background image

52

  sVEnsKA

53

sVEnsKA

n

• 

Försök aldrig att ladda icke-uppladdningsbara batterier.

• 

Har defekta sladdar omedelbart bytas ut.

• 

Utsätt inte batteriladdaren för vatten.

• 

Öppna inte batteriladdaren.

• 

Använd inte söka batteriladdaren.

• 

Låt aldrig de positiva (+) röda och negativa (–) svarta klämmor att röra varandra eller någon annan oädla metaller 

ledare. Detta kan orsaka skador på apparaten och / eller skapa en gnista / explosionsrisk.

batterier

VARning: 

Försök aldrig att ladda ett fruset batteri.

• 

Under extrema förhållanden kan batteriläckage uppstå. När du märker vätska på batterierna, torka noggrant vätskan 

bort med en trasa. Undvik kontakt med huden.

VARning: 

Batterivätska är en utspädd svavelsyra och kan orsaka personskador eller skador på egendom. Vid 

hudkontakt, skölj omedelbart med vatten. Om rodnad, smärta eller irritation uppstår kontakta läkare. Vid kontakt med 

ögonen, skölj omedelbart med rent vatten och uppsök omedelbart läkarvård.

• 

Vid kassering av batterier, följ instruktionerna i avsnittet “Skydda Miljön” sektionen.

• 

Lägg destillerat vatten i varje cell tills batteriet syran når den nivå som anges av batteritillverkaren. Detta hjälper till att 

rensa överskottsgas från cellerna. Inte mycket. För ett batteri utan cellproppar (underhållsfri), noga följa tillverkarens 

laddning instruktioner.

• 

Studera alla batteritillverkarens särskilda försiktighetsåtgärder, såsom att ta bort eller inte bort cellproppar under 

laddning och det rekommenderade laddning priser.

• 

Se till att den ursprungliga laddningen inte överskrider batteritillverkaren krav.

VARning: 

Risken för explosiva gasblandningar. Arbetar i närheten av en bly-syra-batteri är farligt. Batterier 

genererar explosiva gaser vid normalt batteridrift. Av denna anledning är det av yttersta vikt att varje gång, innan du 

använder din batteriladdare, du läser denna bruksanvisning och följ instruktionerna exakt.

• 

Användning av en bilaga som inte rekommenderas eller säljs av tillverkaren kan medföra risk för brand, elektriska 

stötar eller personskador.

• 

Explosiva gaser kan samlas nära marken. Placera batteriladdaren så högt som möjligt över marknivån.

• 

Använd inte elverktyg i laddaren området.

• 

Rök inte eller har en öppen eld i laddaren området. 

• 

En förlängningssladd bör inte användas om inte absolut nödvändigt. Användning av en felaktig förlängningssladd kan 

leda till risk för brand och elektriska stötar och gör garantin ogiltig.

Personlig säkerhet

Bär heltäckande ögonskydd och lämplig klädsel som skydd mot kontakt med batterivätskan.

Undvik att vidröra ögonen när du arbetar med ett batteri. Du kan få syra, eller partiklar med syra eller rost på, i ögonen.

Bär inte smycken och metallföremål som ringar, armband, halsband och klockor när du arbetar med ett blybatteri. Ett 

blybatteri kan alstra en kortslutningsström kraftig nog att orsaka allvarliga brännskador.

Se noga till att inga metallföremål kan falla ned på batteriet. Detta skulle kunna orsaka gnistbildning eller kortslutning i 

batteriet eller annan elektrisk komponent, vilket kan orsaka explosion.

Vehikel adapter plugin

• 

VARning: 

Anslut ALDRIG enheten till en positivt jordat fordon genom den vehikel adapter plugin

• 

Se till att fordonets tillbehör uttag är rent och fritt från skräp innan du ansluter enheten.

