
15
Deutsch
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
SPEZIELLE SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR
DEN BLÄSERBETRIEB
■
Sie koennen das Produkt im Bläserbetrieb mit
montierten Saugrohren benutzen oder Sie können
sie entfernen und die Lüfterabdeckung schließen. Sie
dürfen die Saugrohre niemals trennen und das Produkt
mit nur dem oberen Rohr benutzen. Diese Rohre
sind für nur einmalige Montage konstruiert. Wenn Sie
versuchen die Saugrohre zu trennen, werden die Rohre
beschädigt. Dadurch wird die Gefahr von schweren
Verletzungen durch Kontakt mit dem Lüfter beträchtlich
erhöht.
■
Tragen Sie bei staubigen Bedingungen einen
Atemschutz um das Verletzungsrisiko durch das
Einatmen von Staub zu verringern.
■
Befeuchten Sie bei staubigen Bedingungen die
Oberflächen leicht.
■
Richten Sie die Gebläsedüse niemals auf Personen
oder Tiere.
■
Stecken Sie niemals Gegenstände in die Gebläserohre.
■
Das Gebläse nicht in der Nähe offener Fenster oder
Türen verwenden.
■
Verwenden Sie die Verlängerung der Düse, so dass
der Luftstrom nah am Boden und effektiv arbeiten kann.
■
Legen Sie das Gebläse nicht auf oder in die Nähe
losen Kehrguts. Das Kehrgut könnte in den Lufteinlass
gesaugt werden und möglicherweise das Gerät
beschädigen.
SPEZIELLE SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR
DEN SAUGERBETRIEB
WARNUNG
Benutzen Sie den Sauger niemals mit nur dem oberen
Saugrohr montiert. Nichtbeachtung dieser Warnung
erhöht die Gefahr von Verletzungen.
■
Verwenden Sie den Sauger niemals, solange der
Auffangsack nicht montiert ist. Umherfliegendes
Kehrgut kann schwere Verletzungen verursachen.
Stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass der
Auffangsack in gutem Zustand und vollständig
geschlossen ist.
■
Führen Sie den Sauger von Seite zu Seite entlang
dem äußeren Rand des Kehrguts. Halten Sie zur
Vermeidung von Verstopfungen das Saugerrohr nicht
direkt in den Kehrguthaufen hinein.
■
Halten Sie den Motor höher als das Einlassende des
Saugerrohrs.
■
Richten Sie bei der Arbeit in Hanglage das Saugrohr
immer hangabwärts.
■
Vermeiden Sie schwere Verletzungen des Benutzers
und eine Beschädigung des Geräts, indem Sie keine
Steine, zerbrochenes Glas, Flaschen oder andere
ähnliche Objekte aufsaugen.
■
Vermeiden Sie Situationen, die dazu führen könnten,
dass der Saugerbeutel Feuer fängt. Nicht in der Nähe
einer offenen Flame verwenden. Saugen Sie niemals
heiße Asche aus Kaminen, Grills usw. Saugen Sie
niemals weggeworfene Zigarren oder Zigaretten auf,
sofern diese nicht vollständig abgekühlt sind.
TRANSPORT UND LAGERUNG
■
Stoppen Sie das Produkt, entfernen den Akku und
lassen es abkühlen, bevor Sie sie es lagern oder
transportieren.
■
Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt. Lagern
Sie das Gerät an einem trockenen und gut belüfteten
Ort, der Kindern keinen Zugang bietet. Das Produkt von
korrodierend wirkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien
und Enteisungssalzen, fernhalten. Nicht im Freien
lagern.
■
Sichern Sie das Produkt beim Transport gegen
Bewegung oder fallen, um Verletzungen und
Beschädigung des Produktes zu verhindern.
TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS
Transportieren Sie Akkus gemäß Ihren örtlichen und
nationalen Bestimmungen und Regeln.
Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für
Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von
Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass
beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus
oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien
Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder
Klebeband schützen. Transportieren Sie keine Akkus
die gebrochen oder undicht sind. Befragen Sie Ihre
Transport
fi
rma nach weiteren Informationen.
WARTUNG UND PFLEGE
WARNUNG
Verwenden Sie ausschließlich original Ersatzteile,
Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung
kann mögliche Verletzungen oder schlechte Leistung
verursachen und Ihre Garantie ungültig machen.
WARNUNG
Service und Wartung des Gerätes erfordert besondere
Sorgfalt und Kenntnisstand und darf nur durch
quali
fi
ziertes Personal durchgeführt werden. Bringen
Sie das Produkt zur Wartung zu einem autorisierten
Kundendienst. Beim Service dürfen nur originale
Ersatzteile benutzt werden.
■
Das Produkt ist mit einem Verriegelungssystem
ausgestattet, um zu verhindern, dass der Motor
angeschaltet wird, wenn die Lüfterabdeckung nicht
richtig geschlossen ist oder die Saugrohre nicht richtig
montiert sind. Wenn das Produkt mit eingelegtem
voll aufgeladenem Akku nicht startet, wenn der Ein-/
Ausschalter gedrückt wird, überprüfen sie das Saugrohr
und stellen Sie sicher, dass die Lüfterabdeckung
ordnungsgemäß und sicher befestigt ist. Wenn das
Verriegelungssystem nicht verhindert, dass der Motor
läuft, wenn die Lüfterabdeckung oder die Saugrohre
nicht montiert sind, benutzen Sie das Produkt
Содержание RBV36B
Страница 66: ...64...
Страница 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Страница 68: ...66 15...
Страница 69: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Страница 70: ...68...
Страница 72: ...70 104 104...
Страница 134: ...132 RCD RCD M OFF...
Страница 135: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Страница 136: ...134 FF...
Страница 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK a...
Страница 138: ...136 a...
Страница 140: ...138...
Страница 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Страница 142: ...140 Do not force the product 15 Do not wear loose clothing or jewellery that can be drawn into the air inlet...
Страница 144: ...142...
Страница 145: ...143 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Страница 146: ...144 147 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cruise control 14 15 16 17 15 104 104...
Страница 147: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Страница 148: ...146 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBV36B...
Страница 149: ...147 11 12 6 5 4 7 8 9 10 1 2 3 14 13 15 16 17...
Страница 150: ...148 8 1 2...
Страница 151: ...149 1 3 4 5 2 1 2 3 5 9 4 6 10B 10A 1 2 7...
Страница 152: ...150...
Страница 153: ...151 p 152 p 152 p 153 p 155 p 157 p 158 p 159...
Страница 154: ...152 1 2 1 2 2 2 1 1...
Страница 155: ...153 1 2 1 1 2 2 3 4...
Страница 156: ...154 6 5 7 8...
Страница 157: ...155 1 2 1 1 2 1 4 3 2 2 3 4...
Страница 158: ...156 1 2 5 1 2 6 7 8...
Страница 159: ...157 1 2 1 3 2 1 2 3...
Страница 160: ...158 1 2 1 2...
Страница 161: ...159 5 3 2 1 4 2 1 6 2 1 3 4 5 2 4 1 3 20151020v1...
Страница 184: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960394008 01...