
65
Русский
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
■
Перед
включением
инструмента
уберите
все
регулировочные
и
гаечные
ключи
.
Гаечные
или
регулировочные
ключи
,
оставленные
на
вращающихся
частях
инструмента
,
могут
привести
к
телесному
повреждению
.
■
Не
перенапрягать
.
Старайтесь
сохранять
устойчивость
и
подыскивайте
твердую
опору
.
Это
обеспечивает
лучшую
управляемость
электроинструментом
в
непредвиденных
ситуациях
.
■
Одевайтесь
соответствующим
образом
.
Не
надевайте
свободную
одежду
и
украшения
.
Не
допускайте
попадания
волос
,
одежды
и
перчаток
в
движущиеся
части
.
Свободная
одежда
,
украшения
и
длинные
волосы
могут
попасть
в
движущиеся
части
.
■
Если
в
инструменте
предусмотрено
использование
устройства
удаления
и
сбора
пыли
,
обеспечьте
их
надежное
крепление
и
надлежащее
использование
.
Использование
пылесборника
снижает
опасность
,
связанную
с
пылеобразованием
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
И
ОБРАЩЕНИЕ
С
ИНСТРУМЕН
-
ТОМ
■
Не
прикладывайте
чрезмерных
усилий
при
работе
с
данным
инструментом
.
В
каждом
случае
используйте
надлежащий
электроинструмент
.
Правильно
выбранный
электроинструмент
позволяет
выполнить
работу
,
для
которой
он
предназначен
,
более
качественно
и
более
безопасно
.
■
Не
пользуйтесь
инструментом
,
если
выключатель
не
включается
или
не
выключается
.
Любой
электроинструмент
,
не
управляемый
выключателем
,
представляет
опасность
и
должен
быть
отремонтирован
.
■
Перед
выполнением
каких
-
либо
регулировок
,
заменой
приспособлений
или
хранением
инструмента
отключите
вилку
кабеля
источника
питания
и
/
или
аккумуляторной
батареи
от
электроинструмента
.
Такие
меры
предосторожности
помогут
предотвратить
опасность
случайного
пуска
инструмента
.
■
Храните
неиспользуемые
электроинструменты
в
месте
,
недоступном
для
детей
,
а
также
не
допускайте
к
использованию
данного
инструмента
лиц
,
не
знакомых
с
его
работой
или
не
ознакомленных
с
данными
данными
инструкциями
.
Инструмент
в
руках
неподготовленного
лица
представляет
опасность
.
■
Бережно
обращайтесь
с
инструментом
.
Проверяйте
инструмент
на
отсутствие
перекосов
или
заклинивания
движущихся
частей
,
их
неисправности
или
других
причин
,
которые
могут
отразиться
на
работе
инструмента
.
При
повреждении
инструмента
перед
его
дальнейшим
использованием
его
следует
отремонтировать
.
Многие
несчастные
случаи
вызваны
ненадлежащим
обращением
с
инструментом
.
■
Содержите
режущее
устройство
в
чистоте
и
заточенном
виде
.
При
надлежащем
техническом
обслуживании
режущего
инструмента
снижается
вероятность
застревания
режущих
частей
и
облегчается
управляемость
.
■
Используйте
инструмент
,
принадлежности
,
насадки
и
т
.
п
.
в
соответствии
с
данными
указаниями
,
и
принимая
во
внимание
условия
работы
и
выполняемую
работу
.
Использование
данного
электроинструмента
не
по
назначению
может
создать
опасную
ситуацию
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
УСТРОЙСТВА
С
АККУМУЛЯТОР
-
НЫМ
ПИТАНИЕМ
И
УХОД
ЗА
НИМ
■
Зарядку
выполняйте
только
с
использованием
зарядного
устройства
,
указанного
изготовителем
.
Зарядное
устройство
,
подходящее
к
одному
типу
аккумуляторных
батарей
,
может
создать
опасность
возгорания
при
использовании
с
аккумуляторными
батареями
другого
типа
.
■
Используйте
электрические
устройства
только
со
специально
предназначенными
для
них
аккумуляторными
батареями
.
Использование
аккумуляторных
батарей
другого
типа
может
привести
к
телесным
повреждениям
или
возгоранию
.
■
Если
аккумуляторная
батарея
не
используется
,
храните
ее
отдельно
от
других
металлических
предметов
,
например
канцелярских
скрепок
,
монет
,
ключей
,
гвоздей
,
винтов
и
других
мелких
металлических
предметов
,
которые
могут
привести
к
замыканию
контактов
батареи
.
Замыкание
контактов
батареи
может
вызвать
ожоги
или
привести
к
возгоранию
.
■
При
ненормальных
условиях
из
батареи
может
вытечь
жидкость
,
избегайте
контакта
с
ней
.
Если
этого
избежать
не
удалось
,
смойте
жидкость
водой
.
Если
жидкость
попала
в
глаза
,
после
их
промывания
обратитесь
за
медицинской
помощью
.
Жидкость
,
вытекшая
из
батареи
,
может
вызвать
раздражение
или
ожог
.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
■
Техническое
обслуживание
и
ремонт
инструмента
должно
выполняться
только
квалифицированным
специалистом
с
использованием
взаимозаменяемых
запасных
частей
.
Это
обеспечит
нормальное
техническое
состояние
устройства
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
ОТНОСИТЕЛЬНО
БЕЗОПАС
-
НОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
БЕСПРОВОДНОЙ
ВОЗДУ
-
ХОДУВКИ
/
ПЫЛЕСОСА
■
В
некоторых
регионах
существуют
ограничения
на
использование
некоторых
операций
с
данным
устройством
.
Обращайтесь
за
информацией
в
местные
органы
власти
■
Никогда
не
позволяйте
детям
или
людям
с
ограниченными
физическими
,
сенсорными
или
умственными
способностями
,
а
также
людям
,
незнакомым
с
этими
инструкциями
,
использовать
Содержание RBV36B
Страница 66: ...64...
Страница 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Страница 68: ...66 15...
Страница 69: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Страница 70: ...68...
Страница 72: ...70 104 104...
Страница 134: ...132 RCD RCD M OFF...
Страница 135: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Страница 136: ...134 FF...
Страница 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK a...
Страница 138: ...136 a...
Страница 140: ...138...
Страница 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Страница 142: ...140 Do not force the product 15 Do not wear loose clothing or jewellery that can be drawn into the air inlet...
Страница 144: ...142...
Страница 145: ...143 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Страница 146: ...144 147 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cruise control 14 15 16 17 15 104 104...
Страница 147: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Страница 148: ...146 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBV36B...
Страница 149: ...147 11 12 6 5 4 7 8 9 10 1 2 3 14 13 15 16 17...
Страница 150: ...148 8 1 2...
Страница 151: ...149 1 3 4 5 2 1 2 3 5 9 4 6 10B 10A 1 2 7...
Страница 152: ...150...
Страница 153: ...151 p 152 p 152 p 153 p 155 p 157 p 158 p 159...
Страница 154: ...152 1 2 1 2 2 2 1 1...
Страница 155: ...153 1 2 1 1 2 2 3 4...
Страница 156: ...154 6 5 7 8...
Страница 157: ...155 1 2 1 1 2 1 4 3 2 2 3 4...
Страница 158: ...156 1 2 5 1 2 6 7 8...
Страница 159: ...157 1 2 1 3 2 1 2 3...
Страница 160: ...158 1 2 1 2...
Страница 161: ...159 5 3 2 1 4 2 1 6 2 1 3 4 5 2 4 1 3 20151020v1...
Страница 184: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960394008 01...