251653.41.17 " D S 0 7 "
Página 2 de 4
Página 2 de 4
ATENÇÃO:
Só podem ser usadas pilhas alcalinas de 9 V do tipo Eveready
522, 1222, 216; Duracell MN1604; Gold Peak 1604P, 1604S;
Energizer 522 ou de tipo equivalente.
5.
Encaixe o cabo de ligação tripolar (B3) na ranhura de
encaixe na parte inferior do detector.
ATENCIÓN:
Sólo deben usarse pilas alcalinas de 9 V de los tipos Eveready
522, 1222, 216; Duracell MN1604; Gold Peak 1604P, 1604S;
Energizer 522 o equivalentes.
5.
Enchufar el cable de conexión tripolar (B3) en el receptáculo
de la cara inferior del detector.
6.
Insira os cabos de ligação na caixa embutida ou na caixa
de conexão.
7.
Colocar os furos alongados existentes no detector de fumo
nas ranhuras-guia do suporte de montagem; pressionar o
suporte de montagem e encaixar o detector de fumo
através de um movimento rotativo no sentido dos ponteiros
do relógio.
6.
Guardar los cables de conexión en la caja empotrable o en la
caja de conexión.
7.
Colocar los orificios oblongos del detector de humos en las
ranuras guía del soporte de montaje, presionar hacia el
soporte de montaje y encajar el detector girándolo en el
sentido de las agujas del reloj.
ATENÇÃO:
Só é possível montar o detector de fumo no suporte de
montagem se a pilha estiver colocada.
8.
Volte a ligar a alimentação de 230 V.
9.
Realize o teste de funcionamento (ver página 4).
Manutenção e conservação
Mensal:
Realizar um teste de funcionamento (ver página 4).
Semestral:
De vez em quando deve limpar-se a superfície exterior do
detector de fumo, por ex., utilizando um pano ligeiramente
humedecido.
Troque o detector de fumo após 10 anos de utilização.
ATENCIÓN:
El detector de humos sólo se puede fijar en el soporte
de montaje teniendo puesta la pila.
8.
Volver a conectar la tensión de alimentación de 230 V.
9.
Realice el test funcional (ver página 4).
Mantenimiento y cuidados
Mensualmente:
Realizar un test funcional (ver página 4).
Semestralmente:
Cuando sea oportuno deberá limpiarse el exterior del detector de
humos, p.ej. usando un paño humedecido.
Sustituya el detector de humos a los 10 años.
Instalação do detector de fumo
Estructura del detector de humos
Figura C
C1
Suporte de montagem
C2
Parafusos
C3
Detector de fumo
C4
Conexão para alimentação de 230 V e interligação
C5
Caixa de conexão (opcional)
Figura C
C1
Soporte de montaje
C2
Tornillos
C3
Detector de humos
C4
Conexión para la alimentación de 230 V y la interconexión
en red
C5
Caja de conexión (opcional)
Dados técnicos
Datos técnicos
Alimentação
Tensão admissível: 230 V 50/60 Hz
Alimentação de reserva através de uma pilha alcalina de 9 V:
Eveready 522, 1222, 216; Duracell MN1604; Gold Peak 1604P,
1604S; Energizer 522 e equivalente
Alimentación de tensión
Tensión asignada: 230 V 50/60 Hz
Respaldada por pila alcalina de 9 V:
Eveready 522, 1222, 216; Duracell MN1604; Gold Peak 1604P, 1604S;
Energizer 522 o equivalentes
Sensibilidade de detecção
de acordo com EN 14604 2005
Sensibilidad de respuesta
Según EN 14604 2005
Sinalização
•
Emissor de sinais acústico: > 85 dB(A) com um intervalo
de 3 m
•
Indicador óptico: LED vermelho
•
Indicador óptico da tensão de serviço: LED verde
Señalización
•
Emisor de señal acústica: > 85 dB(A) a una distancia de 3 m
•
Indicador óptico: diodo luminoso rojo
•
Indicador óptico de la tensión de servicio: diodo luminoso
verde
Dados mecânicos
•
Corpo exterior: plástico
•
Medidas do corpo exterior (
∅
x A): 111 x 40 mm
•
Peso (com pilha): 140 g
•
Montagem: Superficial com suporte de montagem ou caixa
de conexão. A caixa de conexão pode ser obtida como
acessório, sendo a sua utilização obrigatória se o tecto não
possuir nenhum caixa embutida.
Datos mecánicos
•
Carcasa: plástico
•
Medidas de la caja (
∅
x H): 111 x 40 mm
•
Peso (con pila): 140 g
•
Montaje: sobre revoque, con soporte de montaje o caja de
conexión. La caja de conexión puede adquirirse como
accesorio, siendo indispensable para montar el detector si no
se tiene una caja empotrable en el techo.
Conexões
•
E1: Castanho: L (fase 230 V)
•
E2: Azul: N (neutro)
•
E3: Cor de laranja: condutor de interligação
Conexiones
•
E1: marrón: L (fase 230 V)
•
E2: azul: N (neutro)
•
E3: naranja: conductor de red
Segurança eléctrica
•
Tipo de protecção (segundo EN 60529): IP20
•
cumpre com as normas de segurança para Audio, Video e
produtos eletrônicos similares (EN 60065)
Requisito de CEM
cumpre EN 14604 2005
Seguridad eléctrica
•
Grado de protección (según EN 60529): IP20
•
Cumple con las normas de seguridad de audio, video otros
productos electrónicos similares (según EN 60065)
Requisitos CEM
Cumple con EN 50130-4, EN 61000-6-3
Condições ambientais
•
Temperatura ambiente em operação: 0 a +50 °C
•
Temperatura de armazenamento: 0 a +50 °C
•
Humidade rel. (sem condensação): 10 % a 85 %
Condiciones ambientales
•
Temperatura ambiente durante el funcionamiento:
de 0 a +50 °C
•
Temperatura de almacenamiento: de 0 a +50 °C
•
Humedad relativa (sin condensación): del 10 % al 85 %
Aprovação
Aprovação do VdS: G206051
certificato de conformidade CE:
0786-CPD-20417
Marcação CE
De acordo com as normas EMC 2004/108/EG
Directiva pora produtos de construção 89/106/EWG
Normas de baixa tensão 2006/95/EG
Aprobaciones
Aprobación Vds: G206051
Certificado de conformidad
0786-CPD-20417
Marca CE
De acuerdo con la norma EMC 2004/108/EG
Directiva CP 89/106/EWG
Normativa baja tensión 2006/95/EG
Conselhos de instalação
Instrucciones para la instalación
NOTA:
•
Um detector de fumo detecta fumo, mas não o incêndio
ou o calor gerado.
•
Um detector de fumo só vigia uma área específica. Para
garantir a vigilância de toda a casa (habitação), devem ser
montados detectores em número suficiente e,
eventualmente, utilizar aparelhos que possam ser
interligados.
•
Antes da colocação da pilha e do teste de funcionamento, o
detector de fumo deve ter podido ambientar-se à
temperatura do local de montagem, para evitar a formação
de condensação na câmara de fumo e consequente erro no
funcionamento.
NOTA:
•
Un detector de humos detecta el humo, pero no el fuego
ni el calor que se origina.
•
Un detector de humos sólo vigila un área determinada. Para
cubrir el área de toda la casa (vivienda) se deberá montar una
cantidad suficiente de detectores y, en caso oportuno, utilizar
aparatos conectables a una red.
•
Antes de usar las pilas y de realizar el test funcional se
recomienda esperar a que el detector de humos tenga
aproximadamente la temperatura del lugar de montaje, con el
fin de evitar condensación en la cámara de humo y el
subsiguiente malfuncionamiento.
A pilha usada deve ser
eliminada de acordo com as
normas aplicáveis em vigor
La
pila
gastada
deberá
eliminarse de conformidad con
los reglamentos vigentes.