251653.41.17 " D S 0 7 "
Σελίδα
4
από
4
Pagina 4 van 4
Εγκατάσταση
με
κουτί
σύνδεσης
(
Εικόνα
C):
1.
Ανοίξτε
τη
συσκευή
που
αποτελείται
από
δύο
τμήματα
(
συγκρατητήρα
B1
και
ανιχνευτή
καπνού
B2
)
με
μια
αριστερόστροφη
περιστροφική
κίνηση
.
2.
Κολλήστε
το
αυτοκόλλητο
(A4)
„
Μην
καλύπτετε
“
που
σας
παραδόθηκε
μαζί
εξωτερικά
στη
βάση
του
ανιχνευτή
καπνού
.
3.
Ανοίξτε
το
καπάκι
της
μπαταρίας
(B4)
,
αφαιρέστε
την
μπαταρία
(B5)
από
την
υποδοχή
της
μπαταρίας
και
αφαιρέστε
τη
συσκευασία
της
.
4.
Συνδέστε
την
καινούργια
μπαταρία
με
τη
σωστή
θέση
των
πόλων
,
τοποθετήστε
την
ξανά
και
κλείστε
το
καπάκι
της
μπαταρίας
.
ΠΡΟΣΟΧΗ
:
Ο
ανιχνευτής
καπνού
μπορεί
να
προσαρμοστεί
στη
βάση
μόνο
όταν
είναι
τοποθετημένη
η
μπαταρία
.
U
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Θέστε
εκτός
τάσης
το
ηλεκτρικό
κύκλωμα
τροφοδοσίας
230 V
του
ανιχνευτή
καπνού
!
5.
Σπάστε
τις
προβλεπόμενες
οπές
στο
κουτί
σύνδεσης
(C5)
ανάλογα
με
το
πέρασμα
του
καλωδίου
,
περάστε
το
καλώδιο
230 V.
Στερεώστε
το
κουτί
σύνδεσης
με
το
συνοδευτικό
υλικό
συναρμολόγησης
(
βίδες
και
πείρος
)
στην
οροφή
.
6.
Συναρμολογήστε
τη
βάση
συναρμολόγησης
(B1)
με
το
συνοδευτικό
υλικό
συναρμολόγησης
στο
κουτί
σύνδεσης
(C5)
.
Montage met aansluitdoos (afbeelding C):
1. Het uit twee delen bestaande apparaat (houder
B1
en
rookmelder
B2
) met een draaiende beweging tegen de wijzers
van de klok in openen.
2. De meegeleverde sticker
(A4)
"Niet oververven“ aan de
buitenkant op de rookmeldersokkel plakken.
3. Het batterijdeksel
(B4)
openen, de batterij
(B5)
uit het
batterijvak verwijderen en uitpakken.
4. De batterij met de juiste poling aankoppelen, weer plaatsen en
het batterijdeksel sluiten.
LET OP:
Alleen
met
geplaatster
batterij
kan
de
rookmelder
in de houder
worden vastgezet.
U
GEVAAR
Het stroomcircuit voor de voeding van 230 V van de
rookmelder vrijschakelen!
5. De aansluitdoos
(C5)
op de daarvoor voorziene doorbreek-
plaatsen volgens de kabelgeleiding uitbreken, de 230-V-kabel
doorgeleiden. De aansluitdoos met het meegeleverde
montagemateriaal (schroeven en pluggen) tegen het plafond
bevestigen.
6. De montagehouder
(B1)
met het meegeleverde
montagemateriaal op de aansluitdoos
(C5)
monteren.
7.
Συνδέστε
τους
κλώνους
του
αγωγού
σύνδεσης
(B3)
στην
τροφοδοσία
230 V (
φάση
και
ουδέτερος
αγωγός
)
και
,
σε
περίπτωση
που
χρειάζεται
δικτύωση
των
ανιχνευτών
καπνού
,
στους
κλώνους
δικτύωσης
(
βλέπε
Κεφάλαιο
Δικτύωση
)
8.
Συνδέστε
τον
αγωγό
σύνδεσης
(B3)
στη
Θέση
εμβυσμάτωσης
στην
κάτω
πλευρά
του
ανιχνευτή
καπνού
.
9.
Τοποθετήστε
τους
αγωγούς
σύνδεσης
στο
κουτί
σύνδεσης
.
10.
Εφαρμόστε
τις
επί
μήκεις
οπές
του
ανιχνευτή
καπνού
στις
εγκοπές
οδήγησης
της
βάσης
συναρμολόγησης
,
πιέστε
στη
βάση
συναρμολόγησης
και
ασφαλίστε
τον
ανιχνευτή
καπνού
με
δεξιόστροφη
περιστροφική
κίνηση
.
ΠΡΟΣΟΧΗ
:
Προσέξτε
να
μη
σφηνώσει
κανένας
αγωγός
μεταξύ
της
στεγάνωσης
της
βάσης
και
του
ανιχνευτή
καπνού
.
11.
Συνδέστε
ξανά
την
τάση
τροφοδοσίας
230 V.
12.
Διενεργήστε
τη
δοκιμή
λειτουργίας
(
βλέπε
κάτω
).
7. De aders van de aansluitleiding
(B3)
op de 230-V-voeding
(fase
en nulleider) en, indien de rookmelder in een net moet
worden opgenomen, de netader (zie hoofdstuk In een net
opnemen) aankoppelen.
8. De aansluitleiding
(B3)
op de steekplaats aan de onderkant
van de rookmelder steken.
9. De aansluitleidingen in de aansluitdoos onderbrengen.
10. De langgaten van de rookmelder op de geleidegroef van de
montagehouder plaatsen, tegen de montagehouder drukken
en de rookmelder met een draaiende beweging met de wijzers
van de klok mee vastzetten.
LET OP:
Er dient op te worden gelet, dat geen leidingmateriaal tussen de
afdichting van houder en rookmelder geraakt.
11. Voedingsspanning 230 V weer inschakelen.
12. Voer de functietest uit (zie onderaan).
Δοκιμή
λειτουργίας
:
Μετά
την
εγκατάσταση
,
καθώς
και
μία
φορά
μήνα
,
πρέπει
να
ελέγχεται
η
λειτουργία
κάθε
ανιχνευτή
καπνού
.
Για
το
σκοπό
αυτό
πιέστε
το
κουμπί
ελέγχου
(
A2
)
για
τουλάχιστον
4 s
.
•
Για
σωστή
λειτουργία
ενεργοποιούνται
3
σύντομοι
ήχοι
σήματος
,
οι
οποίοι
επαναλαμβάνονται
μετά
από
μία
παύση
1,5 s,
εφόσον
το
κουμπί
ελέγχου
διατηρείται
πατημένο
.
Ταυτόχρονα
αναβοσβήνει
η
LED
με
κύκλο
0,5 s
για
όσο
διάστημα
είναι
πατημένο
το
κουμπί
ελέγχου
.
•
Εάν
δεν
ηχεί
η
κόρνα
και
δεν
αναβοσβήνει
η
φωτοδίοδος
,
η
μπαταρία
πρέπει
να
αντικατασταθεί
.
Εάν
αυτό
δεν
είναι
αποτελεσματικό
πρέπει
επίσης
να
αντικαταστήσετε
τον
ανιχνευτή
καπνού
.
Functietest:
Na
uitgevoerde
montage,
alsook
eenmaal
maandelijks,
dient
de
werking van elke rookmelder te worden getest. Hiervoor de
testknop (
A2
) gedurende minstens
4 s
drukken.
•
In geval van een correcte werking worden 3 korte
geluidssignalen gegeven die zich met een pauze van 1,5 s
herhalen, als de testknop ook verder ingedrukt wordt
gehouden. Hierbij knippert de LED in 0,5 s-takt zolang de
testknop wordt gedrukt.
•
Indien geen claxon klinkt en ook geen lichtdiode knippert,
moet de batterij worden vervangen. Brengt dit ook niet het
gewenste resultaat, dan moet de rookmelder eveneens
worden vervangen.
Δικτύωση
ανιχνευτών
καπνού
:
ΠΡΟΣΟΧΗ
:
Όλοι
οι
δικτυωμένοι
μεταξύ
τους
ανιχνευτές
καπνού
πρέπει
να
τροφοδοτούνται
από
την
ίδια
φάση
.
Κατά
τις
εργασίες
στον
αγωγό
δικτύωσης
να
αποσυνδέεται
η
τροφοδοσία
230 V.
Εκτός
από
τη
μεμονωμένη
λειτουργία
,
έως
38
ανιχνευτές
καπνού
του
ίδιου
εργοστασίου
μπορούν
να
λειτουργήσουν
σε
δίκτυο
με
έναν
κλώνο
με
ελάχ
.
διάμετρο
0,8 mm².
Για
το
σκοπό
αυτό
μπορεί
να
χρησιμοποιηθεί
ένας
ελεύθερος
κλώνος
του
αγωγού
τροφοδοσίας
230 V.
Όταν
ένας
ανιχνευτής
αντιληφθεί
καπνό
,
ο
συναγερμός
ηχεί
ταυτόχρονα
από
όλες
τις
συσκευές
που
είναι
συνδεδεμένες
σε
δίκτυο
.
Η
φωτοδίοδος
αναβοσβήνει
μόνο
στον
ανιχνευτή
,
ο
οποίος
ενεργοποίησε
το
συναγερμό
.
Με
τον
τρόπο
αυτό
μπορεί
εύκολα
να
εντοπιστεί
ο
ανιχνευτής
που
ενεργοποίησε
το
συναγερμό
.
Για
τη
σύνδεση
σε
δίκτυο
πρέπει
να
συνδεθεί
ο
πορτοκαλί
κλώνος
στου
κλώνους
δικτύωσης
.
Το
συνολικό
μήκος
του
αγωγού
δικτύωσης
δεν
πρέπει
να
υπερβαίνει
τα
330 m.
Μετά
τη
δικτύωση
διενεργήστε
δοκιμή
λειτουργίας
.
Rookmelders in een net opnemen:
LET OP: Alle met elkaar verbonden rookmelders moeten uit
dezelfde fase worden gevoed. Bij werkzaamheden aan de
netleiding dient de stroomtoevoer van 230 V te worden verbroken.
Afgezien van enkel bedrijf kunnen tot 38 rookmelders van hetzelfde
merk met een ader met een doorsnede van min. 0,8 mm² in een net
worden opgenomen. Hiervoor kan ook een vrije ader van de 230-V-
voedingsleiding worden gebruikt. Indien nu een melder rook detecteert,
dan klinkt het alarm gelijktijdig uit alle met elkaar in het net verbonden
apparaten. De lichtdiode knippert alleen aan de melder die het alarm
heeft geactiveerd. Daardoor kan de in werking gestelde rookmelder
gemakkelijk worden vastgesteld. Voor het aansluiten op een net dient
de oranje ader op de netader te worden aangesloten. De totale lengte
van de netleiding mag 330 m niet overschrijden. Na de opname in het
net, de functietest uitvoeren.
ΠΡΟΣΟΧΗ
:
•
Μην
χρησιμοποιείτε
ποτέ
γυμνή
φωτιά
για
να
ελέγξετε
τον
ανιχνευτή
καπνού
.
•
Εσφαλμένος
συναγερμός
μπορεί
να
ενεργοποιηθεί
από
ατμό
ή
σκόνη
.
Σε
περίπτωση
που
συμβεί
κάτι
τέτοιο
,
ανοίξτε
το
παράθυρο
και
φροντίστε
α
κυκλοφορήσει
αέρας
για
να
διαλυθεί
ενδεχόμενη
σκόνη
ή
ατμός
.
Ο
συναγερμός
θα
σταματήσει
έτσι
αυτόματα
.
Εάν
ο
συναγερμός
δεν
σταματήσει
,
ελέγξτε
την
τοποθεσία
συναρμολόγησης
ή
αντικαταστήστε
τον
ανιχνευτή
.
LET OP:
•
Gebruik nooit open vuur voor het testen van de rookmelder.
•
Damp of stof kunnen een loos alarm activeren. Indien dit
gebeurt, opent u het raam of zorgt u voor luchtbeweging, zodat
het ev. stof of de damp in de lucht worden afgebouwd. Het
alarm zal dan automatisch weer ophouden. Blijft het alarm
voortduren, controleer dan de plaats van montage of vervang
de melder.
Πιθανές
αιτίες
πυρκαγιάς
Mogelijke brandoorzaken
Για
να
αποφύγετε
πυρκαγιές
πρέπει
να
αποφευχθούν
οι
ακόλουθες
αιτίες
πυρκαγιάς
:
•
ελαττωματικοί
ηλεκτρικοί
αγωγοί
,
εσφαλμένη
χρήση
και
υπερθέρμανση
των
ηλεκτρικών
συσκευών
•
εύφλεκτα
υλικά
δίπλα
από
ισχυρά
θερμαινόμενες
ηλεκτρικές
συσκευές
όπως
σίδερο
,
ψησταριά
ή
φριτέζα
•
γυμνή
φλόγα
χωρίς
επιτήρηση
,
όπως
κεριά
,
τζάκι
και
ρεσώ
•
κάπνισμα
στον
καναπέ
ή
στο
κρεβάτι
•
βραχυκύκλωμα
ραδιόφωνου
,
τηλεόρασης
ή
υπολογιστή
που
βρίσκονται
σε
λειτουργία
αναμονής
•
υπερφόρτιση
και
υπερθέρμανση
πριζών
και
πολύμπριζων
•
βρώμικος
συλλέκτης
εξαγωγής
νέφους
με
λιπαρές
επικαθίσεις
•
παιδιά
που
παίζουν
με
τη
φωτιά
Om branden te voorkomen, moeten de volgende brandoorzaken
worden vermeden:
•
beschadigde elektrische leidingen, onjuist gebruik en
oververhitting van elektrische apparaten
•
licht brandbare materialen naast sterk verwarmende
elektrische apparaten zoals strijkijzers, toasters en friteuses
•
open vuur zoals kaarsen, open haarden en theelichtjes zonder
toezicht
•
roken op de zithoek of in bed
•
kortsluitingen door stand-bybedrijf bij radio, TV en computers
•
overbelasting en oververhitting van stopcontacten door
verdeelstekkers
•
verontreinigde afzuigkappen met vetafzettingen
•
met vuur spelende kinderen
Γενικές
υποδείξεις
Algemene aanwijzingen
Τυχόν
ελαττωματικές
συσκευές
θα
πρέπει
να
αποστέλλονται
στα
αρμόδια
τμήματα
της
Siemens AG.
Σε
περίπτωση
που
έχετε
ερωτήσεις
σχετικά
με
το
προϊόν
,
απευθυνθείτε
στο
Τμήμα
Εξυπηρέτησης
Πελατών
της
εταιρείας
μας
:
Οι
οδηγίες
χρήσης
πρέπει
να
παραδίδονται
στον
πελάτη
℡
+49 (0) 180 50 50-222
+49 (0) 180 50 50-223
www.siemens.com/automation/service&support
Een defect apparaat dient aan de bevoegde vestiging van de
Siemens AG te worden gestuurd.
Indien u vragen heeft met betrekking tot het product, kunt u
daarmee terecht bij onze Technical Support:
De gebruiksaanwijzing moet de klant worden overhandigd
℡
+49 (0) 180 50 50-222
+49 (0) 180 50 50-223
www.siemens.com/automation/service&support