• 

spara bruksanvisningen för framtida referens.

funKtIoner

  1. Läge Väljaren Knappen för att välja antingen motorcycle läge fordon läge eller fryst läge

  2. Omvänd polaritet LED

  3. Laddning LED

  4. Laddade LED

  5. Ström LED

  6. Motorcykel läge LED

  7. Fordon läge LED

  8. Fryst läge LED

  9. Fordon adapter

10. Batteriklämmor

11. Dubbel fat i-linje kontakt (ansluts till antingen pluggen fordonet adaptern eller klämmor batteri)

12. AC Mains plugin

förberedelser Inför laddnIng

Apparaten får endast anslutas till en 12V bly-syra batteri. Före laddning, kontrollera att spänningen i batteriet är 

12V genom att hänvisa till etiketten på batteriet eller från tillgänglig information avseende dess tillämpning, t.ex. 

Bilen bruksanvisning.

Använd inte apparaten för laddning torrbatterier som vanligen används med hushållsmaskiner. Dessa batterier kan 

explodera och orsaka personskador och skador på egendom.

VARning: 

Explosiva gaser kan ventileras från blybatterier vid laddning. Se till att området är väl ventilerad och ta 

bort alla tändkällor när de utför laddning förfaranden.

• 

Placera batteriladdaren så långt från batteriet som leder tillåter. Batteriladdaren innehåller switchar som kan skapa en 

gnista.

• 

Placera inte batteriladdaren ovanför eller stå batteriladdaren ovanpå batteriet.

• 

Följ instruktionerna för att ansluta och koppla batteriladdaren leder eller batteripolerna.

Fordon kan ha elektriska och elektroniska system (t.ex. motorns styrsystem, mobiltelefoner) som kan skadas om den 

utsätts för höga start spänning och spänningstoppar. Innan du ansluter apparaten till fordonet, läs bilens bruksanvisning 

för att bekräfta att externa laddningen är tillåtet.

• 

Följ dessa instruktioner och de som publicerades av batteritillverkaren och fordonstillverkaren.

• 

Bara ansluta och koppla DC output klämmorna efter avlägsnande av sladden ur vägguttaget. Låt aldrig klämmor att 

röra varandra.

• 

Kontrollera polariteten på terminalerna bilbatteriet innan du ansluter apparaten. Koppla alltid bort den negativa (svarta) 

kabeln först: följt av det positiva (röd) kabel.

• 

Ladda inte batteriet när motorn är igång.

• 

Var medveten om att motorkomponenter t.ex. kylvätskan fläkten kan startas automatiskt. Håll händer och kroppsdelar 

borta från motorkomponenter och placera batteriladdaren och kablarna för att undvika kontakt.

• 

Se till att batteriladdaren och kablarna är placerade för att förhindra skador från stängning av dörrar och motorhuvar 

fack.

• 

Se till att anslutningarna kan göras utan att vidröra kroppen eller komponenter i anslutning till batteriet.

• 

När du använder denna apparat i närheten av bilens batteri och motor, placera apparaten på en plan, stabil yta och se 

till att hålla alla klämmor, sladdar, kläder och kroppsdelar borta från rörliga delar av fordonet.

• 

Om det är nödvändigt att ta bort batteriet från fordonet för att ladda eller att rengöra terminaler, se till att alla tillbehör i 

bilen är avstängd, för att inte orsaka en gnista.

• 

För att minska risken för elektriska stötar, koppla bort apparaten från strömkällan innan du försöker underhåll eller 

rengöring.

Marine (båt) batterier

VARning: 

En marin (båt) batteriet måste tas bort och ut på land. För att ladda den på ombord kräver utrustning 

speciellt konstruerad för marint bruk. Denna enhet är INTE utformad för sådan användning.

anslutnIng aV batterIladdare

När alla förberedelser för laddning och den personliga säkerheten har genomförts, gör enligt följande:

• 

För de flesta bilar och liknande tillämpningar batteriladdaren kan anslutas till batteriet när den är ansluten till 

DC-kretsen. Om detta är acceptabelt följ instruktionerna i “Laddning av ett batteri monterat i kretsen.”

• 

Om batteriet måste kopplas bort från kretsen innan du laddar, följ instruktionerna i “Ladda ett batteri kopplas bort från 

kretsen.”

• 

Batteriet terminalen inte ansluten till chassit måste anslutas först. Den andra anslutningen skall göras till chassiet, på 

avstånd från batteriet och bränsleledningen. Först efter dessa anslutningar är gjorda bör laddaren vara ansluten till 

försörjning elnätet.

laddnIng aV ett batterI Monterat I Kretsen

VARning: 

Felaktiga anslutningar, kortslutning samt felaktig placering av batteri och laddare kan utgöra en risk. Se till 

att korrekta förberedelser gjorts innan du fortsätter.

VARning: 

Om batteriet inlägg inte kan nås eller batteriladdaren klämmor kontaktar karossen eller komponenter i 

anslutning till batteriet, måste batteriet tas bort innan laddning. Följ tillverkarens instruktioner för att ta bort batteriet.

Kontrollera batterianslutningarnas polaritet. Batteriets pluspol (POS, P, +) är oftast grövre än minuspolen (NEG, N, –).

Se även tillverkarens instruktioner om att avlägsna eventuella isolerande höljen från batteripolerna. Anslut 

batteriladdarens plusklämma (röd) till batteriets pluspol (POS, P, +).

Anslut den negativa (svarta) klämma från batteriladdaren till den negativa (NEG, N, –) inlägg av batteriet eller chassiet. 

Sedan i stickkontakten i batteriladdaren till AC uttaget.

BC8EU_Manual_040512.indd   52-53

4/5/2012   6:02:29 PM

Содержание Bc8

Страница 1: ...84 1 EnglisH 3 DeutSch 13 FRAN AIS 24 ITALIANO 35 NEDERLANDS 46 ESPA OL 57 PORTUGU S 68 SVENSKA 79 NORSK 89 DANSK 99 SUOMI 109 119 RD040512 BC8 BC8EU_Manual_040512 indd 84 1 4 5 2012 6 02 23 PM...

Страница 2: ...sponsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not open body casing There are no user serviceable parts inside Do not operate the applia...

Страница 3: ...Make sure that adequate preparation has been made before proceeding WARNING If the battery posts cannot be accessed or the battery charger clamps will contact the bodywork or components adjacent to t...

Страница 4: ...Mode best for cold weather condition The corresponding mode of LED will light green for Motorcycle Mode and Vehicle Mode orange for Frozen Mode The charging process will start automatically for few se...

Страница 5: ...Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Einsatz vorgesehen SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGER HINWEIS ZUR SPEZIFIZIERUNG Dieses Stromversorgungssystem darf NUR an Fahrzeugen mit einem 12 V DC Batetries...

Страница 6: ...en zu verursachen Seien Sie besonders vorsichtig um das Risiko zu reduzieren dass Sie ein Metallobjekt auf die Batterie fallen lassen Dies k nnte Funken verursachen oder die Batterie oder andere elekt...

Страница 7: ...negativen NEG N Pol der Batterie Verbinden Sie dann den AC Stecker des Ladeger tes mit der AC Netzsteckdose Wenn Sie das Ladeger t von der Batterie entfernen befolgen Sie stets die folgenden Punkte Sc...

Страница 8: ...ktionsf higen AC Netzsteckdose verbunden ist Wenn Sie das Ladeger t trennen f hren Sie dies in der folgenden Reihenfolge aus Ziehen Sie den AC Netzstecker aus der AC Netzsteckdose Ziehen Sie dann den...

Страница 9: ...t endommag il doit tre remplac par le fabricant afin d viter tout danger N essayez jamais de recharger une batterie non rechargeable Faites remplacer imm diatement les cordons et c bles d fectueux Vei...

Страница 10: ...erie marine bateau doit tre d mont e et recharg e terre Pour la recharger bord d une embarcation il est n cessaire d utiliser un quipement sp cifiquement con u pour un usage en mer Cet appareil N EST...

Страница 11: ...e d emploi 1 Branchez l adaptateur allume cigare dans la prise du chargeur avec le connecteur double Ins rez l adaptateur allume cigare dans la prise allume cigare 12V DC du v hicule 2 Puis branchez l...

Страница 12: ...l apparecchio assicurarsi che l area sia ben ventilata e rimuovere qualsiasi fonte di accensione ATTENZIONE Per evitare danni alle propriet il morsetto di uscita di questo caricabatteria deve essere...

Страница 13: ...D di alimentazione 6 LED modalit motocicletta 7 LED modalit veicolo 8 LED modalit freddo 9 Adattatore veicolare 10 Morsetti della batteria 11 Doppio bariletto in linea connettore si connette sia la sp...

Страница 14: ...e quando questa modalit selezionata indicata per la maggior parte dei veicoli di ridotte dimensioni come le motociclette LED modalit Veicolo Si illumina di verde quando questa modalit selezionata per...

Страница 15: ...apparecchio dalla presa di corrente Sostituzione del fusibile nell adattatore veicolare 1 Togliere il tappo dorato ruotandolo in senso antiorario 2 Togliere il perno centrale e la molla 3 Rimuovere il...

Страница 16: ...et snoer vervangen door de fabrikant als deze beschadigd is om gevaren te voorkomen Laad nooit niet oplaadbare batterijen op Laat een defect snoer onmiddellijk vervangen Stel de acculader niet aan wat...

Страница 17: ...et merendeel van de automobielapplicaties en gelijkwaardige applicaties kan de acculader op de accu worden aangesloten terwijl deze op het DC circuit is aangesloten Als dit aanvaardbaar is volg de aan...

Страница 18: ...apparaat zich in de stand bymodus bevindt en gebruiksklaar is Opmerking Als de Stroom LED niet brandt controleer of de stekker juist in het AC stopcontact is gestoken Zorg dat het AC stopcontact naar...

Страница 19: ...la bater a debe estar conectada correctamente a la bater a o al aparato que desea recargar Solo para uso en interiores No lo exponga a la lluvia o la humedad No permite que el aparato se moje No sumer...

Страница 20: ...d invertida 2 Piloto de bater a cargada 3 Piloto de carga 4 Piloto de encendido 5 Interruptor de voltaje de bater a 6 Pinzas para arranque de la bater a 7 Adaptador para mechero de coche 8 Enchufe del...

Страница 21: ...o para usar Modo de motocicleta La luz verde se enciende al seleccionar este modo apto para la mayor a de veh culos peque os tales como motocicletas Modo de veh culo La luz verde se enciende al selecc...

Страница 22: ...rato antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Sustituci n del fusible del adaptador del mechero de veh culo 1 Retire la tapa dorada gir ndola en sentido antihorario 2 Retire la cl...

Страница 23: ...deve ser substitu do pelo fabricante a fim de evitar um acidente Nunca tente recarregar baterias n o recarreg veis Ter os cabos defeituosos imediatamente substitu do N o exponha o carregador de bateri...

Страница 24: ...A marinha da bateria barco deve ser removido e carregada em terra Para carga lo a bordo requer equipamento especialmente concebido para uso mar timo Esta unidade n o foi projetada para tal uso CONECT...

Страница 25: ...plugue CA do carregador de bateria em uma tomada CA O Poder LED acender uma luz verde para indicar a unidade est em modo de espera e pronto para usar Notas Se o Poder LED n o acender verifique a conex...

Страница 26: ...batteriet eller den avsedda anv nd oroliga utrustning Endast f r inomhusbruk Uts tt inte f r regn eller fukt L t inte apparaten bli v t S nk inte apparaten i vatten Denna apparat r inte avsedd att anv...

Страница 27: ...gen anv nds med hush llsmaskiner Dessa batterier kan explodera och orsaka personskador och skador p egendom VARNING Explosiva gaser kan ventileras fr n blybatterier vid laddning Se till att omr det r...

Страница 28: ...polaritet kommer Omv nd Polaritet LED ljus r d Koppla ur laddaren AC kontakten ur v gguttag och koppla sedan loss kl mmorna Anslut kl mmorna med r tt polaritet och anslut laddaren igen vid v gguttag...

Страница 29: ...pparater m grunnleggende sikkerhetsregler inkludert f lgende alltid f lges for redusere risikoen for brann lekker batterier personskade og materielle skader Les hele denne h ndboken n ye f r du bruker...

Страница 30: ...an komme eksplosiv gass fra blybatterier n r de lades Pass p at omr det er godt ventilert og fjern alle kilder til antennelse n r du lader Plasser laderen s langt unna batteriet som ledningene tillate...

Страница 31: ...sen Modus Ladeprosessen vil starte automatisk etter f sekunder og ladeindikatoren vil lyse oransje for indikere at enheten er i laderen Merk Hvis batteriet klemmene er feilkoblet med hensyn til polari...

Страница 32: ...en 6V DC eller 24V DC batteri system ADVARSEL N r du bruger batteridrevne apparater skal grundl ggende sikkerhedsregler herunder f lgende altid f lges for at reducere risikoen for brand l kkende batt...

Страница 33: ...r p ejendom ADVARSEL Eksplosiv gas kan ventileres fra bly syre batterier ved opladning S rg for at omr det er godt ventileret og fjerne eventuelle ant ndelseskilder n r der udf res opladning procedure...

Страница 34: ...tilstand Den tilsvarende tilstand af LED lyser gr nt for motorcykel Mode og k ret j tilstand orange for frosset tilstand Opladningen starter automatisk et par sekunder og opladning LED lyser orange f...

Страница 35: ...anti Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam K ytt ohje K ytt tarkoitus Latauslaite on tarkoitettu lyijyakkujen lataamiseen Tuote on tarkoitettu ainoastaan ko...

Страница 36: ...m akut voivat r j ht ja aiheuttaa henkil ja omaisuusvahinkoja VAROITUS R j ht v kaasua voidaan ilmata siit lyijyakut ladattaessa Varmista ett alue on hyvin tuuletettu ja poista kaikki sytytysl hteet...

Страница 37: ...kiinnikkeet oikein p in ja kytke laturi takaisin oli AC pistorasiaan Valitse sitten oikea toimintatapa Jos Lataus LED ei syty tarkista liit nt akkuun Jos puristimet ovat kunnolla kiinni akku voi olla...

Страница 38: ...t Input 220 240V AC 50Hz 0 9A Output 12V DC 2A 8A 14 7V DC 8A Sulake 10A rajoitettu takuu Valmistaja tarjoaa rajoitetun takuun alkuper iselle ostajalle t m n tuotteen T m rajoitettu takuu ei ole siirr...

Страница 39: ...76 77 n AC 1 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED Motorcycle 7 LED Vehicle 8 LED Frozen 9 10 11 in line 12 AC H 12V 12V DC BC8EU_Manual_040512 indd 76 77 4 5 2012 6 02 32 PM...

Страница 40: ...POS P NEG N POS P NEG N N AC AC POS P NEG N POS P NEG N AC AC LED LED Float Charge LED Motorcycle Vehicle Frozen LED AC LED LED LED AC AC 1 2 AC AC LED LED AC BC8EU_Manual_040512 indd 78 79 4 5 2012...

Страница 41: ...C AC 3 Motorcycle Vehicle Frozen LED Motorcycle Vehicle Frozen LED LED 12V DC 4 Float Charge LED Float Charge 12V DC AC AC AC 12V DC 12 volt 12V 4 volt 1 2 3 4 10A 5 6 220 240V AC 50Hz 0 9A 12V DC 2A...

Страница 42: ...82 83 BC8EU_Manual_040512 indd 82 83 4 5 2012 6 02 32 PM...

Отзывы: