background image

186

Figur 4, Daglige inspeksjonsinstrukser

Eventuelle problemer må rapporteres umiddelbart til din overordnede, og utstyret merkes for å hindre 

videre bruk før det er reparert.

4.2.2 Feste en arbeider til vinsjkabelen

Arbeideren som er koblet til denne vinsjen må bære en hel kroppssele som er utviklet, testet og godkjent 

for fallsikring. Vinsjkabelen MÅ kobles til ryggens (bakre) D-ring på selen, med mindre annet er instruert 

av en kvalifisert person.

Slipp ut tilstrekkelig med vinsjkabel for å la kabelen enkelt festes til arbeiderens rygglene D-ring. Sørg

for å opprettholde tilstrekkelig spenning i kabelen for å hindre „fuglereir“ i vinsjkabelen.

Fest vinsjkabelen til arbeiderens rygglene D-ring, og pass på at karabinkroken fungerer jevnt og låses 

helt når den er påfestet.

Trekk inn vinsjkabelen til kabelen er strammet opp, og løft arbeiderens føtter sakte opp fra bakken for å 

kontrollere systemintegriteten.

**IKKE TEST SYSTEMINTEGRITETEN OVER EN ÅPNING ELLER DER HVOR DET ER EN SJANSE 

FOR Å FALLE NED** 

NO

 

 

MAT-1919

 

MAT

-1919

 

 

Les alle etikettene på alle sider av vinsjen før du betjener den

Vinsjen må kontrolleres på følgende måte i henhold til bruksanvisningen som følger med på 

kjøpstidspunktet.

Daglig kontroll:

 En autorisert person skal inspisere vinsjen og kabelen som beskrevet 

i bruksanvisningen før hver bruk, og rapportere eventuelle problemer til en kompetent person.

Oppsummering for betjening av vinsjen:

Til utstyrsbruker: 

du må lese og forstå 

 bruksanvisningen gitt av produsenten av dette 

utstyret, eller få instruksjonene forklart for deg før du 

bruker dette utstyret.

 Se bruksanvisningen av den gjeldende 

 strukturen for detaljert informasjon om riktig 

ruting av vinsjkabelen.

                

Sveiv håndtaket med klokken for å heve  

      

lasten, mot klokken for å senke lasten. 

Aldri overskrid grensen for arbeidslast på 

vinsjen.

        

Opprettholde alltid kontakt med 

 

     

personer som heves eller senkes 

ved hjelp av denne vinsjen. Unngå at 

vinsjkabelen kommer i kontakt med skarpe 

kanter og slipende overflater som kan skade 

kabelen.

Grenser for arbeidslast:

15 – 140 kg (33 – 310 lbs) for et en-dels enkelttrukket 

system Se figur 2a.

Figur 2a

En-dels enkelttrukket system

15 – 280 kg (33 – 620 lbs) for et to-dels en-

kelttrukket system. Se figur 2b.

Figur 2b

To-dels enkelttrukket system.

MATERIALHÅNDTERING

Vinsjen kan benyttes for heving og 

senking av verktøy, utstyr og annet 

materiale opp til den nominelle 

arbeidsbelastningsgrensen av vinsjen. 

Ulike jurisdiksjoner tillater kanskje 

ikke bruk av det samme utstyret til 

å flytte personell og materiell, vær 

klar over og følg regelverket på 

din arbeidsplass.

Vinsjkabel

Vinsjkabel

 ADVARSEL

Last

Last

 En 

vinsj 

som 

ikke 

går 

gjennom 

enhver 

kontroll 

 

SKAL

 umiddelbar

t merkes 

ut for 

å hindre 

videre 

bruk, 

og tas 

ut av 

drift. 

Før 

videre 

bruk, 

MÅ 

vinsjen 

returneres 

til et 

autorisert 

serviceverksted 

for 

inspeksjon 

og 

reparasjon. 

Ta 

kontakt 

med 

produsenten 

for 

servicesentre 

og 

tilgjengelige 

serviceprogram-alternativer

.

Årlig 

inspeksjon:

  en 

detaljert 

inspeksjon 

 

av 

vinsjen 

og 

kabelen 

må 

utføres 

og 

dokumenteres 

av en 

kompetent 

person 

minst 

årlig 

som beskrevet i bruksanvisningen.

Les alle etikettene på alle sider av vinsjen før du betjener den

Vinsjen 

må 

kontrolleres 

på følgende 

måte 

i henhold 

til bruksanvisningen 

som 

følger 

med 

på 

kjøpstidspunktet.

Daglig 

kontroll: 

En autorisert 

person 

skal 

inspisere 

vinsjen 

og kabelen 

som 

beskrevet 

i bruksanvisningen

 før 

hver 

bruk, 

og rapportere 

eventuelle 

problemer 

til en 

kompetent 

person. 

Daglig inspeksjon inkluderer

, men er ikke begrenset til:

IKKE TEST 

 

VINSJEN OVER 

 

EN ÅPNING!

   

 Inspisere 

vinsjen 

og kabelen 

for eventuell

 

    

  skadet, 

løs elle

r manglende 

maskinvare, 

og 

manglende 

eller 

uleselige 

etiketter

. En 

skadet 

vinsj 

SKAL

 

tas ut av drift.

Inspiser 

den 

visuelle 

overlastindikatoren 

på 

vinsjkabelens 

karabinkrok 

(hvis 

en 

slik 

finnes) 

som 

beskrevet 

i bruksanvisningen. 

En 

synlig 

rød 

merking

 indikerer 

at vinsjen 

har 

blitt 

overbelastet og må tas ut av drift.

Inspiser 

bremseslitasjeindikatoren 

som 

vist   

 i figur 

1a. 

Med 

spenn 

på kabelen 

(minst 

33 lbs 

eller 

15 kg), 

sjekk 

plasseringen 

av den 

røde 

/ grønne 

indikatoretiketten 

som 

er synlig 

gjenn

om utskjæringen 

i midten av håndtaket.

En vinsj 

med 

en indikator 

som 

viser 

50 % 

eller 

mer 

rødt SKAL

 tas ut av drift som vist i figur 1b.

   

   

 Kontroller 

at rotering 

av håndtaket 

med 

klokken

 

    

   hever 

I-lasten 

og rotasjon 

mot 

klokken 

senker 

lasten. 

En vinsj 

med 

reversert 

håndtaksrota

sjon 

SKAL

 tas 

ut av 

drift.

Midten av 

vinduet

Midten av 

vinduet

       Figur 1a 

GODKJENT / BRA

   Figur 1b 

IKKE GODKJENT / 

IKKE BRA

Hev

Senk

ADV

ARSEL

NO 

Содержание Jackpod Winch

Страница 1: ...7 Gebrauchsanleitung Instructions of Use Istruzioni per l uso Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet Bruksan...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...d utilisation Instrucciones de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet Bruksanvisning Talimatlar DE IT ES PT NL DK NO FI SE TR FR GB Content 4 25 26 48...

Страница 4: ...ig hergestellt um einen verl sslichen Betrieb in verschiedenen H hensicherheitsanwendungen zu gew hrleisten Dazu z hlen unter anderem folgende 1 1 Arbeitspositionierung Die Winde kann f r die Aufh ngu...

Страница 5: ...derem Material verwendet werden Verschiedene Rechtsprechungen besagen dass die Verwendung der gleichen Ausr stung f r Personen und Material nicht gestattet ist Bitte befolgen Sie die Vorschriften f r...

Страница 6: ...migt wurden verf gen ber die ben tigte St rke f r eine zugelassene Anwendung Jegliche tragende Strukturen die nicht durch Skylotec GmbH konstruiert gefertigt und oder genehmigt wurden M SSEN unter Auf...

Страница 7: ...schwenkbedingte Abst rze zu minimieren Zu keinem Zeitpunkt sollte der Winkel des Windenseils 5 Grad in Bezug auf die Vertikale berschreiten siehe Abbildung 3 DE Anchorage Lifeline max max Abbildung 3...

Страница 8: ...r J h r li c h e In s p e k t io n E in e d e ta il li e rt e In s p e k ti o n d e r W in d e u n d d e s S e il s m u s s m in d e s te n s e in m a l im J a h r d u rc h e in e k o m p e te n te P...

Страница 9: ...r Windengriff im Uhrzeigersinn gekurbelt wird Kurbeln Sie mit einem gleichm igen und ruhigen Tempo dass sich problemlos aufrecht erhalten l sst Tragen Sie Handschuhe falls Ihre H nde in Kontakt mit de...

Страница 10: ...V DC Figure Abb 10 40 54 2 300 NOT permitted Milwaukee Hole Hawg Drill Model 1676 6 Corded 120V AV Figure Abb 11 10 13 6 600 400 Milwaukee Right Angle Drill Model 0721 21 Cordless 28V DC The use of HI...

Страница 11: ...iner Bohrmaschine mit hoher Geschwindigkeit und niedrigem Drehmoment zu erm glichen Abbildung 9 4 1 Konfiguration Direktantrieb Diese Konfigurationen f r Direktantriebe sind nicht f r den Transport vo...

Страница 12: ...eginn an den Winden m ssen alle Benutzer durch ihre Arbeitgeber an der kompletten Ausr stung geschult werden sowie angemessene Schulungen im Bereich Absturzsicherung beengte R ume Materialbef rderung...

Страница 13: ...re n u n d je g li c h e P ro b le m e e in e r k o m p e te n te n P e rs o n m e ld e n T g li c h e In s p e k ti o n e n s in d n ic h t n u r a u f fo lg e n d e P u n k te b e s c h r n k t M A...

Страница 14: ...der weiteren Verwendung an ein autorisiertes Service Center f r Reparaturen gegeben werden Abbildung 13 berlastindikator Karabinerhaken Abbildung 13a Abbildung 13b 7 1 4 ANZEIGE DES BREMSVERSCHLEISSI...

Страница 15: ...ich bzw bei starker Beanspruchung oder beim Einsatz in rauen Umgebungen auch h ufiger MUSS die WINDE ausf hrlich von einer Fachkraft wie weiter unten beschrieben inspiziert werden Die Ergebnisse sind...

Страница 16: ...e die berladen wurde MUSS au er Betrieb genommen und vor der weiteren Verwendung an ein autorisiertes Service Center f r Reparaturen gegeben werden berpr fen Sie den Karabinerhaken Abbildung 6a auf me...

Страница 17: ...0 Abbildung 17 Schlagl nge Diese Fachbegriffe werden verwendet um die Kriterien f r eine Verwendung oder Ablehnung eines Windendrahtseils f r kontinuierlichen Betrieb festzulegen 7 2 4 2 Verfahren zur...

Страница 18: ...ildung 18 Kernausbuchtung deutet auf Schockbelastung hin Abbildung 19 Quetschung des Drahtseils Abbildung 20 Korrosion des Drahtseils Abbildung 21 Erm dungssch den die in gebrochenen Dr hten resultier...

Страница 19: ...n genannten Zust nde entspricht MUSS au er Betrieb genommen und vor der weiteren Verwendung zwecks Reparatur an ein autorisiertes Service Center gesendet werden Ein oder mehrere gebrochene Dr hte in e...

Страница 20: ...nau bewerten und kontrollieren Innere Besch digung UV Abbau chemische Verunreinigung und altersbedingte Verschlechterung sind schwer zu sehen und k nnen hinsichtlich Seilmaterial Konstruktion und Hers...

Страница 21: ...einmal im Jahr im Rahmen der j hrlichen Inspektion durchgef hrt werden wie in Abschnitt 8 1 beschrieben oder bei Bedarf auch h ufiger wenn die Ausr stung unter rauen Bedingungen verwendet wird Die Sch...

Страница 22: ...ren sch dlichen Materialien ist berpr fen Sie stets alle Ausr stungsteile bevor Sie diese nach einer l ngeren Lagerungsdauer verwenden 9 SPEZIFIKATIONEN Diese Winde wird in erster Linie aus verzinktem...

Страница 23: ...RTE SCHRITTE REPARIERT VERSCHROT TET ZUGE LASSEN ZUR VERWEN DUNG DURCH Sachsch den an der Winde oder Aufh ngb geln Feh lende Lose oder besch digte Teile Befestigungen be sch digte fehlende oder unlese...

Страница 24: ...s Bestanden Nicht bestanden Durchgef hrte Schritte Zustand der Windenseilverbin dung zur N A Kernausbuchtung Quetschungsschaden Korrosion Chemische Sch den Gebrochene Dr hte Erm dungssch den Abriebsch...

Страница 25: ...ion des Schadens Bestanden Nicht bestanden Durchgef hrte Schritte Zustand der Windenseilverbin dung zur N A Knoten Schnitte Hitze Reibungs sch den Abriebsch den UV Abbau Chemische Sch den berlast Scho...

Страница 26: ...signed and carefully manufactured to provide reliable operation in many different safety at heights applications These include but are not limited to 1 1 Work Positioning The winch may be used for the...

Страница 27: ...limitations that must be carefully considered in the selection installation and operation of this winch Serious injury or death may result from failure to consider these factors 2 1 Working Load Limit...

Страница 28: ...g loads applied to the system Anchorages selected must meet applicable local requirements for anchorage strength All installations MUST BE used under the supervision of a Qualified Person 3 2 Compatab...

Страница 29: ...a wide variety of accessory products Please refer to the Operator s Manual provided with all Skylotec GmbH accessories at the time of purchase for detailed information on the installation of the winch...

Страница 30: ...Line Load Winch Line Load A w in c h fa il in g a n y in s p e c ti o n M U S T B E im m e d ia te ly ta g g e d o u t to p re v e n t fu rt h e r u s e a n d re m o v e d fr o m s e rv ic e B e fo re...

Страница 31: ...orker if there is any risk of a fall occurring Serious injury or death may result if a worker falls while connected to a slack winch line 5 POWER DRIVE APPLICATIONS In applications involving repeated...

Страница 32: ...lbs 50 kgs Maximum Drill Speed RPM for Work Positioning Reccomended Drill Make Model Figure Abb 8 40 54 2 300 NOT permitted Milwaukee Hole Hawg Drill Model 1676 6 Corded 120V AV Figure Abb 9 10 13 6...

Страница 33: ...ation These direct drive configurations are not suitable for personnel handling applications and is intended only for material handling or cable spooling operations Figure 10 shows the most basic conf...

Страница 34: ...to working with this winch all users must receive training from their employer on all equipment involved as well as appropriate training in Fall Protection Confined Space Rescue Material Handling Gen...

Страница 35: ...in s p e c t th e w in c h a n d c a b le a s in s tr u c te d in th e O p e ra to r s M a n u a l b e fo re e a c h u s e a n d re p o rt a n y p ro b le m s to a c o m p e te n t p e rs o n D a il y...

Страница 36: ...thorized service center for repair prior to further use 7 1 3 Overload Indicator Activation Inspect the visual Overload Indicator on the snap hook Figure 6a to ensure that the winch has not been overl...

Страница 37: ...the cable check the position of the red green indicator label visible through the cutout in the center of the handle A winch with an indicator showing 50 or more red MUST BE removed from service and...

Страница 38: ...w and the results recorded in an Inspection Log A sample Inspection Log is provided on Pages 26 27 of this manual please make photocopies of this sample to record all inspection results NOTE Any time...

Страница 39: ...m with light oil as instructed in Section 7 2 3 If the locking mechanism does not operate freely after lubrication the winch MUST BE removed from service and sent to a factory authorized service cente...

Страница 40: ...h line for continued service 7 2 4 2 Wire Rope Inspection Procedure Have a helper slowly crank the winch so as to pay out the entire length of the wire rope while maintaining approximately 33 lbs 15kg...

Страница 41: ...r hands while visually checking its condition Flexing the cable can help expose hidden damage Look for any of the types of damage as shown in Figures 20 21 22 23 24 25 Figure 20 Core Protrusion Indica...

Страница 42: ...ce center for repair The presence of one or more broken wires in one rope lay length or one or more broken wires near an attached fitting is cause for replacement If a broken wire is the result of cor...

Страница 43: ...ny doubt about the condition of a rope the winch MUST BE removed from service and sent to a factory authorized service center for repair 7 2 5 2 Synthetic Rope Inspection Procedure Have a helper slowl...

Страница 44: ...knob and brake pads should be performed at least annually as outlined in Section 8 2 as part of the annual inspection or more frequently as required to maintain winch performance under harsh condition...

Страница 45: ...od of time 9 SPECIFICATIONS This winch is constructed primarily of zinc plated steel with an additional sealant coating applied for greater corrosion resistance Stainless steel and various other mater...

Страница 46: ...ON of DAMAGE DISPOSITION REPAIRED SCRAPPED APPROVED FOR USE BY Physical Damage to Winch or Mounting Brackets Missing Loose or Damaged Parts or Fasteners Damaged Missing or Illegible Labels Brake Wear...

Страница 47: ...ee Section 7 2 4 Location of Defect from winch drum Pass Fail Disposition Condition of Winch Line Attachment to Drum N A Core Protrusion Crushing Damage Corrosion Chemical Damage Broken Wires Fatigue...

Страница 48: ...cation of Defect from winch drum Pass Fail Disposition Condition of Winch Line Attachment to Drum N A Knots Cuts Heat Friction Damage Abrasion Damage UV Degradation Chemical Damage Overloading Shock L...

Страница 49: ...dabile in numerose diverse applicazioni di sicurezza in quota Queste comprendono tra l altro le seguenti applicazioni 1 1 Posizionamento di lavoro Il verricello pu essere utilizzato per trasportare in...

Страница 50: ...vare le norme vigenti nel proprio luogo di lavoro 2 LIMITAZIONI DI APPLICAZIONE Esistono restrizioni e limitazioni che devono essere considerate attentamente durante la selezione l installazione e l u...

Страница 51: ...ersi requisiti di ancoraggio Tuttavia in nessun caso l ancoraggio deve garantire un fattore inferiore a un fattore di sicurezza 2 1 sulla forza di arresto massima MAF di qualunque sistema di protezion...

