from the power receptacle before connecting or discon necting the remote interlock system Fernunterbrechung F r zus tzliche Sicherheit ist der CALCULASE mit einer Anschlussm g...

Страница 29: ...ing device Increase the separation between the equip ment Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other device s is connected Consult the manufacturer or fie...

Страница 30: ...idence of shipping damage File any complaints with the manufacturer or supplier immediately If possible retain the original packing materials for later use these can be used if the unit has to be tran...

Страница 31: ...gnet f r einen KARL STORZ Ger tewagen Hinweis Der CALCULASE darf nur in med genutzten R umen benutzt werden die nach der national g ltigen Vorschrift f r die Laseranwen dung installiert sind Installin...

Страница 32: ...mote interlocking The external switch is connected e g to the door of the operating room so that when the door opens the laser beam is interrupt ed the unit returns to standby mode and the error messa...

Страница 33: ...s Bedienen indem sie den Schl s sel vom Schl sselschalter abziehen Hinweis Wenn sich der Schl ssel in Startposi tion befindet kann er nicht abgezogen werden Emergency Stop Switch To begin laser operat...

Страница 34: ...sehentlich eine zu hohe Energie zu verwenden die in den meisten Lithotripsieanwendungen nicht ben tigt wird Caution In principle the laser device always starts in the RSR mode regular setting range Th...

Страница 35: ...ent The specified cleaning and sterili zation cycles must be observed dama ged or dirty fibers may never be used Warnung Niemals ohne oder mit defek ter Faser arbeiten Warnung Vermeiden Sie extreme Fa...

Страница 36: ...g of every laser treatment To do so the aiming beam must be rechecked and reset every time you use it The brightness of the aiming beam can be increased by pressing the key and decreased using the key...

Страница 37: ...J In RSR mode only two of these settings are possible 0 5 and 0 8 J At the moment the unit is still in the standby mode yellow LED is lit To activate the laser the ready standby button I must be press...

Страница 38: ...x 6 x x x x 8 x x x Hz J 0 5 0 8 1 2 1 7 4 x x x x 6 x x x x 8 x x x Hz J 0 5 0 8 1 2 1 7 4 x x x x 6 x x x x 8 x x x J Thanks to its desktop design the KARL STORZ CALCULASE is an extremely mobile sy...

Страница 39: ...st von dem Sterilisationsz hler jeweils eine Ziffer abzuschneiden von 10 bis 0 Sobald die Ziffer NULL erreicht wurde ist die Faser auszu tauschen Sleeping Mode If the unit is idle for longer than 500...

Страница 40: ...eu pr pariert werden Es muss zun chst die Faser abisoliert werden Dazu wird die Faser in die Abisolierzange 277500 81 gesteckt die beiden Griffe werden zusammengedr ckt und die Faser unter Zug aus der...

Страница 41: ...nge tragen z B die Laser Schutzbrille 277500 91 bzw 27750090 f r Brillentr ger Laser Protective Eyewear Laser protective eyewear prevent the eyes from being harmed by intensive light during a light p...

Страница 42: ...wendigkeit einer anwender seitigen Wartung konzipiert Die u eren Ger tefl chen m ssen jedoch aus medizini schen Gr nden wie nachstehend beschrieben saubergehalten werden Die Fl chen mit einem leicht a...

Страница 43: ...on Garantie und Haftungsanspr chen Au erdem k nnen durch unsachgem durchgef hrte Wartungsarbeiten Fehlfunktionen des Ger tes auftreten die f r den Anwender und Patienten eine Gefahr bedeuten k nnen Wa...

Страница 44: ...unit if this accessory equipment has any impact on the unit s operational safety In accordance with the Medical Device Directive MDD this instruction manual contains informa tion on the type extent a...

Страница 45: ...on point Within the scope of application of this Directive KARL STORZ GmbH Co KG is responsible for the proper disposal of this unit WEEE waste electrical and electronic equipment 2002 96 EG KARL STOR...

Страница 46: ...i den Mitarbeitern von KARL STORZ zu ver meiden m ssen Optiken Instrumente und Ger te gereinigt und sterilisiert desinfiziert wer den bevor sie zur Reparatur eingeschickt wer den Wir behalten uns das...

Страница 47: ...erating instructions at all times Manufacturer s warranty For a period of two years after delivery to the end user we shall replace free of charge equipment that can be proven to have defects in mater...

Страница 48: ...provided in this chapter will assist the user in troubleshooting The guide explains how to rectify the various malfunctions Warning High voltage is present in the unit s interior The unit must only b...

Страница 49: ...sen E 07 Defekte Blitzlampe Ger t in den Service geben und Austausch der Blitzlampe veranlassen Mit dem Laser darf erst nach Austausch der Blitzlampe weitergearbeitet werden E 10 Schlechte Wasserquali...

Страница 50: ...e flash lamp E 07 Flash lamp detective Send in unit for servicing and replace flash lamp You may not operate the laser again until the flash lamp has been replaced E 10 Bad quality of cooling water Ar...

Страница 51: ...41 Technische Beschreibung Fehlersuchliste Technical Description Troubleshooting E 03 E 04 E 05 E 06 10 E 07 E 10 E 11 5 E 14 E 15 E 22 Simmer Simmer 5 E 23 40...

Страница 52: ...1060 hPa Specifications Laser type pulsed Ho YAG laser Wavelength 2080 nm Power Po max 12 Watt Pp max 10 kW Pulse frequency 4 6 8 Hz Energy 0 5 0 8 1 2 1 7 J Beam transmission fiber system Aiming beam...

Страница 53: ...edizinprodukt ist nach der Medical Device Directive MDD 93 42 EEC mit CE Kennzeichen versehen Ist dem CE Kennzeichen eine Kennnummer nachgestellt weist diese die zust ndige Benannte Stelle aus Directi...

Страница 54: ...ical documentation On request the manufacturer will provide those circuit diagrams itemized parts listings descrip tions sets of adjustment instructions and other items of available documentation to s...

Страница 55: ...45 Technische Beschreibung Technical description Blockschaltbild Block diagram...

Страница 56: ...erwendbar steril Packung zu 6 Stck CALCULASE Bare Fiber 230 m wiederverwendbar steril Packung zu 12 Stck CALCULASE Bare Fiber 365 m wiederverwendbar steril Packung zu 6 Stck CALCULASE Bare Fiber 365 m...

Страница 57: ...es CALCULASE Bare Fibre 230 m reusable sterile package of 12 pieces CALCULASE Bare Fibre 365 m reusable sterile package of 6 pieces CALCULASE Bare Fibre 365 m reusable sterile package of 12 pieces CAL...

Страница 58: ...LCULASE Bare Fiber 600 m 12 27 7501 778P6 27 7501 778P12 27 7501 788P6 27 7501 788P12 27 7501 798P6 27 7501 798P12 CALCULASE Bare Fiber 230 m 6 CALCULASE Bare Fiber 230 m 12 CALCULASE Bare Fiber 365 m...

Страница 59: ...iesem Anhang eingef gten Tabellen und Richtlinien liefern dem Kunden oder Anwender grundlegende Hinweise um zu entscheiden ob das Ger t oder System f r die gegebenen EMV Umgebungsbedingungen geeignet...

Страница 60: ...ung des Betreibers die bereinstim mung mit der EN IEC 60601 1 2 nachzupr fen WARNING The CALCULASE model 27750120 1 should not be used adjacent to or stacked with other equipment If adjacent or stacke...

Страница 61: ...or Footswitch with cable No 3 No Activating the unit functions Power Cord 10A with non heating appliance connector No 5 No Power supply Tabelle 200 Zubeh r und Leitungen mit der die bereinstimmung mit...

Страница 62: ...et die unmittelbar an ein ffentliches Versorgungsnetz angeschlossen sind das auch Geb ude versorgt die zu Wohnzwecken benutzt werden Table 201 Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic e...

Страница 63: ...agnetischen Vertr glichkeit EMV Appendix Electromagnetic Compatibility EMC Information 201 CALCULASE 27 7501 20 1 CALCULASE 27 7501 20 1 CISPR 11 1 CALCULASE 27 7501 20 1 CISPR 11 CALCULASE 27 7501 20...

Страница 64: ...g 2 kV Gleichtaktspannung Die Qualit t der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Gesch fts oder Krankenhausumgebung entsprechen Spannungseinbr che Kurzzeitunterbrechungen und Schwankungen der...

Страница 65: ...uality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle...

Страница 66: ...MC Information 202 CALCULASE 27 7501 20 1 CALCULASE 27 7501 20 1 EN IEC 60601 IEC 61000 4 2 6 8 6 8 30 IEC 61000 4 4 2 1 2 1 IEC 61000 4 5 1 2 1 2 IEC 61000 4 11 5 UT 95 UT 1 2 40 UT 60 UT 5 70 UT 30...

Страница 67: ...einer Untersuchung vor Ort a geringer als der bereinstimmungspegel sein b In der Umgebung von Ger ten die das folgende Bildzeichen tragen sind St rungen m glich Anmerkung 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gil...

Страница 68: ...RF transmitters as determined by an electromagnetic site surveya should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the...

Страница 69: ...lectromagnetic Compatibility EMC Information 204 CALCULASE 27 7501 20 1 CALCULASE 27 7501 20 1 EN IEC 60601 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 3 3 Veff 150 80 3 V m 80 2 5 3 Veff 3 V m CALCULASE 27 7501 20 1 d...

Страница 70: ...60 Anhang Hinweise zur elektromagnetischen Vertr glichkeit EMV Appendix Electromagnetic Compatibility EMC Information...

Страница 71: ...61 Anhang Hinweise zur elektromagnetischen Vertr glichkeit EMV Appendix Electromagnetic Compatibility EMC Information...

Страница 72: ...EMV Appendix Electromagnetic Compatibility EMC Information 206 CALCULASE 27 7501 20 1 CALCULASE 27 7501 20 1 W d 150 80 d 3 5 3 P 80 800 d 3 5 3 P 800 2 5 d 7 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0...

Страница 73: ...ness shall apply To be completed by the supplier importer Company stamp signature Garantiekarte bei Kauf Lieferung ausf llen lassen und m glichst bald zur cksenden an KARL STORZ GmbH Co KG Postfach 23...

Страница 74: ...ARTE KARL STORZ GmbH Co KG Postfach 230 78503 Tuttlingen To be filled out by instrument owner Return address company stamp Field of application Type of instrument Serial no Purchase date Signature Dat...

Страница 75: ......

Страница 76: ...A Phone 1 305 262 8980 Fax 1 305 262 8986 E Mail info ksela com KARL STORZ Endoscopy Canada Ltd 2345 Argentia Road Suite 100 Mississauga ON L5N 8K4 Phone 1 905 816 8100 Fax 1 905 858 0933 E Mail info...

Страница 77: ...KARL STORZ GmbH Co KG Mittelstra e 8 78532 Tuttlingen Postfach 230 78503 Tuttlingen Germany Telefon 49 0 7461 708 0 Telefax 49 0 7461 708 105 E Mail info karlstorz de Web www karlstorz com...

Отзывы: