35
Instandhaltung
Maintenance
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
Reparaturprogramm
Bei Fiberskopen und Geräten ist eine individuelle
Reparatur notwendig. In der Regel erhalten Sie zur
Überbrückung der Reparaturzeit ein Leihgerät, das
unmittelbar nach Erhalt des reparierten Gerätes
wieder an KARL STORZ zurückzugeben ist.
In Deutschland wenden Sie sich im Falle einer
Reparatur direkt an:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 Tuttlingen
Repair program
For fiberscopes and equipment, individual repair is
necessary. Usually to bridge the repair period, you
will receive a unit on loan which you then return to
KARL STORZ as soon as you receive the repaired
unit.
In Germany you can refer repairs direct to
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 Tuttlingen/Germany
In other countries please contact your local
KARL STORZ branch or authorized dealer.
Программа ремонта+замены
Фиброскопы и приборы нуждаются в индивидуаль
ном ремонте. На время ремонта, как правило, Вы
получаете во временное пользование прибор, ко
торый Вы обязаны вернуть на фирмы КАРЛ ШТОРЦ
после получения отремонтированного прибора.
В Германии в случае ремонта Вы можете обра
титься непосредственно на фирму КАРЛ ШТОРЦ.
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. KarlStorzStr. 34
78532 Tuttlingen
Wichtige Hinweise
Um die Ausbreitung infektiöser Krankheiten sowohl
beim Krankenhauspersonal als auch bei den
Mitarbeitern von KARL STORZ zu vermeiden, müs-
sen Optiken, Instrumente und Geräte gereinigt und
sterilisiert/desinfiziert werden, bevor sie zur
Reparatur eingeschickt werden. Wir behalten uns
das Recht vor, kontaminierte Instrumente/Geräte an
den Absender zurückzuschicken.
Reparaturen, Änderungen oder Erweiterungen,
die nicht von KARL STORZ oder durch von
KARL STORZ autorisierte Fachleute durchgeführt
werden, führen zum Verlust aller Garantie-
ansprüche.
KARL STORZ übernimmt keine Garantie für die
Funktionsfähigkeit von Geräten oder Instrumenten,
deren Reparatur durch unautorisierte Dritte durch-
geführt wurde.
Important information
To avoid the spread of infectious illnesses among
hospital staff or among KARL STORZ employees,
telescopes, instruments and equipment must be
cleaned and sterilized/disinfected before they are
sent for repair. We reserve the right to return con-
taminated instruments/equipment to the sender.
Repairs, changes or expansions which are not car-
ried out by KARL STORZ or by experts authorized
by KARL STORZ will invalidate all guarantee rights.
KARL STORZ gives no guarantee on the correct
functioning of equipment or instruments which have
been repaired by unauthorized third parties.
Важная информация
Чтобы не допустить инфекционных заболеваний, как
среди персонала больницы, так и среди сотрудни
ков фирмы КАРЛ ШТОРЦ, оптики, инструменты и
приборы перед отправкой их в ремонт необходимо
подвергать чистке и стерилизации/ дезинфекции.
Мы оставляем за собой право отправлять назад
грязные инструменты/приборы.
Ремонт, изменения или модификации, осуществлен
ные специалистами, не уполномоченными фирмой
КАРЛ ШТОРЦ, влекут за собой потерю гарантии.
КАРЛ ШТОРЦ не даёт гарантии функционирования
приборов или инструментов, ремонт которых был
осуществлен не уполномоченными на то третьими
лицами.