Страница 52: ...o destinato all uso in abbinamento a un ampia gamma di strutture di supporto per soddisfare diversi requisiti Queste includono treppiedi gru e paranchi oltre a una vasta gamma di applicazioni speciali...

Страница 53: ...Carico Carico Q u a lo ra u n a rg a n o n o n s u p e ri l is p e z io n e q u e s to D E V E E S S E R E im m e d ia ta m e n te lu c c h e tt a to p e r im p e d ir n e l u s o fu tu ro e ri m o s...

Страница 54: ...guanti se le mani vengono a contatto con la fune del verricello Mantenere una tensione sufficiente della fune del verricello dal peso del lavoratore o manualmente per assicurare un corretto avvolgimen...

Страница 55: ...SPEDD RPM drills will result in damage and premature failure of winch components Figura 7 Requisiti del trapano avvitatore per diverse configurazioni La figura 8 qui sotto mostra l opzione pi semplic...

Страница 56: ...Queste configurazioni non sono adatte per applicazioni di movimentazione di personale e sono destinate esclusivamente a operazioni di movimentazione di materiali o di avvolgimento cavi La figura 10 m...

Страница 57: ...ricevere un addestramento adeguato dal proprio datore di lavoro su tutte le attrezzature coinvolte nonch un addestramento appropriato sulle applicazioni di protezione anticaduta accesso a spazi confin...

Страница 58: ...a c c a ri c o s u l m o s c h e tt o n e d e lla fu n e d e ll a rg a n o s e p re s e n te c o m e d e s c ri tt o n e l M a n u a le d u s o S e c o m p a re u n c o n tr a s s e g n o ro s s o l a...

Страница 59: ...o stato sovraccaricato Un verricello che stato sovraccaricato DEVE ESSERE rimosso dall assistenza e restituito ad un centro di assistenza autorizzato per la riparazione prima di ogni futuro utilizzo F...

Страница 60: ...azione della manovella 7 2 Ispezione annuale Almeno annualmente e con maggiore frequenza se soggetto a condizioni estreme o uso eccessivo questo verricello DEVE ESSERE sottoposto a un ispezione approf...

Страница 61: ...le condizioni dell indicatore di sovraccarico sul moschettone come descritto al paragrafo 7 1 3 Un verricello che stato sovraccaricato DEVE ESSERE rimosso dall assistenza e restituito ad un centro di...

Страница 62: ...anima vedi figura 17 Figura 17 Lunghezza di avvolgimento Questi termini sono utilizzati per definire i criteri di accettazione o rifiuto di una fune del verricello per il proseguimento dell assistenz...

Страница 63: ...iacciamento della fune metallica Figura 20 Corrosione della fune metallica Figure 21 Danni per fatica che causano la rottura dei fili Figura 22 Danni da abrasione Protuberanze o riduzione del diametro...

Страница 64: ...le future ispezioni L estremit sporgente di eventuali fili rotti deve essere rimossa non appena fuoriesce piegandola all indietro e in avanti mediante un paio di pinze finch questi si rompono in profo...

Страница 65: ...a frizione indicati da scolorimento superficie lucida indebolimento o irrigidimento delle fibre abrasione o altri segni di usura soprattutto se localizzati Una corda intrecciata non deve presentare pi...

Страница 66: ...e di rimuovere la lubrificazione interna 8 2 Lubrificazione 8 2 1 Lubrificazione del pattino del freno Per lubrificare i pattini del freno nel verricello impedire la rotazione del rocchetto e far comp...

Страница 67: ...sistente agli impatti Questo verricello pu essere equipaggiato con funi di diverse dimensioni e tipi incluse corde Technora con diametro da 3 16 5 mm a 6 mm corde Technora con diametro da 5 16 8 mm a...

Страница 68: ...DISPOSIZI ONE RIPARATO SCARTATO APPROVATO PER L USO DA Danni fisici al verricello o alle staffe di montag gio parti o elementi di fissaggio mancanti allentati o danneggi ati adesivi danneg giati manca...

Страница 69: ...liche vedi paragrafo 7 2 4 Posizione del difetto Superato Non superato Disposizione Condizioni del collegamento della fune al N A Fuoriuscita dell anima Danni da urto Corrosione danni chimici Fili rot...

Страница 70: ...zione funi sintetiche Posizione del difetto Superato Non superato Disposizione Condizioni del collegamento della fune al N A Nodi Tagli Danni da calore frizione Danni da abrasione Degradazione alla lu...

Страница 71: ...structures afin de r pondre aux exigences sp cifiques de votre t che Ce produit a t sp cialement con u et fabriqu avec soin afin d offrir une utilisation s re pour diverses applications de s curit en...

Страница 72: ...les installations doivent tre con ues install es et utilis es sous la supervision d une personne qualifi e 1 5 Manutention de mat riel Le treuil doit tre utilis pour faire monter et descendre des outi...

Страница 73: ...e treuil est destin tre utilis avec une grande vari t d accessoires en vue d accomplir de nombreuses fonctions Certaines exigences sont communes tous les syst mes et incluent sans s y limiter les poin...

Страница 74: ...en hauteur n cessitent l utilisation d un quipement qui prot ge l ouvrier en cas de chute Lors de l utilisation du treuil une protection anti chute appropri e doit tre fournie conform ment aux r glem...

Страница 75: ...de treuil Filin de treuil AVERTISSEMENT Charge Charge Summary of Winch Operation T o u t tr e u il n e s a ti s fa is a n t p a s a u x c ri t re s d i n s p e c ti o n D O IT IM P R A T IV E M E N T...

Страница 76: ...er attach au filin de treuil tourner la poign e du treuil dans le sens anti horaire Pour lever l ouvrier tourner la poign e du treuil dans le sens horaire NE PAS utiliser le treuil s il pr sente une r...

Страница 77: ...illustrations 8 11 afin d obtenir la configuration la mieux adapt e votre application Illustration 6 Treuil s rie Jackpod poign e amovible et accessoires Power Drive Artikel Nr Skylotec Beschreibung...

Страница 78: ...re Abb 11 10 13 6 600 400 Milwaukee Right Angle Drill Model 0721 21 Cordless 28V DC The use of HIGH SPEDD RPM drills will result in damage and premature failure of winch components Illustration 7 Sp c...

Страница 79: ...eu d entr e s effectue directement depuis la perceuse via un limiteur de couple con u pour glisser et emp cher l ouvrier de se blesser en cas d enchev trement durant le positionnement Illustration 9 E...

Страница 80: ...e signal votre superviseur et l quipement ne doit pas tre utilis tant que les superviseurs n ont pas donn leur accord 7 1 1 Nettoyage et lubrification Si n cessaire nettoyer et lubrifier le treuil ain...

Страница 81: ...tr e u il l e c a s c h a n t e n s e c o n fo rm a n t a u x in s tr u c ti o n s d u m a n u e l d u ti li s a ti o n L a p r s e n c e d u n m a rq u a g e ro u g e in d iq u e q u e le tr e u il...

Страница 82: ...mis hors service et tre retourn un centre de service agr en vue de sa r paration et ce avant toute utilisation Illustration 13 Mousqueton avec indicateur de surcharge Figure 13a Figure 13b 7 1 4 Lectu...

Страница 83: ...il DOIT IMP RATIVEMENT tre soumis une inspection d taill e r alis e par une personne comp tente conform ment la description ci dessous et les r sultats de cette inspection doivent tre consign s dans u...

Страница 84: ...rvice et tre retourn un centre de service agr en vue de sa r paration Inspecter le mousqueton illustration 6a afin de v rifier l absence de dommage m canique de pi ce tordue manquante ou corrod e Tout...

Страница 85: ...Illustration 17 Pas de c blage Ces termes sont utilis s afin de d finir les crit res d acceptation ou de refus d un filin de treuil en c ble m tallique en vue d un service continu 7 2 4 2 Proc dure d...

Страница 86: ...ement du c ble m tallique Illustration 20 Corrosion du c ble m tallique Illustration 21 Dommages dus la fatigue provoquant la rupture de fils Figure 22 Dommages dus l abrasion Renflements ou r duction...

Страница 87: ...ons Les extr mit s qui d passent de tout c ble cass doivent tre retir es d s qu elles apparaissent Pour ce faire les plier en arri re et en avant l aide d une pince jusqu ce qu elles se brisent dans l...

Страница 88: ...2 Dommage d la chaleur ou aux frottements signal par une d coloration des fibres polies molles ou rigides Abrasion ou autre type d usure surtout si localis e Dans le cas d une corde tress e il ne doit...

Страница 89: ...sion interne ou d autres dommages Nettoyer le c ble avec une brosse m tallique dure et le lubrifier conform ment aux instructions de la section 8 2 Ne pas utiliser de solvants ni d autres produits net...

Страница 90: ...r sistance la corrosion De l acier inoxydable et d autres mat riaux sont galement utilis s des emplacements strat giques Les caches ext rieurs sont en plastique moul r sistant aux chocs Ce treuil peut...

Страница 91: ...PPRIM APPROUV POUR UNE UTILISATI ON PAR Dommage physique sur le treuil ou les supports de montage attaches ou pi ces manquantes desserr es ou endommag es tiquet tes endommag es manquantes ou illisible...

Страница 92: ...on 7 2 4 Emplacement du d faut depuis le tambour du treuil Bon Mauvais Disposition tat de la fixation du filin de treuil au tambour N A Protub rance de l me crasement Corrosion dommage chimique Fils c...

Страница 93: ...ement du d faut depuis le tambour du treuil Bon Mauvais Disposition tat de la fixation du filin de treuil au tambour N A N uds Coupures Dommage dus la chaleur aux frottements Dommage dus l abrasion D...

Страница 94: ...tintos di metros y cuerdas en distintos di metros y construcciones para cumplir con los requisitos espec ficos de sus tareas Este producto se ha dise ado especialmente y se ha fabricado cuidadosamente...

Страница 95: ...en ser dise adas instaladas y utilizadas bajo la supervisi n de una persona cualificada 1 5 Manejo de materiales El cabrestante puede ser utilizado para subir y bajar herramientas equipamiento y otros...

Страница 96: ...de anclaje necesaria Las estructuras de soporte dise adas fabricadas o aprobadas por Skylotec GmbH tendr n la fuerza suficiente para la aplicaci n autorizada Cualquier estructura de soporte no dise ad...

Страница 97: ...i n al trabajar en alturas En ning n momento el ngulo de la l nea del cabrestante deber exceder los 5 grados con respecto a la vertical v ase la Figura 3 Figura 3 M ximo ngulo de oscilaci n 4 INSTALAC...

Страница 98: ...enta y siga las regulaciones que se apliquen a su lugar de trabajo L nea del cab restante L nea del cab restante ADVERTENCIA Carga Carga U n c a b re s ta n te a l q u e le fa lt e a lg u n a in s p e...

Страница 99: ...c normal al girar la empu adura en el sentido de las agujas del reloj Gire la empu adura a un ritmo suave y constante que le resulte c modo de mantener Lleve guantes en caso de que sus manos se vayan...

Страница 100: ...Drill Model 1676 6 Corded 120V AV Figure Abb 11 10 13 6 600 400 Milwaukee Right Angle Drill Model 0721 21 Cordless 28V DC The use of HIGH SPEDD RPM drills will result in damage and premature failure o...

Страница 101: ...tas configuraciones directas del accionamiento no son aptas para las aplicaciones de manejo de personal y solo est n pensadas para las operaciones de manejo de materiales o enrollado de cables La Figu...

Страница 102: ...ntes de trabajar con este cabrestante todos los usuarios deben recibir formaci n de su empresa sobre todo el equipamiento implicado as como formaci n adecuada de protecci n contra ca das espacios limi...

Страница 103: ...e ra c i n a n te s d e c a d a u s o y c o m u n ic a r c u a l q u ie r p ro b le m a a u n a p e rs o n a c o m p e te n te L a in s p e c c i n d ia ri a in c lu y e lo s ig u ie n te s i b ie n n...

Страница 104: ...sobrecarga Un cabrestante que haya sufrido una sobrecarga DEBE retirarse del servicio y devolverse a un centro de asistencia autorizado para su reparaci n antes de seguir utiliz ndolo Figura 6 Indica...

Страница 105: ...el sentido de las agujas del reloj SE DEBE retirar del servicio y devolverse a un centro de servicio autorizado para su reparaci n antes de que siga utiliz ndose Figura 8 Direcci n de rotaci n de la e...

Страница 106: ...e cabrestantes de cuerdas de cables o 7 2 5 para las l neas de cabrestantes de cuerdas sint ticas y los resultados deben registrarse en la hoja del registro de inspecci n de la l nea del cabrestante I...

Страница 107: ...de inspecci n de la cuerda 7 2 4 1 Introducci n a la terminolog a de la cuerda de cables Antes de comentar los criterios de inspecci n de la cuerda de cables deber entender la construcci n b sica de l...

Страница 108: ...gruesos para evitar lesiones por cables sueltos o rotos e inspeccione la cuerda de cables en toda su longitud pas ndola por sus manos al mismo tiempo que comprueba visualmente su estado Doblar el cabl...

Страница 109: ...si la cuerda de cables est excesivamente corro da se debe sustituir el cable A menudo la corrosi n se desarrolla desde el interior y es posible que haya debilitado gravemente la cuerda de cables para...

Страница 110: ...e el cabrestante para compensar toda la longitud de la cuerda al mismo tiempo que se mantienen aproximadamente 33 lbs 15 kg de tensi n en la l nea Inspeccione cuidadosamente el punto de uni n de la cu...

Страница 111: ...punto 8 2 como parte de la inspecci n anual o m s frecuentemente si es necesario para mantener el rendimiento del cabrestante en condiciones duras 8 1 Limpieza del cabrestante Utilice una soluci n de...

Страница 112: ...tiempo prolongado 9 ESPECIFICACIONES Este cabrestante est construido principalmente en acero con placa de cinc con un revestimiento sellante adicional aplicado para una mayor resistencia a la corrosi...

Страница 113: ...e los DA OS DISPOSI CI N REPARA DO RECHA ZADO AUTORIZA DO PARA EL USO POR Da os Da os en el cabrestan te o los soportes de montaje piezas o cierres ausentes sueltos o da ados etiquetas da adas ausente...

Страница 114: ...uerdas de cables v ase el punto 7 2 4 Ubicaci n del defecto Aprobado Fallido Disposici n Estado de la uni n de la l nea del cabrestante N D Abultamiento del n cleo Da os destructivos Corrosi n da os q...

Страница 115: ...ci n cuer das sint ticas Ubicaci n del defecto Aprobado Fallido Disposici n Estado de la uni n de la l nea del cabrestante N D Nudos Cortes Da os por calor fricci n Da os por abrasi n Degradaci n UV D...

Страница 116: ...v rios di metros e composi es para cumprir as exig ncias de trabalho espec ficas Este produto foi concebido de acordo com requisitos espec ficos e cuidadosamente fabricado para garantir uma opera o fi...

Страница 117: ...damente informado sobre esse tipo de utiliza o do guincho Todas as instala es devem ser concebidas instaladas e utilizadas sob a supervis o de uma pessoa qualificada 1 5 Manuseamento do material O gui...

Страница 118: ...ncebido para utiliza o com diversos acess rios para efetuar v rias tarefas H requisitos comuns para todos estes sistemas que incluem mas n o est limitados ao seguinte 3 1 Resist ncia da fixa o Este gu...

Страница 119: ...ser disponibilizado equipamento antiqueda adequado conforme exigido pelos regulamentos locais aplic veis 4 5 Seguran a em espa os ex guos Se utilizar este guincho como parte de um sistema que inclua t...

Страница 120: ...nha do guincho Linha do guincho AVISO Carga Carga U m g u in c h o q u e fa lh e n a in s p e o D E V E S E R id e n ti fi c a d o d e im e d ia to p a ra im p e d ir q u a lq u e r u ti li z a o fu t...

Страница 121: ...ar ou baixar um trabalhador Para baixar um trabalhador preso num cabo do guincho deve rodar a pega do guincho para a esquerda e para levant lo deve rodar a pega para a direita N O utilize o guincho se...

Страница 122: ...ue podem ser adequadas consulte a Figura 6 PT Artikel Nr Skylotec Beschreibung 1 German Englisch Bild JP 009 1 JACKPOD Winch Drive Getriebeuntersetzung Drive 4 1 Max Eingangsdrehzahl 1200 Upm ohne Kup...

Страница 123: ...11 10 13 6 600 400 Milwaukee Right Angle Drill Model 0721 21 Cordless 28V DC The use of HIGH SPEDD RPM drills will result in damage and premature failure of winch components Figura 7 Requisitos de pe...

Страница 124: ...nto de pessoal acionamento do eixo de entrada diretamente a partir do furador atrav s de um limitador de bin rio concebido para acionar e impedir ferimentos nos trabalhadores na eventualidade de ficar...

Страница 125: ...as Sec es 7 1 1 a 7 1 5 Quaisquer problemas ou preocupa es devem ser comunicados ao supervisor que tem de aprovar previamente a utiliza o do equipamento 8 1 1 Limpeza e lubrifica o Se necess rio limpe...

Страница 126: ...O A B R I L O In s p e c io n e s e o g u in c h o e o c a b o t m a lg u m a p e a d a n ifi c a d a s o lt a o u e m fa lt a a s s im c o m o q u a is q u e r e ti q u e ta s e m fa lt a o u il e g...

Страница 127: ...F ig u ra 2 b F ig u ra 2 b S is t e m a d e r e c o lh a s im p le s d e 2 p e a s M A N U S E A M E N T O D O M A T E R IA L O g u in c h o p o d e s e r u ti li z a d o p a ra le v a n ta r e b a...

Страница 128: ...de autoriza o de devolu o do produto junto do centro de assist ncia t cnica antes de enviar o guincho para assist ncia 8 2 1 Limpeza Antes da inspe o limpe as superf cies externas do guincho com uma s...

Страница 129: ...um centro de repara o autorizado Certifique se de que a r tula gira livremente e lubrifique a com leo leve conforme indicado na Sec o 8 2 3 Se a r tula n o funcionar livremente ap s a lubrifica o o g...

Страница 130: ...ar o comprimento total do cabo met lico mantendo uma tens o de cerca de 33 lbs 15 kg no cabo Utilize uma escova met lica r gida para limpar a acumula o de lubrificante e outros contaminantes do cabo m...

Страница 131: ...icam cargas de choque Figura 11 Esmagamento do cabo met lico Figura 12 Corros o do cabo met lico Figura 13 Danos por fadiga que resultam em fios partidos Figura 14 Danos por abras o Protuber ncias ou...

Страница 132: ...a de inspe o do cabo do guincho para refer ncia durante inspe es futuras A extremidade saliente de quaisquer fios partidos deve ser removida atrav s de uma flex o para tr s e para a frente com um alic...

Страница 133: ...fric o indicados por descolora o envidra amento suavidade ou dureza das fibras Abras o ou outro tipo de desgaste especialmente se for localizada Para uma corda entran ada o desgaste n o pode ser super...

Страница 134: ...cova met lica r gida conforme necess rio e lubrifique a conforme indicado na Sec o 8 2 N o utilize solventes ou outros produtos de limpeza para limpar o cabo met lico pois tal pode remover a lubrifica...

Страница 135: ...id vel e diversos outros materiais s o utilizados em locais estrat gicos As tampas exteriores s o feitas de um pl stico moldado resistente a impactos Este guincho pode ser equipado com v rios tamanhos...

Страница 136: ...A RADO DESMANTE LADO APROVA DO PARA UTILI ZA O POR Danos f sicos no guincho ou nos suportes de montagem pe as ou elementos de fixa o em falta soltas ou danificados etiquetas danificadas em falta ou il...

Страница 137: ...7 2 4 Local do defeito a partir do tam bor do guincho Conforme N o conforme Estado Estado da fixa o do cabo do guincho no N A Sali ncia no n cleo Danos causados por esmagamento Corros o danos qu micos...

Страница 138: ...ticas Local do defeito a partir do tam bor do guincho Conforme N o conforme Estado Estado da fixa o do cabo do guincho no N A N s Cortes Danos causados pelo calor fric o Danos por abras o Degrada o p...

Страница 139: ...bel met diverse diameters en touwen met verschillende diameters en constructies om aan uw specifieke taakvereisten te voldoen Dit product is speciaal ontworpen en met zorg geproduceerd om voor een bet...

Страница 140: ...er Alle installaties moeten ontworpen ge nstalleerd en gebruikt worden onder de supervisie van een gekwalificeerd persoon 1 5 Materiaalhandling De lier kan gebruik worden voor het heffen en laten zakk...

Страница 141: ...voldoende kracht voor de goedgekeurde toepassing Iedere draagconstructie die niet ontworpen gefabriceerd en of goedgekeurd is door Skylotec GmbH MOET ontworpen ge nstalleerd en gebruikt worden onder...

Страница 142: ...et risico op een slingerbeweging tijdens een val te minimaliseren bij het werken op hoogten De hoek van een lierkabel mag nooit meer dan 5 graden zijn t o v de verticale lijn zie afbeelding 3 NL Ancho...

Страница 143: ...e a u to ri s e e rd s e rv ic e c e n tr u m v o o r in s p e c ti e e n re p a ra ti e N e e m c o n ta c t o p m e t d e fa b ri k a n t v o o r d e lo c a ti e s v a n d e s e rv ic e c e n tr a e...

Страница 144: ...en door de hendel op de lier rechtsom te draaien Gebruik de lier NIET als de draaiing van de lierhendel tegengesteld is of als de lier geen regulier klikgeluid maakt tijdens het rechtsom draaien van d...

Страница 145: ...berlastschutz Kupplung mit 200 Kg berlastschutz 450 LBS Overload Protec Clutch Combineer deze accessoires zoals weergegeven in afbeelding 8 11 om de configuratie te maken die het beste geschikt is voo...

Страница 146: ...een hoger toerental toe te staan lager boorkoppel indien gewenst Afbeelding 9 4 1 Configuratie directe aandrijving Deze configuraties van directe aandrijving zijn niet geschikt voor persoonlijke toep...

Страница 147: ...n met de lier moeten alle gebruikers een training hebben gevolgd van hun werkgever over alle apparatuur die hierbij betrokken is alsmede een geschikte training hebben gevolgd op het gebied van valbeve...

Страница 148: ...e le p ro b le m e n te m e ld e n a a n e e n c o m p e te n t p e rs o o n D e d a g e li jk s e c o n tr o le b e v a t m a a r is n ie t b e p e rk t to t D a il y in s p e c ti o n in c lu d e s...

Страница 149: ...s c h a d ig e n M a x i m a l e w e r k b e l a s t i n g e n 3 3 to t 3 1 0 lb s 1 5 1 4 0 k g v o o r e e n e n k e l k a tr o ls y s te e m Z ie a fb e e ld in g 2 a A fb e e ld in g 2 a E n k e...

Страница 150: ...htsom te draaien zie afbeelding 7 Als de draairichting van de lierhendel tegengesteld is of als de lier geen regulier klikgeluid maakt tijdens het rechtsom draaien van de lierhendel MOET de lier buite...

Страница 151: ...op de hoogte te zijn van eventuele zaken die spelen en een nieuwe inspectie aan te vragen voor alle probleemgebieden van de lierkabel Cumulatieve bevindingen kunnen leiden tot de noodzaak om de lierka...

Страница 152: ...ten waaruit een kabeltouw bestaat De kabels worden bij elkaar gelegd om strengen b te vormen en vervolgens worden een aantal strengen rondom de kern c gelegd om het kabeltouw d te vormen Afbeelding 9...

Страница 153: ...kan helpen bij het ontdekken van eventuele verborgen schade Kijk naar enige vormen van schade zoals weergegeven in de afbeeldingen 10 11 12 13 14 15 Afbeelding 10 uitsteken kern wat op schokbelasting...

Страница 154: ...het kabeltouw ernstig verzwakken als het zichtbaar wordt De locatie van alle gebroken kabels MOETEN in het logboek van de lierkabel worden vermeld als referentie voor toekomstige inspecties Het uitste...

Страница 155: ...Kijk ook naar Knopen een knoop in een touw kan de sterkte van het touw met meer dan 50 verminderen Insnijdingen groter dan 1 32 1 mm Schade door warmte of wrijving aangegeven door verkleuring glans z...

Страница 156: ...kabel met een stugge draadborstel zoals vereist en smeer de kabel zoals weergegeven in onderdeel 8 2 Gebruik geen oplosmiddelen of andere reinigingsmiddelen om een kabeltouw te reinigen omdat dit de...

Страница 157: ...rategische locaties wordt roestvrij staal en diverse andere materialen gebruikt De buitenste afdekkingen zijn impactbestendig en gemaakte van gegoten kunststof Deze lier kan uitgerust zijn met diverse...

Страница 158: ...EPARE ERD VER SCHROOT GOEDGE KEURD VOOR GE BRUIK DOOR Fysieke Schade aan de lier of bevestigingsbeugels ontbrekende losse of beschadigde onder delen of bevestigings middelen beschadigde ontbrekende of...

Страница 159: ...t defect Goedgekeurd Afgekeurd Rangschikking Conditie van de bevestiging van de lierkabel N A Uitsteken kern Schade door pletten Schade door corrosie of chemicali n Gebroken kabels materiaal moeheid S...

Страница 160: ...ouwen Locatie van het defect Goedgekeurd Afgekeurd Rangschikking Conditie van de bevestiging van de lierkabel N A Knopen Insnijdingen Schade door warmte of wrijving Schade door schuren UV degradatie C...

Страница 161: ...signet og omhyggeligt fremstillet med henblik p p lidelig drift i mange forskellige h jdesikkerhedsanvendelser Disse omfatter men er ikke begr nset til 1 1 Arbejdspositionering Spillet kan anvendes ti...

Страница 162: ...m p og f lg reglerne der g lder for din arbejdsplads 2 BEGR NSNINGER FOR ANVENDELSEN Der er restriktioner og begr nsninger der skal overvejes n je ved valg montering og betjening af dette spil Hvis de...

Страница 163: ...te af en 2 1 sikkerhedsfaktor p den maksimale stopkraft MAF klassificering af det faldstopsystem der bruges en 4 1 sikkerhedsfaktor p personel der arbejder p belastninger som p f res systemet en 4 1 s...

Страница 164: ...des under tilsyn af en kvalificeret person Alle monteringer skal godkendes af en kvalificeret person 4 1 Montering af spil Dette spil kan bruges sammen med et bredt udvalg af tilbeh rsprodukter Der he...

Страница 165: ...L Belast ning Belast ning E t s p il d e r ik k e k la re r e t e ft e rs y n S K A L s tr a k s a fm rk e s m e d e n m rk a t fo r a t fo rh in d re y d e rl ig e re b ru g o g ta g e s u d a f d ri...

Страница 166: ...r fald Der kan medf re alvorlig skade eller d dsfald hvis en arbejder falder mens han er fastgjort til en slap spilline 5 MOTORDREVSANVENDELSER Ved anvendelser der involverer gentagne positioneringsak...

Страница 167: ...rills will result in damage and premature failure of winch components Figur 7 borekrav for diverse konfigurationer Figur 8 nedenfor viser den enkleste valgmulighed for direkte at drive indgangsnavet v...

Страница 168: ...rationer er ikke egnede til anvendelser med h ndtering af personer og er kun beregnet til materialeh ndtering eller kabelspoling Figur 10 viser den mest grundl ggende konfiguration der anbefales til h...

Страница 169: ...e anvender udstyret 7 EFTERSYN 7 1 Dagligt eftersyn Spillet skal efterses f r hver brug som beskrevet i afsnittene 7 1 1 til 7 1 5 Rapporter eventuelle problemer eller bekymringer til din overordnede...

Страница 170: ...d e h a rd w a re o g m a n g le n d e e ll e r u l s e li g e m rk a te r E t b e s k a d ig e t s p il S K A L ta g e s u d a f d ri ft E ft e rs e v is u e l o v e rb e la s tn in g s in d ik a to...

Страница 171: ...n k n in g a f v rk t j u d s ty r o g a n d e t m a te ri a le o p ti l s p il le ts n o m in e ll e a rb e jd s la s tg r n s e F o rs k e ll ig e ju ri s d ik ti o n e r ti ll a d e r m u li g v is...

Страница 172: ...eftersyn skal spillets udvendige flader reng res med en mild s beopl sning p en bl d klud Brug ikke opl sningsmidler eller andre kemikalier til reng ring af spillet 7 2 2 Eftersynsprocedure Efterse sp...

Страница 173: ...af drift og sendes til et fabriksautoriseret servicecenter til reparation Efterse b sningen r rringe og spilline der danner et je som holder snapkrogen for slid snit flosser brudte tr de eller andre s...

Страница 174: ...kablet mens du snor den af tromlen Efterse omhyggeligt st lwirens fastg ringspunkt til tromlen for slid flosser l se monteringer eller andre skader B r kraftige handsker for at undg skader fra eventu...

Страница 175: ...ogs efter Varmeskader eller elektrisk lysbueskade angivet med bl eller anden misfarvning smeltning svejsespr jt eller tilsyneladende tab af sm ring Kraftig forurening som kan forhindre sm ring i at t...

Страница 176: ...riseret servicecenter til reparation 7 2 5 Eftersyn af spilline syntetisk reb Hvis spillet som du efterser er udstyret med en spilline til syntetisk reb skal du efterse rebet p nedenst ende m de og do...

Страница 177: ...utoriseret servicecenter til reparation Grundl ggende reng ring skal foretages mindst en gang rligt som beskrevet i afsnit 8 1 som en del af det rlige eftersyn eller hyppigere efter behov ved brug und...

Страница 178: ...ller andre skadelige materialer Efterse altid udstyr der har v ret opbevaret i l ngere tid f r brug 9 SPECIFIKATIONER Dette spil er prim rt konstrueret af galvaniseret st l med en ekstra forseglingsbe...

Страница 179: ...SLUT NING REPARE RET KAS SERET GOD KENDT TIL BRUG AF Fysisk beskadigelse af spil eller monteringsbeslag manglende l se eller beskadigede dele eller sp ndeanordninger bes kadigede manglende eller ul se...

Страница 180: ...se afsnit 7 2 4 Placering af defekt fra spiltromle Godkendt Ej godkendt Beslutning Tilstand af spillinefastg ring til tromle Ikke Kernefremspring Knusningsskade Korrosion kemisk beskadi gelse delagte...

Страница 181: ...syntetiske reb Placering af defekt fra spiltromle Godkendt Ej godkendt Beslutning Tilstand af spillinefastg ring til tromle Ikke Knuder Snit Varme friktionsskade Slidbeskadigelse UV nedbrydning Kemis...

Страница 182: ...oduktet har blitt spesielt designet og n ye produsert for gi p litelig drift i mange forskjellige bruksomr der med sikkerhet i h yden Disse inkluderer men er ikke begrenset til 1 1 Arbeidsplassering V...

Страница 183: ...es n ye i utvelgelsen installasjonen og driften av denne vinsjen Alvorlig personskade eller d d kan bli resultatet hvis disse faktorene ikke overholdes 2 1 Grenser for arbeidslast Vinsjen er designet...

Страница 184: ...belastningene som ut ves p systemet Den valgte forankringen m oppfylle gjeldende lokale krav til forankringsstyrke Alle installasjoner SKAL BRUKES under tilsyn av en kvalifisert person 3 2 Kompatibili...

Страница 185: ...ukes sammen med et bredt utvalg av tilbeh rsprodukter Se i bruksanvisningen som f lger med alle Skylotec GmbH tilbeh r p kj pstidspunktet for detaljert informasjon om installering av vinsjen i systeme...

Страница 186: ...s j s o m ik k e g r g je n n o m e n h v e r k o n tr o ll S K A L u m id d e lb a rt m e rk e s u t fo r h in d re v id e re b ru k o g ta s u t a v d ri ft F r v id e re b ru k M v in s je n re tu...

Страница 187: ...en fare for et fall Det kan f re til alvorlig skade eller d d dersom en arbeider faller mens han er koblet til en slakk vinsjkabel 5 POWER DRIVE BRUKSOMR DER I bruksomr der som involverer gjentatt pos...

Страница 188: ...re Abb 11 10 13 6 600 400 Milwaukee Right Angle Drill Model 0721 21 Cordless 28V DC The use of HIGH SPEDD RPM drills will result in damage and premature failure of winch components Artikel Nr Skylotec...

Страница 189: ...e konfigurasjonene er ikke egnet for bruksomr der med personellh ndtering og er kun ment for materialh ndtering eller kabelspolingsoperasjoner Figur 10 viser den mest grunnleggende konfigurasjonen som...

Страница 190: ...til 7 1 5 Rapporter eventuelle problemer eller bekymringer til din overordnede og du m ikke bruke utstyret f r de har godkjent bruken av det 7 1 1 Rengj ring og sm ring Om n dvendig rengj r og sm r vi...

Страница 191: ...i g r d m e rk in g in d ik e re r a t v in s je n h a r b li tt o v e rb e la s te t o g m ta s u t a v d ri ft In s p is e r b re m s e s li ta s je in d ik a to re n s o m v is t i fi g u r 1 a M e...

Страница 192: ...insjen blitt overbelastet En vinsj som har blitt overlastet M tas ut av drift og returneres til et autorisert serviceverksted for reparasjon f r videre bruk Figur 6 Karabinkrok overbelastningsindikato...

Страница 193: ...ksjon Minst rlig og oftere hvis den utsettes for t ffe forhold eller overdreven bruk M vinsjen gjennom en detaljert inspeksjon av en kompetent person som beskrevet nedenfor og resultatene registreres...

Страница 194: ...overlastet M tas ut av drift og returneres til et fabrikkautorisert serviceverksted for reparasjon Inspiser tilstanden til karabinkroken figur 6a for mekanisk skade b yde manglende eller korroderte d...

Страница 195: ...or akseptere eller avvise et vaiertau som fortsatt bruk som vinsjkabel 7 2 4 2 Inspeksjonsprosedyre for vaiertau F en hjelper til sakte sveive vinsjen slik som hele lengden av vaieren slippes ut og sa...

Страница 196: ...nnomslag Indikerer sjokkbelastning Figur 11 Knusing av vaiertauet Figur 12 Korrosjon i vaiertauet Figur 13 Tretthetsskade som har f rt til slitte kordeler Figur 14 Sliteskade Buler eller reduksjon i d...

Страница 197: ...kover og fremover ved hjelp av en tang til de knekker av dypt i dalen mellom to ytre tr der Bruk hansker og vernebriller under denne operasjonen F r du f rer vaieren inn p trommelen igjen inspiser ove...

Страница 198: ...F r du f rer tauet inn p trommelen igjen inspiser overflaten av trommelspolen sporet og sideplatene for hakk huljern eller annen slitasje som kan skade tauet Ved spoling av tauet tilbake p trommelen...

Страница 199: ...inkrok Etter rengj ring og inspeksjon som beskrevet i punkt 7 2 3 sm r l semekanismen og svivelen med lett olje og t rk vekk det overfl dige med en ren klut 8 2 4 Sm ring av sveiveh ndtakets knott Sm...

Страница 200: ...ADE AVHENDING REPARERT KASSERT GODKJENT FOR BRUK AV Fysisk Skade p vinsj eller monte ringsbraketter manglende l se eller Skadede deler eller koplin ger skadede manglende eller uleselige etiketter Brem...

Страница 201: ...tel 7 2 4 Plassering av feil fra vinsjtrom melen Best tt Ikke best tt Avhending Tilstanden av vinsjkabelens feste til trommelen N A Kjernen stikker ut Knuseskade Korrosjon kjemisk skade delagte kordel...

Страница 202: ...ier syntetiske tau Plassering av feil fra vinsjtrom melen Best tt Ikke best tt Avhending Tilstanden av vinsjkabelens feste til trommelen Knute Kutt Varme friksjonsskader Sliteskade UV nedbryting Kjemi...

Страница 203: ...tomat tai galvanoidut ter skaapelit ja halkaisijaltaan erilaiset k ydet sek rakenteet tiettyjen ty vaatimusten t ytt miseksi Tuote on suunniteltu erityisesti ja valmistettu huolellisesti luotettavan t...

Страница 204: ...ua asennusta ja k ytt 1 5 Materiaalink sittely Vinssi voidaan k ytt ty kalujen varusteiden ja muiden sellaisten materiaalien nostamiseen ja laskemiseen jotka eiv t ylit vinssin sallittua ty skentelyku...

Страница 205: ...t valmistamat ja tai hyv ksym t tukirakenteet ovat riitt v n vahvoja hyv ksytty k ytt varten Muut kuin Skylotec GmbH n suunnittelemat valmistamat ja tai hyv ksym t tukirakenteet ON EHDOTTOMASTI suunni...

Страница 206: ...moidaan korkealla ty skennelt ess Miss n tapauksessa ei vinssik yden kulma saa ylitt 5 astetta pystysuoraan n hden katso kuva 3 FI Anchorage Lifeline max max Kuva 3 Maksimiheilumiskulma 4 VINSSIN ASEN...

Страница 207: ...n s ij a in n it ja k y te tt v is s o le v a t h u o lt o o h je lm a v a ih to e h d o t V u o s it t a in e n t a r k a s t u s p te v n h e n k il n o n s u o ri te tt a v a y k s it y is k o h ta...

Страница 208: ...maista naksahtavaa nt vinssin kahvaa my t p iv n kammettaessa Kampea kahvaa sujuvalla ja tasaisella tahdilla jonka yll pit minen tuntuu miellytt v lt K yt k sineit jos k tesi joutuvat kosketuksiin vin...

Страница 209: ...rtaisin vaihtoehto sy tt navan suoraan k ytt n kiinte k ytt vartta ja matalanopeuksista suuren v nt momentin omaavaa poraa k ytt en K ytt tarkoituksen luonteesta eri lains d nt jen s hk k ytt isten vi...

Страница 210: ...iv t sovellu henkil st n k sittelyk ytt n ja ne on tarkoitettu ainoastaan materiaalink sittely tai kaapelinkelaustoimintoihin Kuvassa 10 esitet n yleisin peruskokoonpano jota suositellaan henkil st n...

Страница 211: ...ll vinssill ty skentely on kaikkien k ytt jien saatava koulutus ty nantajaltaan kaikkiin k ytett viin varusteisiin sek asianmukainen koulutus putoamissuojauksesta rajatusta tilasta pelastuksesta mater...

Страница 212: ...tt o m ie n k il p ie n v a ra lt a V a h in g o it tu n u t v in s s i O N E H D O T T O M A S T I o te tt a v a k y t s t T a rk a s ta s il m m r is e s ti v in s s ik y d e n s p p ih a a n y li k...

Страница 213: ...e s t P iv it t in e n t a r k a s t u s V a lt u u te tu n h e n k il n o n ta rk a s te tt a v a v in s s i ja k a k y tt o p p a a s s a k u v a tu ll a ta v a ll a e n n e n jo k a is ta k y tt j...

Страница 214: ...HYV Kuva 8 Kampikahvan py rimissuunta 7 2 Vuosittainen tarkastus P tev n henkil n ON EHDOTTOMASTI tarkastettava t m vinssi yksityiskohtaisesti alla esitettyjen ohjeiden mukaisesti vuosittain tai useam...

Страница 215: ...lla tavalla Vinssi joka on ylikuormitettu ON EHDOTTOMASTI otettava k yt st ja l hetett v tehtaan valtuuttamaan huoltokeskukseen korjausta varten Tarkasta s ppihaan kunto kuva 6a mekaanisten vaurioiden...

Страница 216: ...syd men ymp rille katso kuva 10 Kuva 10 Punoman pituus N it termej k ytet n m rittelem n ter ksisen vinssik yden k yt n jatkamisen hyv ksynt tai hylk yst 7 2 4 2 Ter sk yden tarkastusprosessi Pyyd apu...

Страница 217: ...m merkkin shokkikuormituksesta Kuva 11 Ter sk yden murskautuminen Kuva 12 Ter sk yden korroosio Kuva 13 V symisvaurio joka on johtanut lankojen murtumiseen Kuva 14 Hankausvaurio Pullistumia tai supist...

Страница 218: ...n saattanut jo vakavasti heikent ter sk ytt siin vaiheessa kun se tulee n kyviin Kaikkien murtuneiden lankojen sijainti ON EHDOTTOMASTI kirjattava vinssik yden tarkastuskirjaan viitteeksi tulevia tark...

Страница 219: ...silm m r isesti Etsi seuraavaa Solmut solmu k ydess voi v hent sen vahvuutta jopa 50 tai enemm n Yli 1 mm 1 32 pitk t viillot L mp tai kitkavaurio ilmenee kuitujen v rj ytym n kiiltona pehmeyten tai...

Страница 220: ...voitelu Vinssin jarrupalojen voitelua varten on kelaa pidett v paikoillaan py rimisen est miseksi ja kammen kahvaa py ritett v vastap iv n v hint n 10 kierrosta jarrumekanismin irrottamiseksi kokonaan...

Страница 221: ...uraavat Technora k ydet 5 mm 3 16 6 mm 1 4 kiipeilyk ydet 8 mm 5 16 16 mm 5 8 ja ter sk ydet 5 mm 3 16 8 mm 5 16 joko galvanoitua tai ruostumatonta ter st Tarkasta vinssik yden tietokilvest Katso kuva...

Страница 222: ...N PIDE KORJAT TU ROMUTET TU HYV KSY NYT K YTET T V KSI YRITYK SELLE Fyysinen vaurio vinssiss tai asennuskiinnikkeiss puuttuvat irtonaiset tai vahingoittuneet osat tai kiinnittimet vahingo ittuneet puu...

Страница 223: ...ian sijaintipaikka vinssikelasta Hyv ksytty Hyl tty Toimenpide Vinssik yden ja kelan v lisen liit nn n kunto Ei Syd men ulosty ntyminen Puristusvaurio Korroosio kemiallinen vaurio Murtuneita lankoja v...

Страница 224: ...eri synteettiset k ydet Vian sijaintipaikka vinssikelasta Hyv ksytty Hyl tty Toimenpide Vinssik yden ja kelan v lisen liit nn n kunto Solmuja Viiltoja L mp kitkavaurio Hankausvaurio UV rappeutuma Kemi...

Страница 225: ...sladd se avsnitt 6 f r mer information om alternativ f r eldrivning Vinschen kan ha olika vajertillval som t ex rostfri st lvajer eller galvaniserad st lvajer i olika diametrar och rep i olika diametr...

Страница 226: ...sonal 1 5 Materialhantering Vinschen r avsedd f r att lyfta och s nka verktyg utrustning och annat material som inte verstiger max belastning f r vinschen Beroende p g llande lagstiftning r det eventu...

Страница 227: ...er olika krav p f rankring F rankringen f r aldrig understiga f ljande en 2 1 s kerhetsfaktor f r max bromskraft MAF f r anv nd fallskyddsutrustning en 4 1 s kerhetsfaktor f r max belastning f r perso...

Страница 228: ...Alla installationer m ste godk nnas av kvalificerad personal 4 1 Installation av vinschen Vinschen kan anv ndas i kombination med ett stort antal tillbeh r Se driftmanualen som medf ljer alla tillbeh...

Страница 229: ...personal och material F lj alltid de best mmelser som g ller p arbetsplatsen Vinschvajer Vinschvajer VARNING Belast ning Belast ning E n v in s c h s o m in te k la ra r e n in s p e k ti o n e n M S...

Страница 230: ...an manuell och eldriven drift samtidigt som det finns en manuell backup vid str mavbrott eller mekaniska problem Bild 5 Vinschens drivningsnav Beroende p anv ndningen lokala f reskrifter f r eldrivna...

Страница 231: ...Cordless 28V DC Figure Abb 10 40 54 2 300 NOT permitted Milwaukee Hole Hawg Drill Model 1676 6 Corded 120V AV Figure Abb 11 10 13 6 600 400 Milwaukee Right Angle Drill Model 0721 21 Cordless 28V DC Th...

Страница 232: ...ombination av drivning med 4 1 v xelreducering med verbelastningskoppling f r positionering med en borrmaskin med h gre hastighet och l gre vridmoment Bild 11 4 1 reduceringsdrivning med verbelastning...

Страница 233: ...h e n o c h v a je rn e n li g t u p p g if te rn a i d ri ft m a n u a le n f re v a rj e a n v n d n in g o c h ra p p o rt e ra p ro b le m ti ll a n s v a ri g p e rs o n a l D a g li g in s p e...

Страница 234: ...p bild 6b har vinschen verbelastats En vinsch som har verbelastats M STE tas ur drift och l mnas till ett auktoriserat servicecenter f r reparation f re fortsatt anv ndning Bild 6 verbelastningsindika...

Страница 235: ...llanden eller mycket ofta M STE vinschen kontrolleras av kvalificerad personal enligt beskrivning nedan och resultaten antecknas i inspektionsprotokollet En mall f r ett inspektionsprotokoll finns p...

Страница 236: ...ar verbelastats M STE tas ur drift och l mnas till ett auktoriserat servicecenter f r reparation Kontrollera att l smekanismen fungerar och kontrollera att tappen inte kan ppnas utan att skyddet f rst...

Страница 237: ...nschvajern belastas med ca 15 kg 33 lbs Anv nd en styv metallborste f r att ta bort sm rjmedel eller andra f roreningar fr n vinschvajern samtidigt som den vevas av trumman Kontrollera noga f stpunkte...

Страница 238: ...tryckta st llinor Bild 12 Korrosion p st llinor Bild 13 Utmattningsskador med trasiga st llinor Bild 14 Friktionsskador Valkar eller f rminskad diameter se bild 15 Bild 15 M tning av diametern f r en...

Страница 239: ...n t ng tills de g r av l ngt ner mellan tv kardeler Anv nd handskar och skyddsglas gon vid det h r arbetet Innan vinschvajern monteras p trumman p nytt ska ytan p trumhaspeln sp r och sidopl tar kontr...

Страница 240: ...nan linan monteras p trumman p nytt ska ytan p trumhaspeln sp r och sidopl tar kontrolleras med avseende p hack urholkningar eller annat slitage som kan skada linan N r linan lindas upp p trumman m st...

Страница 241: ...Efter reng ring och inspektion enligt beskrivningen i avsnitt 7 2 3 ska l smekanismen och lekaren sm rjas med tunn olja Torka bort verskott med en ren trasa 8 2 4 Sm rjning av knoppen f r handtaget S...

Страница 242: ...TILLST ND REPA RERAD UTRANGE RAD GODK ND F R AN V NDNING AV Fysiska skador p vinschen eller monteringsf sten saknade l sa eller skadade delar eller f s ten skadade saknade eller ol sliga etiketter Avl...

Страница 243: ...inspektion av st lvajer se avsnitt 7 2 4 Defektens pla cering Godk nd Underk nd Tillst nd Tillst nd f r vinschvajerns f ste p trumman Inte till mpligt Utstickande k rna Tryckskador Korrosion kemiska s...

Страница 244: ...iterium syntetisk lina Defektens pla cering Godk nd Underk nd Tillst nd Tillst nd f r vinschvajerns f ste p trumman Knopar Sk rskador Skador fr n v rme friktion Friktionsskador UV p verkan Kemiska ska...

Страница 245: ...lamak i in zel olarak tasarlanm ve ok dikkatli bir ekilde retilmi tir A a dakileri i ermektedir ancak bunlarla s n rl de ildir 1 1 al ma Konumland rma Vin bir i inin g revi yerine getirmesinde al ma...

Страница 246: ...a alan n zda y r rl kteki d zenlemelere riayet edin 2 UYGULAMA KISITLAMALARI Bu vincin se imi montaj ve i letiminde dikkate al nmas gereken k s tlamalar ve s n rlamalar vard r Bu fakt rlerin dikkate a...

Страница 247: ...a az n sa lamamal d r a 2 1 kullan lan d me nleyici sistemde maksimum nleme kuvveti MAF derecelendirmesi g venlik fakt r a 4 1 sisteme uygulanan personel al ma y klerinde g venlik fakt r a 4 1 sisteme...

Страница 248: ...ullan lmal d r T m kurulumlar Yetkili bir Ki i taraf ndan onaylanmal d r 4 1 Vin Kurulumu Bu vin ok e itli aksesuarlarla birlikte kullan labilir Vincin sisteme kurulumu hakk nda ayr nt l bilgi i in l...

Страница 249: ...mlar n ayn te hizat kullanmas na izin vermeyebilir dikkat edin ve al ma alan n zda y r rl kteki d zenlemelere uyun Vin Hatt Vin Hatt UYARI Y k Y k D e n e tl e m e d e n k a la n b ir v in d a h a fa...

Страница 250: ...e i sa layan zg n bir giri tahrik mili bkz ekil 5 tasarlanm t r ekil 5 Vin Giri Tahrik Mili Uygulamaya ba l olarak g tahrikli vin lerin e itli yetki alanlar nda i ilerin kald r lmas ve indirilmelerind...

Страница 251: ...ee Right Angle Drill Model 0721 21 Cordless 28V DC Figure Abb 10 40 54 2 300 NOT permitted Milwaukee Hole Hawg Drill Model 1676 6 Corded 120V AV Figure Abb 11 10 13 6 600 400 Milwaukee Right Angle Dri...

Страница 252: ...ta ma veya halat sarma i lemlerinde kullan lmas ama lanm t r ekil 10 konumland rma s resince kar ma durumunda z lme ve yaralanmalar nlemek i in tasarlanm bir a r y k kavramas nda giri mil g be ini de...

Страница 253: ...klanan ekilde denetlenmelidir Sorunlar ve endi elerinizi amirlerinize bildirin ve kullanman z onaylanan kadar ekipman kullanmay n 7 1 1 Temizleme ve Ya lama Gerekti inde vin ve t m par alar n B l m 8...

Страница 254: ...d ir G n d e n e ti m u n la r i e rm e k te d ir a n c a k b u n la rl a s n r l d e il d ir V N C A I K L I K Z E R N D E T E S T E T M E Y N V in c i v e k a b lo h e rh a n g i b ir h a s a r k a...

Страница 255: ...3 1 0 lb s 1 5 1 4 0 k g B k z e k il 2 a e k il 2 a 1 B l m t e k d e li k li s is t e m 2 b l m te k d e li k li b ir s is te m i in 3 3 il a 6 2 0 lb s 1 5 2 8 0 k g B k z e k il 2 b e k il 2 b 2 B...

Страница 256: ...sinde vincin d y zeylerini yumu ak sabunlu su kar m ve yumu ak bir bezle temizleyin Vinci temizlemek i in z c ler ve di er kimyasallar kullanmay n 7 2 2 Denetleme Prosed r S ras yla B l m 7 1 2 7 1 4...

Страница 257: ...st e al m yorsa vin H ZMETTEN IKARILMALIDIR ve tamir i in fabrika yetkili servis merkezine G NDER LMEL D R Kablo ar demir halkalar ve halka tutucu yayl kancay olu turan vin hatt n herhangi bir a nma k...

Страница 258: ...lay n Makaradan zerken birikmi ya lar ve di er kirleri temizlemek i in sert bir tel f r as kullan n Herhangi bir a nma y pranma gev ek ba lant veya di er hasarlar i in dikkatlice elik halat n vin maka...

Страница 259: ...G steren ekirdek k nt s ekil 18 elik Halatta Ezilme ekil 19 elik Halat n Paslanmas ekil 20 Kopuk Tellere Yol A an Yorulma Hasar ekil 21 A nma Hasar i kinlik veya apta azalma Bkz ekil 22 ekil 22 Bir e...

Страница 260: ...derinden kopana kadar kar lmal d r Bu i lem s resince eldiven ve koruyucu g zl k kullan n elik halat makaraya sarmadan evvel makaran n y zeyini oluklar n ve yan plakalar n elik halata hasar verebilec...

Страница 261: ...adan evvel makaran n y zeyini oluklar n ve yan plakalar n elik halata hasar verebilecek entikler oyuklar veya di er a nmalara kar denetleyin elik halat makaraya geri sararken hatt geri ekmek i in kran...

Страница 262: ...a lamadan sonra kilitleme mekanizmas n ve d nd rme tertibat n hafif ya la ya lay n ve fazlal klar temiz bir bezle silin 8 2 4 Krank Kol Topuzunu Ya lama Gerekti i ekilde krank kolu topuzunu hafif ya i...

Страница 263: ...ONUMU YAPILMASI GEREKEN ONARIM ISKARTA KULLANIM N ONAYLAYAN Fiziksel Vin veya Montaj Direkleri Hasar Eksik Gev ek veya Hasarl Par alar veya Mandallar Hasarl Eksik veya Okunmaz Durumda Etiketler Fren A...

Страница 264: ...ol Listesi Bkz B l m 7 2 4 Kusur Konumu vin makaras n dan Ge ti Sorunlu Yap lmas gereken Makaraya Vin Hatt Ba lant s n n Durumu N A ekirdek Uzant s Ezilme Hasar Paslanma Kimyasal Hasar Kopuk Teller Y...

Страница 265: ...leme Kriteri Sentetik Halatlar Kusur Konumu vin makaras n dan Ge ti Sorunlu Yap lmas gereken Makaraya Vin Hatt Ba lant s n n Durumu N A D mler Kesikler Is S rt ne Hasar A nma Hasar UV Bozulma Kimyasal...

Страница 266: ...266 Notizen...

Страница 267: ...267 Notizen...

Страница 268: ......

Отзывы: