background image

20

РУССКИЙ

(Оригинальные инструкции)

o)  Не используйте электроинструмент вблизи 

легковоспламеняющихся материалов.

 Искры 

могут воспламенить эти материалы.

p)  Не используйте аксессуары, которые требуют 

охлаждающих жидкостей.

 Использование воды или 

других охлаждающих жидкостей может привести к 

поражению электротоком.

Дальнейшие инструкции по технике 

безопасности для всех операций

Отдача и связанные с ней предупреждения

Отдача является внезапной реакцией на защемление 

или зацепление вращающегося круга, шлифовального 

диска или любого другого аксессуара. Сжатие или 

зацепление вызывает быстрый срыв вращающегося 

аксессуара, который в свою очередь поворачивает 

неконтролируемый электроинструмент в направлении,
противоположном направлению вращения аксессуара в 

точке привязки. Например, если абразивный круг 

зацепил или защемил заготовку, край круга, который 

попадает в точку защемления может вбуриваться в 

поверхность материала, в результате чего круг 

выбирается из защемления. Круг может выскочить либо 

к или от оператора, в зависимости от направления 

вращения круга в точке защемления.
Абразивные круги могут также ломаться в этих 

условиях. Отдача является результатом неправильного 

использования инструмента и/или неправильных 

действий оператора и условий, которых можно избежать 

путем принятия надлежащих мер предосторожности, как 

указано ниже:

a.  Крепко держите электроинструмент. Положение 

вашего тела и рук должно позволить вам 

противостоять воздействию отдачи. Всегда 

используйте вспомогательную рукоятку, если 

это предусмотрено, для максимального контроля 

над отдачей или реактивным крутящим 

моментом во время запуска.

 Оператор может 

управлять реактивным крутящим моментом или 

отдачей, если приняты соответствующие меры 

предосторожности.

b.  Никогда не помещайте руки вблизи 

вращающегося аксессуара.

 Аксессуар может дать 

отдачу по вашей руке.

c.  Не стойте там, где будет двигаться 

электроинструмент если произойдет случай 

отдачи.

 Отдача будет двигать инструмент в 

направлении, противоположном движению кругов в 

точке зацепления.

d.  Используйте особую осторожность при 

обработке углов, острых кромок и т.д. Избегайте 

отскока и зацепления аксессуара.

 Углы, острые 

края или отскоки, как правило, могути привести к 

потере управления над вращающимся аксессуаром 

или к отдаче.

е.  Не подключайте лезвие пильной цепи для 

резьбы по дереву или зубчатые пилы.

 Такие 

лезвия создают частую отдачу и потерю контроля.

Предупреждения по технике 

безопасности, специфичные для 

операций шлифования

a)  Используйте только те типы кругов, которые 

рекомендованы для вашего электроинструмента 

и конкретного кожуха, предназначенного для 

выбранного круга.

 Круги, не предназначенные для 

данного электроинструмента, использовать 

небезопасно.

b)  Кожух должен быть надежно прикреплен к 

электроинструменту и расположен с учетом 

максимальной безопасности, так, чтобы как 

можно меньшая часть круга была открыта для 

оператора. 

Кожух помогает защитить оператора от 

сломанных фрагментов круга и случайного контакта с 

кругом, а также искр, которые могут воспламенить 

одежду.

c)  Круги должны быть использованы только для 

рекомендованных приложений. Например: не 

шлифовать боковой частью отрезного круга. 

Абразивные отрезные круги предназначены для 

периферийного шлифования, боковая сила, 

применяемая к этим кругам может привести к их 

разрушению.

d)  Всегда используйте неповрежденные круговые 

фланцы, которые имеют правильный размер и 

форму для выбранного круга. Собственные 

круговые 

фланцы поддерживают круг, таким 

образом, уменьшая возможность поломки круга. 

Фланцы для отрезных кругов могут отличаться от 

фланцев для шлифовальных кругов.

e)  Не используйте изношенные круги от более 

крупных электроинструментов. Круги 

предназначенные для 

электроинструмента 

большего размера не подходят для более высокой 

скорости меньшего инструмента и могут лопнуть.

Остаточные риски

Несмотря на соблюдение соответствующих правил 

техники безопасности и использование защитных 

устройств, некоторых остаточных рисков невозможно 

избежать, а именно:
  –   Плохой слух
  –   Риск получения травмы от летящих частиц
  –   Риск получения ожогов из-за того, что аксессуары  

     во время эксплуатации становятся горячими

  –   Риск получения травмы из-за длительного  

     использования.

  –   Риск образования пыли от опасных веществ.

Содержание STGL2223

Страница 1: ...STGL2223 English Page 3 Russian Page 17 Ukrainian Page 30...

Страница 2: ...ENGLISH 2 Original instructions A C1 B 4 3 1 2 20 3 6 7 5...

Страница 3: ...3 ENGLISH Original instructions C2 C3 E D 10 8 9 7 6 3 10 8 6 7 10 8 6 7 4 10 10 11 90o...

Страница 4: ...ENGLISH 4 Original instructions F G 15o 30o A B...

Страница 5: ...cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodi ed plugs a...

Страница 6: ...tructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other c...

Страница 7: ...tool out of your control m Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body n Regu...

Страница 8: ...intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Residual Risks In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation...

Страница 9: ...gger switch to make sure the tool is already switched off Attaching and Removing the Wheel Guard Fig B Warning To minimize the danger of serious personal injury please switch off the tool power and di...

Страница 10: ...whether the handle is tightened securely Check whether the ON OFF switch is working normally Before plugging in the tool to the power supply check whether the switch is in the OFF position when pressi...

Страница 11: ...Under extreme working conditions conductive dust and grit may accumulate on the housing interior when handling metal workpieces This could create an electric shock hazard as it weakens the protective...

Страница 12: ...them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Stanley of ce at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised...

Страница 13: ...t has been subject to fair wear and tear Repairs have not been attempted by unauthorised persons Proof of purchase is produced The STANLEY product is returned complete with all original components If...

Страница 14: ...14 A C1 B 4 3 1 2 20 3 6 7 5...

Страница 15: ...15 C2 C3 E D 10 8 9 7 6 3 10 8 6 7 10 8 6 7 4 10 10 11 90o...

Страница 16: ...16 F G 15o 30o A B...

Страница 17: ...17 1 b 2 b d STGL2223 W 2200 V 220 240 Hz 50 60 1 6500 speed 230 6 6 27 M14 6...

Страница 18: ...18 f 3 a b d f g 4 a b c d c f g 5...

Страница 19: ...b c d e f g h i j k l m n 19...

Страница 20: ...20 o p a b c d a b c d e...

Страница 21: ...21 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 Stanley STANLEY 3 1 5 2 30 A n0 2014 XX JN II...

Страница 22: ...22 1 2 11 3 4 150 4 20 1 20 2 3 C1 C2 C3 1 2 6 7 1 3 8 6 2 9 6 4 10 7 3 10 10 5 2 7 2 6 10 7 8 10 D 4 11 12 F 1 2 15 30 3 B...

Страница 23: ...G G 1 23 1 1 E 90 180 270...

Страница 24: ...24 STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY...

Страница 25: ...25 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpU com10 STANLEY 24 STANLEY Europe STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com...

Страница 26: ...26 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...

Страница 27: ...27 A C1 B 4 3 1 2 20 3 6 7 5...

Страница 28: ...28 C2 C3 E D 10 8 9 7 6 3 10 8 6 7 10 8 6 7 4 10 10 11 90o...

Страница 29: ...29 F G 15o 30o A B...

Страница 30: ...30 STGL2223 W 2200 V 220 240 Hz 50 60 1 6500 230 6 6 27 M14 6 1 b 2 b d f...

Страница 31: ...31 3 a b d f g 4 a b c d f g 5...

Страница 32: ...32 b c d e f g h i j k l m n o p...

Страница 33: ...33 a b c d e a b c d e 1 1 1 A n0 2014 XX JN II...

Страница 34: ...34 1 1 1 1 1 2 3 Stanley Stanley 3 1 5 2 30 B 1 2 11 3 4 150 4 20 1 20 2 3 C1 C2 C3 1 2 6 7 1 3 8 6 2 9 6...

Страница 35: ...35 4 10 7 3 10 10 5 2 7 2 6 10 7 8 10 D 4 11 12 F 1 2 15 30 3 B G G...

Страница 36: ...36 1 1 1 E 90 180 270 STANLEY STANLEY...

Страница 37: ...37 STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpu com10...

Страница 38: ...manual The product has been subject to fair wear and tear Repairs have not been attempted by unauthorised persons Proof of purchase is produced The STANLEY product is returned complete with all origi...

Страница 39: ...39 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 Stanley Black Decker Deutschland GmbH Black Decker Str 40 D 65510 Idstein N419086 01 2015...

Страница 40: ...44600525 Fax 974 44601338 Al Muftah Service Centre Al Wakrah Road P O Box 875 Doha Qatar Tel 974 44650880 44650110 44446868 Fax 974 44441415 44662599 SAUDI ARABIA Al Bahr Mohamed Ahmed Bin A f Est P O...

Отзывы: