background image

E

sp

a

ñ

o

l

11

ISTRUCCIONES ABATIDORES

05/2014

7 LISTA DE ALARMAS

Nota: Averías en las sondas

Una vez sustituida la sonda la

alarma desaparece después de 10 segundos. Las alarmas sonda
a -50°c están inhibidos durante la sobrecongelación a -18°c y
durante la función de endurecimiento superficial helado. Donde
no se especifica cada alarma está acompañado del sonido del
buzzer (si está presente). El sonido está constituido por un beep
de cinco segundos repetido cada 15 segundos. La label que in-
dica la alarma en curso se visualiza de manera alternada re-
specto a la visualización corriente.

ALL 

Er1

Avería sonda celda

Causa:

salida del alcance de funcionamiento
(-50°c / +100°c) por más de 30 segundos con un
ciclo de abatimiento de temperatura en curso.

Efecto:

En standby impide el inicio de un abatimiento/so-
brecongelación.

En abatimiento/sobrecongelación y en conservación, el ciclo no

se bloquea y el compresor se activa cíclicamente
(según parámetros)

Reset:

controle conexiones y funcionamiento de la sonda
celda

ALL 

Er2

Avería Sonda Evaporador

(Sólo si sonda evaporador esta habilitada)

Causa:

salida del alcance de funcionamiento
(-50°c / +100°c) por más de 30 segundos con un
ciclo de abatimiento de temperatura en curso.

Efecto:

En standby  abatimiento/sobrecongelación
y conservación no causa ningún efecto.
una eventual descongelación termina por timeout.

Reset :

controle conexión y funcionamiento de la 
sonda evaporador

ALL 

Er3

Avería Sonda Producto

Causa:

salida del alcance de funcionamiento
(-50°c / +100°c) por más de 30 segundos con un
ciclo de abatimiento de temperatura en curso.

Efecto:

En standby impide el inicio de un abatimiento/so-
brecongelación de temperatura. En abatimiento/
sobrecongelación de temperatura causa el pasaje
a un ciclo de tiempo. En conservación no causa
ningún efecto.

Reset :

controle conexión y funcionamiento de la sonda
producto

ALL 

AL1

Alarma Puerta Abierta

Efecto:

En standby y en descongelación no causa ningún
efecto. Para los efectos en el compresor y ventila-
ción vea parámetros.

Reset :

cierre la puerta/controle funcionalidad micro-
puerta

ALL 

AL2

Alarma Alta Presión

Efecto:

En standby no causa ningún efecto.
En abatimiento/sobrecongelación y conservación
causa el bloqueo del ciclo y la ficha vuelve en standby

Reset :

elimine la causa de alarma, apague y vuelva a en-
cender la ficha

ALL 

AL4

Alarma agujón no introducido

Causa:

falta introducción de la sonda de agujón en el in-
terior del producto durante la ejecución de un
abatimiento de temperatura

Efecto:

La pantalla visualiza la alarma al4, el icono tempe-
ratura 

e

parpadeará y el timbre eléctrico suena

Reset :

Introduzca el agujón y vuelva a iniciar el ciclo de
temperatura con el pulsador 

t

. Para continuar sin

agujón, inicie un ciclo de tiempo con el pulsador 

y

Si después de un minuto de la alarma no se realiza
ninguna elección, la máquina iniciará automática-
mente un ciclo de temperatura

ALL 

BLC

Allarme blackout

Causa:

luego de una interrupción de la alimentación eléc-
trica la máquina está en alarma blackout

Efecto:

La máquina vuelve en stand-by o en fase de con-
servación en el caso en el cual la máquina se en-
cuentre en abatimiento al momento del blackout,
el ciclo configurado volverá a comenzar y la pan-
talla señalará la alarma blc en alternación con las
configuraciones de abatimiento. El timbre eléc-
trico suena cada 3 segundos

Reset :

Para silenciar la señalización presione la tecla

u

ALL 

S

XX

Alarma temperatura

Causa:

El abatidor no alcanza la temperatura configurada en
el tiempo previsto en abatimiento/sobrecongelación

Efecto:

El ciclo continúa y no pasa en conservación, La
pantalla visualiza la alarma s a continuación de la
temperatura, el timbre eléctrico suena por 3 se-
gundos y luego se repite después de un minuto

ALL 

Ht

Alarma sobretemperatura

Causa:

La sonda celda detecta (sólo durante la conserva-
ción) por un cierto tiempo una temperatura más
allá de los parámetros configurados

Efecto:

La pantalla visualiza la alarma ht alternada con el
valor de temperatura, el timbre eléctrico suena por 3
seg. cada 30 seg.

ALL  

rtc 

Error en el reloj

Configure nuevamente el día y la hora real 
(vea párrafo 4.2) 

ALL 

Er[

Error de interfaz

Causa:

Error de compatibilidad del interfaz de usuario –
módulo de control

Solución:

Compruebe la compatibilidad del interfaz de usuario
– módulo de control (compruebe los datos mostra-
dos en las etiqueta)

Efecto:

El módulo de control continuará funcionando nor-
malmente

ALL 

ErL

Error de interfaz

Causa:

Error de comunicación del interfaz de usuario –
módulo de control

Solución:

Compruebe la conexión del interfaz de usuario –
módulo de control

Efecto:

El módulo de control continuará funcionando nor-
malmente

Cuando la causa que ha provocado la alarma desaparece, la her-
ramienta restablece el funcionamiento normal, salvo por error
del reloj (código 

rtc

) que necesita de la configuración de la

fecha y la hora

i

Содержание SmartVide 5

Страница 1: ...Abbattitori di temperatura Manuale di istruzione Blast Chillers Instruction manual Armoires de Refroidissement Notice d instructions Abatidores Ultracongeladores Instrucciones de Uso 5 10 15...

Страница 2: ...produit sup rieur en termes de fiabilit de prestations et de s curit Dans ce manuel vous trouverez toutes les informations et les conseils pour pouvoir utiliser votre produit avec une s curit et une e...

Страница 3: ...lori Tasto incremento valori ICONE DI STATO Led allarme porta Led ciclo a tempo giallo Led ciclo a temperatura giallo Led ciclo abbattimento positivo verde Led ciclo abbattimento hard giallo Led ciclo...

Страница 4: ...r vanza delle vigenti norme Nazionali e Locali e delle istruzioni date dal costruttore stesso Accertarsi di utilizzare i componenti di in stallazione in dotazione o speci cati Prima di effettuare qual...

Страница 5: ...A E ORA 6 4 3 FUNZIONAMENTO 6 4 3 1 Selezione ciclo abb positivo a tempo 6 4 3 2 Selezione ciclo abb positivo a temperatura 6 4 3 3 Selezione ciclo abb positivo hard a tempo 7 4 3 4 Selezione ciclo ab...

Страница 6: ...cura dell installatore veri care tutti i collegamenti in accordo con le istruzioni fornite per l installazione degli im pianti e delle macchine 1 3 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONI Il carico e lo scarico de...

Страница 7: ...ne pi pesanti utilizzare appositi sollevatori fig A Cap 1 3 Se le apparecchiature non sono livellate il loro funziona mento ed il deflusso delle condense possono essere com promessi Evitare Luoghi esp...

Страница 8: ...messa in funzione devono essere ese guite da personale autorizzato 2 9 SISTEMI DI SICUREZZA E CONTROLLO Microinteruttore porta blocca il funzionamento dei ventilatori in cella quando viene aperta la...

Страница 9: ...ovrapposti e comunque non abbiano spessori su periori a 50 80 mm Non sovraccaricare la macchina oltre a quanto stabilito dal costruttore b Fare attenzione che sia mantenuto un su cente spazio tra le t...

Страница 10: ...nto positivo e comparir a display il valore 90 min Per incrementare o decrementare il tempo di abbattimento agire sui tasti Up u e Down y Per avviare il ciclo di abbattimento positivo aTempo premere s...

Страница 11: ...hard a temperatura funziona nella prima fase con una temperatura in cella negativa finch la sonda ad ago rilever una temperatura al cuore del prodotto di 15 C A questo punto l abbattimento passer alla...

Страница 12: ...ALORI DI TEMPO E TEMPERATURA Con macchina in funzione si possono rilevare i seguenti va lori di funzionamento Tempo totale impostato di un ciclo Positivo Soft Hard a Tempo wr Premendo il tasto abb pos...

Страница 13: ...file uti lizzare Microsoft Excel seguendo questa sequenza lanciate Microsoft Excel andate su apri file selezionate file di testo sul tipo di file aprite il file registrato sulla chiavetta selezionate...

Страница 14: ...s qualsiasi problema di congelamento della superficie degli alimenti 6 2 ABBATTIMENTO HARD Da 70 C a 3 C al cuore del prodotto entro massimo 90 minuti con temperatura aria in camera variabile gestita...

Страница 15: ...ndere la scheda ALL AL4 Allarme spillone non inserito Causa Mancato inserimento della sonda a spillone all in terno del prodotto durante l esecuzione di un ab battimento a temperatura Effetto Il displ...

Страница 16: ...a mantenuto pulito per permettere la libera circolazione dell aria questa operazione da farsi ogni 30 gg massimo pu essere effetuata con spazzole non mettaliche in modo da rimuovere tutta la polvere e...

Страница 17: ...venga evacuata attraverso il tubo di drenaggio Alla fine utilizzare dell aria compressa per rimuovere tutta l ac qua presente sulla batteria evaporatore Ripetere le operazione sopra descritte per rich...

Страница 18: ...produit sup rieur en termes de fiabilit de prestations et de s curit Dans ce manuel vous trouverez toutes les informations et les conseils pour pouvoir utiliser votre produit avec une s curit et une e...

Страница 19: ...Decrease value key Increase value key STATUS ICONS Door alarm LED Timed cycle LED yellow Temperature cycle LED yellow Positive blast chilling cycle LED green Hard blast chilling cycle LED yellow Blas...

Страница 20: ...tion and use and however failure to com ply with the National and Local Standards in force and the instructions supplied by the manufacturer Make sure that the supplied or speci ed components are used...

Страница 21: ...ng positive blast chilling timed cycle 6 4 3 2 Selecting positive blast chilling temperature cycle 6 4 3 3 Selecting positive hard blast chilling timed cycle 7 4 3 4 Selecting positive hard blast chil...

Страница 22: ...achine is tted with a remote con denser unit the installation technician is responsible for checking all connections in compliance with the instructions given by for plant and machine installation 1 3...

Страница 23: ...located site Adjust the machine feet until the appliance is perfectly level In the case of particularly heavy equipment use appropriate lifting means fig A Cap 1 3 If the appliance is not perfectly le...

Страница 24: ...t into service by a technician authorised 2 9 SAFETY AND CONTROL SYSTEMS Door microswitch shuts down fan operation in the cell when the door is ope ned General fuses protect the power circuit against...

Страница 25: ...a Ensure that foods to be chilled and or frozen are separate and do not have a thickness greater than 50 80 mm Do not load the appliance beyond the quantity recommended by the manufacturer b Ensure th...

Страница 26: ...chilling button e the display will show the value 90 min To increase or decrease the blast chilling time use the up u and down y buttons To start the positive blast chilling timed cycle press the Star...

Страница 27: ...at any time by pressing the Start Stop button q for 3 seconds Note the hard chilling at temperature works in the first phase at negative temperature in the cell until the core probe will de tect a te...

Страница 28: ...PID DISPLAY OF TIME AND TEMPERATURE VALUES With the machine in operation the following operation va lues can be seen Total time set for a Positive Soft HardTimed Cycle wr Pressing the positive blast c...

Страница 29: ...best way to see the data on the file is using Microsoft Excel following this sequence Launch Microsoft Excel Go to open file Select text file on the type of file Open the file registered on the pen dr...

Страница 30: ...he food 6 2 HARD BLAST CHILLING From 70 C to 3 C at the product core within a maximum of 90 minutes with variable chamber air temperature auto matically controlled by the computer This system allows f...

Страница 31: ...e of the alarm turn the panel off and back on ALL AL4 Probe not inserted alarm Cause failure to insert the probe inside the product du ring execution of temperature controlled blast chilling Effect Th...

Страница 32: ...ean to allow for free air circulation This operation is to be performed at least every 30 days It can be performed with a non metallic brush to remove all of the dust and fluff from the wings of the c...

Страница 33: ...the water is drained through the drain pipe When complete used compressed air to remove all of the water from the evaporator battery Repeat the operation described above to close the fan panel Before...

Страница 34: ...produit sup rieur en termes de fiabilit de prestations et de s curit Dans ce manuel vous trouverez toutes les informations et les conseils pour pouvoir utiliser votre produit avec une s curit et une e...

Страница 35: ...es valeurs Touche augmentation des valeurs IC NE D TAT Del alarme de la porte Del cycle temps jaune Del cycle temp rature jaune Del cycle refroidissement positif vert Del cycle refroidissement dur jau...

Страница 36: ...installation et de l utilisation et de toute fa on par l inobservation des normes en vigueur Nationales et Locales et des in structions donn es par le fabricant lui m me S assurer d utiliser les compo...

Страница 37: ...4 2 PROGRAMMATION DE L HEURE 6 4 3 FONCTIONNEMENT 6 4 3 1 S lection cycle abb positif dur e 6 4 3 2 S lection cycle abb positif temp rature 6 4 3 3 S lection cycle abb positif hard dur e 7 4 3 4 S lec...

Страница 38: ...d port e il incombera l installateur de v ri er tous les rac cordements suivant les instructions fournies pour l installa tion des circuits et des machines 1 3 TRANSPORT ET MANUTENTION Les op rations...

Страница 39: ...eurs appropri s fig A Cap 1 3 Le mauvais nivellement des appareils peut compromettre leur fonctionnement et l coulement des condensats EVITER Tous lieux expos s aux rayons directs du soleil Tous lieux...

Страница 40: ...ge et aux exigences de celui ci L installation et la mise en service doivent tre effectu es par un personnel agr 2 9 SYST MES DE S CURIT ET DE CONTR LE Micro interrupteur de verrouillage de porte il a...

Страница 41: ...ler ne doivent pas tre ran g s superpos s et ne doivent pas avoir une paisseur sup rieure 50 80 mm Respecter la capacit de la cellule ou volume utile d nie par le constructeur b Faire attention mainte...

Страница 42: ...nner la touche refroidissement positif e la valeur 90 min s affiche Pour augmenter ou diminuer le temps d abaissement agir sur les touches haut u et bas y Pour mettre en marche le cycle de refroidisse...

Страница 43: ...rd de la temp rature fonc tionne dans la premi re phase avec une temp rature en cellule n gative jusqu ce que la sonde aiguille d tecte une temp rature au coeur du produit de 15 C ce point le refroidi...

Страница 44: ...EMP RATURE Avec la machine en fonction il est possible de relever les valeurs de fonctionnement suivantes Temps total programm par un cycle positif soft hard Temps wr En appuyant sur la touche abb pos...

Страница 45: ...log00n000001 txt qui est un fichier texte d limit par point virgule Voici la meilleure fa on de voir les donn es sur le fichier l aide de Microsoft Excel suivant cette s quence Lancement de Microsoft...

Страница 46: ...ositive 0 2 c en vitant ainsi tout probl me de cong lation de la surface des aliments 6 2 REFROIDISSEMENT HARD De 70 c 3 c au coeur du produit en un temps maximal de 90 minutes avec temp rature de l a...

Страница 47: ...e ALL AL4Alarme grande aiguille non ins r e Cause Insertion manqu de la sonde grande aiguille l in t rieur du produit pendant l ex cution d un refroidis sement de la temp rature Effett L alarme 14 s a...

Страница 48: ...R Pour un fonctionnement correct et efficace du condenseur il est n cessaire que le condenseur air soit entretenu pro prement pour permettre la libre circulation de l air Cette op ration doit tre effe...

Страница 49: ...l evaporateur A la fin du lavage employer de l air comprimee pour enlever toute l eau presente sur la batterie de l evaporateur Repeter les operations sus decrittes pour refermer le pan neau porte hel...

Страница 50: ...produit sup rieur en termes de fiabilit de prestations et de s curit Dans ce manuel vous trouverez toutes les informations et les conseils pour pouvoir utiliser votre produit avec une s curit et une e...

Страница 51: ...en FUNKTIONSSYMBOLE Led Anzeige T ralarm Led Anzeige Zeitzyklus gelb Led Anzeige Temperaturzyklus gelb Led Anzeige Reduzierungszyklus positiv gr n Led Anzeige Reduzierungszyklus Hard gelb Led Anzeige...

Страница 52: ...die durch Fehler bei der Installation und beim Ge brauch und jedenfalls durch die Nichtein haltung der geltenden nationalen und lokalen Bestimmungen und der Anweisun gen seitens des Herstellers entsta...

Страница 53: ...ON DATUM UND UHRZEIT 6 4 3 FUNKTIONSWEISE 6 4 3 1 Reduzierungszyklus positiv nach Zeit 6 4 3 2 Reduzierungszyklus positiv nach Temperatur 6 4 3 3 Reduzierungszyklus positiv Hard nach Zeit 7 4 3 4 Redu...

Страница 54: ...nter Beachtung der Anweisungen des vorlie genden Handbuch durch zugelassene und ausgebildete Fach kr fte der Firma Falls die Maschine mit einer abgesetzten Kondensatoreinheit geliefert wird ist es die...

Страница 55: ...chte Ausrichtung beeintr chtigt den Ger tebetrieb und den Abfluss des Kondenswassers Vermeiden sie Standorte mit direkter Sonneneinstrahlung Geschlossene R ume mit hohen Temperaturen und gerin gem Luf...

Страница 56: ...ung der kundenspezifi schen Bed rfnisse Installation und Inbetriebnahme d rfen nur durch von zu gelassenes Fachpersonal ausgef hrt werden 2 9 SICHERHEITS UND STEUEREINRICHTUNGEN Mikrot rschalter schal...

Страница 57: ...frosten nicht bereinander gelegt werden und eine maximale St rke von 50 80 mm aufweisen ber laden Sie die Maschine nicht ber die vom Hersteller festge legte Grenze b Stellen Sie sicher dass zwischen d...

Страница 58: ...der Maschine in Stand By die Taste positive Temperatur reduzierung e w hlen auf dem Display erscheint der Wert 90 Min F r die Erh hung oder Verringerung der Reduzierungszeit die Tasten Up u und Down y...

Страница 59: ...den langes Ge dr ckthalten der Taste START STOP q angehalten werden Hinweis Die Temperaturreduzierung Hard nach Temperatur funktioniert in der ersten Phase mit einer negativen Temperatur in der Zelle...

Страница 60: ...or gangs bt das ffnen der T r keinen Einfluss aus 4 5 SCHNELLANZEIGE ZEIT UND TEMPERATURWERTE Mit der Maschine im Betrieb k nnen folgende Betriebswerte entnommen werden Eingestellte Gesamtzeit eines p...

Страница 61: ...sich nun eine Datei mit dem Namen log00n000001 txt welches eineTextdatei ist die mit Strichpunkt getrennt ist Am besten kann man die Daten der Datei mit Microsoft Excel einsehen dabei folgenderma en v...

Страница 62: ...r Lebensmit teloberfl che vermieden 6 2 HARD SCHNELLK HLUNG Von 70 C auf 3 C im Produktkern innerhalb von h chstens 90 Minuten mit einer variablen Lufttemperatur in der Kam mer die automatisch vom Com...

Страница 63: ...rte ausschalten und wieder einschalten ALL AL4 Alarm Nadel nicht eingef hrt Ursache Fehlendes Einf hren der Nadelsonde in das Produkt w h rend der Durchf hrung einerTemperaturreduzierung Auswirkung Da...

Страница 64: ...en damit eine freie Zirkulation der Luft m glich ist DieserVorgang muss sp testens alle 30 Tage ausgef hrt werden Dabei k nnen B r sten kein Metall f r die Beseitigung von Staub und Flusen auf den Lam...

Страница 65: ...asWasser ber den Dr nageschlauch abgef hrt wird Zum Schluss Druckluft f r das Entfernen desWassers auf derVer dampfergruppe einsetzen Die oben beschriebenenVorg nge zwecks Schlie ung desVen tilatorpan...

Страница 66: ...produit sup rieur en termes de fiabilit de prestations et de s curit Dans ce manuel vous trouverez toutes les informations et les conseils pour pouvoir utiliser votre produit avec une s curit et une e...

Страница 67: ...s Tecla incremento valores ICONOS DE ESTADO Led alarma puerta Led ciclo de tiempo amarillo Led ciclo de temperatura amarillo Led ciclo verde abatimiento positivo Led ciclo abatimiento hard amarillo Le...

Страница 68: ...ocales vigentes y de las instrucciones que brinda el mismo fabricante Aseg rese de utilizar los componentes de instalaci n suministrados o especi cados Antes de llevar a cabo cualquier operaci n de li...

Страница 69: ...6 4 3 FUNCIONAMIENTO 6 4 3 1 Selecci n ciclo desc positivo de tiempo 6 4 3 2 Selecci n ciclo desc positivo de temperatura 6 4 3 3 Selecci n ciclo desc positivo hard de tiempo 7 4 3 4 Selecci n ciclo d...

Страница 70: ...tado de condensador remoto el instala dor debe controlar todas las conexiones de acuerdo con las instrucciones del fabricante del equipo 1 3 TRASPORTE Y ACARREO Para cargar el equipo y sus componentes...

Страница 71: ...pesados utilice un medio de elevaci n apropiado fig A Cap 1 3 La falta de nivelaci n del equipo puede comprometer el fun cionamiento general y el flujo de los condensados Evite instalar el equipo en u...

Страница 72: ...MAS DE SEGURIDAD Y CONTROL Microinterruptor de la puerta bloquea el funcionamiento de los ventiladores de la c mara cuando se abre la puerta Fusibles de protecci n general protegen todo el circuito de...

Страница 73: ...o 3 2 2 Cargar el equipo a Los alimentos que se van a enfriar o congelar no deben su perponerse y no tienen que medir m s de 50 80 mm de espesor No cargue el equipo m s de lo que recomienda el fabrica...

Страница 74: ...tecla abatimiento positivo e se visualizar en la pantalla el valor 90 min Para aumentar o disminuir el tiempo de abatimiento act e en las teclas Up u y Down y Para poner en marcha el ciclo de abatimie...

Страница 75: ...atura funciona en la pri mera fase con una temperatura en celda negativa hasta que la sonda de aguja detectar una temperatura al centro del pro ducto de 15 C En este momento el abatimiento pasar a la...

Страница 76: ...PIDAS VALORES DE TIEMPO Y TEMPERATURA Con la m quina en funci n se pueden relevar los siguientes valores de funcionamiento Tiempo total configurado de un ciclo Positivo Soft Hard de Tiempo wr Presion...

Страница 77: ...ra de ver los datos en el archivo es usando Mi crosoft Excel siguiendo esta secuencia Inicie Microsoft Excel Ir a abrir archivo Seleccione el archivo de texto en tipo de archivo Abra el archivo grabad...

Страница 78: ...elaci n de la superficie de los alimentos 6 2 ABATIMIENTO HARD Desde 70 c hasta 3 c al centro del producto dentro de un tiempo m ximo de 90 minutos con temperatura de aire en c mara variable administr...

Страница 79: ...rma aguj n no introducido Causa falta introducci n de la sonda de aguj n en el in terior del producto durante la ejecuci n de un abatimiento de temperatura Efecto La pantalla visualiza la alarma al4 e...

Страница 80: ...a como se indica en el apar tado 7 3 8 2 LIMPIEZA DEL CONDENSADOR El condensador por aire debe limpiarse peri dicamente para que el aire circule libremente Realice esta operaci n cada 30 d as como m x...

Страница 81: ...ieza seque el evaporador con pre si n de aire para desecar y eliminar los residuos de agua De spu s de esto vuelva a colocar el panel del ventilador en la posici n correcta Limpie cuidadosamente con u...

Страница 82: ...Espa ol 14 ISTRUCCIONES ABATIDORES 05 2014...

Страница 83: ...Espa ol 15 ISTRUCCIONES ABATIDORES 05 2014...

Страница 84: ...rva il diritto di apportare modifiche sia tecniche che estetiche senza preavviso The company reserves the right to change models and specifications without prior notice 71504065 0 REV 00 09 2014 Istru...

Отзывы: