background image

46

Muut kierteityskoneita koskevat turvaohjeet

● 

Liitä suojausluokan I kone vain sellaiseen pistorasiaan/jatkojohtoon, jossa 

on toimiva suojakosketin. On olemassa sähköiskun vaara.

● 

Tarkasta koneen liitäntäjohto ja jatkojohdot säännöllisesti mahdollisten 

vaurioiden varalta. Mikäli ne ovat vaurioituneet, anna ammattitaitoisen henki-

löstön tai valtuutetun ROLLER-sopimuskorjaamon uusia ne.

● 

Konetta käytetään turvajalkakytkimellä, jossa on hätäpysäytystoiminto. 

Jos pyörivän työkappaleen aiheuttamaa vaaravyöhykettä ei voida nähdä 

koneen käyttäjän paikalta, on tehtävä turvatoimenpiteitä, esim. vaaravyöhyk-

keen eristäminen. Loukkaantumisvaara.

● 

Käytä konetta vain määräysten mukaisesti, ks. kohta 1. Tekniset tiedot 

kuvattu. Työt, kuten esim. hampun kierto, asennus ja purkaminen, kierresorkilla 

kierteitys, työt putkileikkureilla sekä työkappaleiden kiinnipitäminen käsin sen 

sijaan, että käytettäisiin materiaalitukia, ovat kiellettyjä koneen käydessä. Louk-

kaantumisvaara.

● 

Jos on olemassa vaara, että työkappaleet katkeavat ja kaatuvat (riippuu 

materiaalin pituudesta ja läpimitasta sekä kierrosluvusta), tai mikäli kone 

ei seiso riittävän tukevasti alustallaan, on käytettävä tarpeellinen määrä 

korkeussäädettäviä ROLLER’S Assistent 3B -materiaalitukia (lisätarvikkeet, 

tuote-nro 120120). Määräysten noudattamatta jättäminen aiheuttaa loukkaan-

tumisvaaran.

● 

Älä koskaan koske pyörivään kiristys- ja ohjausistukkaan. Loukkaantumis-

vaara.

● 

Kiinnitä lyhyet putkikappaleet vain ROLLER’S Nipparo- tai ROLLER’S 

Spannfix -nippakiinnittimellä. Kone ja/tai työkalut saattavat vaurioitua.

● 

ROLLER-leikkausöljyt (ROLLER’S Smaragdol, ROLLER’S Rubinol), joita 

myydään spraypulloissa, ovat ympäristöystävällisiä, mutta ne sisältävät 

tulenarkaa ponnekaasua (butaania). Spraypullot ovat paineistettuja, eikä 

niitä saa avata voimakeinoin. Suojaa spraypulloja auringonpaisteelta ja yli 

50°C:n lämpötiloilta. Spraypullot saattavat haljeta, loukkaantumisvaara.

● 

Vältä jäähdytysvoiteluaineen joutumista iholle. Niillä on rasvaa poistava 

vaikutus. Käytä rasvatasapainoa ylläpitäviä ihonsuoja-aineita.

● 

Luovuta kone ainoastaan sen käyttöön perehdytettyjen henkilöiden käyttöön. 

Nuoret saavat käyttää konetta vasta 16 vuotta täytettyään, jos sen käyttö on 

tarpeen heidän ammattikoulutustavoitteensa saavuttamiseksi ja jos heitä on 

valvomassa asiantunteva henkilö.

● 

Lapset ja henkilöt, jotka eivät fyysisten, sensoristen tai henkisten kykyjensä 

tai kokemattomuutensa tai tietämättömyytensä perusteella pysty turvallisesti 

käyttämään konetta, eivät saa käyttää tätä konetta ilman vastuullisen 

henkilön valvontaa tai opastusta. Muussa tapauksessa vaarana ovat käyttö-

virheet ja loukkaantumiset.

● 

Tarkasta sähkölaitteen liitosjohto ja jatkojohdot säännöllisesti vaurioiden 

varalta. Mikäli ne ovat vaurioituneet, anna ammattitaitoisen henkilöstön tai 

valtuutetun ROLLER-sopimuskorjaamon uusia ne.

● 

Käytä vain hyväksyttyjä ja asianmukaisesti merkittyjä jatkojohtoja, joiden 

poikkipinta-ala on riittävä. Käytä jatkojohtoja, joiden poikkipinta-ala on vähintään 

2,5 mm².

 

HUOMAUTUS

 

 

● 

Älä hävitä leikkausöljyjä tiivistetyssä muodossa viemäriin, vesistöön eikä 

maastoon. Käyttämätön leikkausöljy on toimitettava asianmukaiseen jätelaitok-

seen. Jätekoodi mineraaliöljypitoisille leikkausöljyille (ROLLER’S Smaragdol) 

54401, synteettisille (ROLLER’S Rubinol) 54109. Noudata kansallisia määräyksiä.

Symbolien selitys

 

VAROITUS

  

Vaarallisuusasteeltaan keskisuuri vaara, johon liittyvän piittaa-

mattomuuden seurauksena saattaa olla kuolema tai (pysyvät) 

vaikeat vammat.

 

HUOMIO   

Vaarallisuusasteeltaan pieni vaara, johon liittyvän piittaamat-

tomuuden seurauksena saattavat olla (parannettavissa olevat) 

vähäiset vammat.

HUOMAUTUS

    Aineellinen vahinko, ei turvaohjetta! ei loukkaantumisvaaraa.

   

Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa

   

Käytä silmiensuojaimia

   

Käytä kuulonsuojaimia

    

Sähkötyökalu on suojausluokan I mukainen

    

Sähkötyökalu on suojausluokan II mukainen

     

Ympäristöystävällinen jätehuolto

    

CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä

  

fin 

fin

1.  Tekniset tiedot

Määräysten mukainen käyttö

 

VAROITUS

  

ROLLER’S Robot kierteityskoneita on käytettävä määräysten mukaisesti kierteitykseen, katkaisuun, purseenpoistoon, nipan leikkaukseen ja kiertourien tekemiseen. Mitkään 

muut käyttötarkoitukset eivät ole määräysten mukaisia eivätkä siten myöskään sallittuja.

1.1.  Toimituslaajuus

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

Kierteityskone, työkalusarja (¹/

16

) ⅛ – 2", ROLLER-leikkuuleuat R ½ – ¾" ja R 1 – 2", öljyallas, lastusäiliö, käyttöohje.

 

ROLLER’S Robot 3 / 3 L (R 2½ – 3"): 

Kierteityskone, työkalusarja 2½ – 3", ROLLER-leikkuuleuat R 2½ – 3", öljyallas, lastusäiliö, käyttöohje.

 

ROLLER’S Robot 4 / 4 L (R 2½ – 4"): 

Kierteityskone, työkalusarja 2½ – 4", ROLLER-leikkuuleuat R 2½ – 4", öljyallas, lastusäiliö, käyttöohje.

 

Varusteet mahdollisesti lisätyökalusarjalla (¹/

16

) ⅛ – 2", sis. ROLLER-leikkuuleuat R ½ – ¾" ja R 1 – 2".

 

   

 Robot 2 Tyyppi U 

Robot 3 Tyyppi U 

Robot 4 Tyyppi U

 

   

 Robot 2 Tyyppi K 

Robot 3 Tyyppi K 

Robot 4 Tyyppi K

 

   

 Robot 2 Tyyppi D 

Robot 3 Tyyppi D 

Robot 4 Tyyppi D

1.2. Tuotenumerot

 

Alusta 

 344105 

344105 

344105

 

Pyöräsarja tarviketasolla 

 344120 

344120 

344120

 

Alusta, siirrettävä ja kokoontaitettava 

 344150

 

Alusta, siirrettävä, sis. tarviketason 

 344100 

344100 

344100

 

Leikkuuleuat 

 ks. ROLLER-luettelo ks. 

ROLLER-luettelo ks. 

ROLLER-luettelo

 

Yleiskäyttöinen automaattinen

 

teräpää ¹/

16

 – 2" 

 341000 

341000 

341000

 

Yleiskäyttöinen automaattinen

 

teräpää 2½ – 3" 

  

381050

 

Yleiskäyttöinen automaattinen

 

teräpää 2½ – 4" 

  

381000 

381000

 

työkalusarja ¹/

16

 – 2" täyd. 

  

340100 

340100

 

ROLLER-leikkuupyörä St ⅛ – 4", S 8 

 341614 

341614 

341614

 

ROLLER-leikkuupyörä St 1 – 4", S 12 

  

381622 

381622

 

Leikkausöljyt 

 ks. ROLLER-luettelo ks. 

ROLLER-luettelo ks. 

ROLLER-luettelo

 

Nipanpidin 

 ks. ROLLER-luettelo ks. 

ROLLER-luettelo ks. 

ROLLER-luettelo

 

ROLLER’S Assistent 3B 

 120120 

120120 

120120

 

ROLLER’S Assistent WB 

 120130 

120130 

120130

 

ROLLER’S Rullaurituslaite 

 347000 

347000 

347000

 

Kiristyshylsy 

 343001 

343001 

343001

 

Suunnanvaihtoventtiili 

 342080 

342080 

342080

 

Konepuhdistusaine 

 140119 

140119 

140119

Содержание Robot 2

Страница 1: ...ngen Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de email info albert roller de k o m p e t e n t z u v e r l s s i g f l e x i b e l deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manua...

Страница 2: ...2 6 5 2 22 1 23 14 13 16 15 18 12 17 4 3 24 9 7 11 8 20 21 25 19 10 Fig 1 Bedienungsteile Fig 3 Umschaltventil f r Linksgewinde Fig 2 Aufstellanleitung...

Страница 3: ...ng Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und...

Страница 4: ...hr Vermeiden Sie intensiven Hautkontakt mit den K hlschmierstoffen Diese haben eine entfettende Wirkung Es sind Hautschutzmittel mit fettender Wirkung zu verwenden berlassen Sie die Maschine nur unter...

Страница 5: ...LER S Spannfix automatisch innenspannend 4 4 4 1 4 Drehzahlen der Arbeitsspindel Robot 2 Typ U 53 min 1 Robot 3 Typ U 23 min 1 Robot 4 Typ U 23 min 1 automatische stufenlose Drehzahlregulierung Robot...

Страница 6: ...st ein Leistungsschalter 16 A zu installieren 2 4 Gewindeschneidstoffe Verwenden Sie nur ROLLER Gewindeschneidstoffe Sie erzielen einwandfreie Schneidergebnisse hohe Standzeit der Schneidbacken sowie...

Страница 7: ...ugtr gers an das Maschinengeh use loslassen Schneidkopf nicht ffnen Material entspannen Werkzeugtr ger und Material mit Andr ckhebel in dierechteEndlagebringen Materialwiederspannen Maschinewiedereins...

Страница 8: ...kostenlos Oder wenden Sie sich an eine andere autorisierte ROLLER Vertrags Kunden dienstwerkstatt in Ihrer N he 9 Teileverzeichnisse Teileverzeichnisse siehe www albert roller de Downloads Teileverzei...

Страница 9: ...he plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety meas ures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store...

Страница 10: ...nd Unused thread cutting material should be handed in to responsible disposal companies Waste code for thread cutting materials containing mineral oil ROLLER S Smaragdol 54401 for synthetic materials...

Страница 11: ...A B Periodic duty S3 70 AB 7 3 min protection class l Type D three phase current motor 400 V 3 50 Hz 2 000 W co0nsumption 1 500 W output 5 A Fuse mains 10 A B Periodic duty S3 70 AB 7 3 min protectio...

Страница 12: ...the national regulations ROLLER S Rubinol thread cutting material is mineral oil free synthetic completely water soluble and has the lubricating property of mineral oil It can be used for all pipe an...

Страница 13: ...he changeover valve Fig 9 4 Maintenance 4 1 Maintenance WARNING Pull out the mains plug before carrying out maintenance or repair work The gear of the ROLLER S thread cutting machine is maintenance fr...

Страница 14: ...emedied free of charge The remedy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe...

Страница 15: ...Les v tements amples les bijoux et les cheveux longs risquent d tre happ s par des pi ces en mouvement g Si des dispositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu...

Страница 16: ...es de moins de 16 ans sauf si elle est n cessaire leur formation professionnelle et qu elle a lieu sous surveillance d une personne qualifi e Les enfants et les personnes qui en raison de leurs facult...

Страница 17: ...ctriques Type U moteur universel 230 V 50 60 Hz puissance absorb e 1700 W puissance de sortie 1200 W 8 3 A fusible r seau 16 A B Fonctionnement intermittent S3 25 AB 2 5 7 5 min Classe de protection l...

Страница 18: ...e installer imp rativement un disjoncteur de 16 A 2 4 Huiles de coupe N utiliser que des huiles de coupe ROLLER Elles permettent d obtenir des r sultats de coupe irr prochables et une durabilit lev e...

Страница 19: ...S Nipparo Effectuer cette op ration uniquement lorsque le bout de tube est en place En cas d utilisation de ROLLER S Spannfix aussi bien que de ROLLER S Nipparo veiller ne pas couper des mamelons de l...

Страница 20: ...onale de marchandises CISG 8 Listes de pi ces Listes de pi ces voir www albert roller de T l charger Vues clat es 5 3 D faut L arriv e d huile de coupe est insuffisante au niveau de la t te de filetag...

Страница 21: ...sitivi riduce pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell...

Страница 22: ...uesta macchina senza sorveglianza o supervisione di una persona responsabile In caso contrario sussiste il pericolo di errori di utilizzo e di lesioni Controllare regolarmente l integrit del cavo di c...

Страница 23: ...amento intermittente S3 25 AB 2 5 7 5 min classe di protezione ll 110 V AC 50 60 Hz potenza assorbita 1700 W potenza utile 1200 W 16 5 A fusibile rete 30 A B Funzionamento intermittente S3 25 AB 2 5 7...

Страница 24: ...lusivamente oli da taglio ROLLER Si ottengono filetti perfetti elevata durata dei pettini nonch protezione della macchina AVVISO L olio da taglio ROLLER S Smaragdol un olio ad alta lega che pu essere...

Страница 25: ...azione deve avvenire solo con spezzone di tubo inserito Sia per ROLLER S Spannfix che per ROLLER S Nipparo necessario prestare attenzione a non realizzare raccordi filettato di lunghezza minore di que...

Страница 26: ...ce speciali Ganasce consumate Sostituire le ganasce 6 Smaltimento Al termine del loro utilizzo le filettatrici non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici ma smaltite correttamente e conf...

Страница 27: ...eding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Wanneer stofafzuig e...

Страница 28: ...oorboord Bescherm ze tegen direct zonlicht en opwarming boven 50 C De spuitbussen kunnen barsten Verwondingsgevaar Vermijd intensief huidcontact met de koelsmeermiddelen Deze hebben een ontvettende we...

Страница 29: ...tallen van de werkspil Robot 2 Type U 53 min 1 Robot 3 Type U 23 min 1 Robot 4 Type U 23 min 1 Automatische traploze toerentalregeling Robot 2 Type K Typ D 52 26 min 1 Robot 3 Type K Typ D 20 10 min 1...

Страница 30: ...ten via een aardlekschakelaar die de stroomtoevoer onderbreekt zodra de lekstroom naar de aarde gedurende 200 ms de 30 mA overschrijdt De draadsnijmachine wordt met een voetschakelaar 4 in en uitgesch...

Страница 31: ...pil naar rechts te draaien wordt de draai ende pijp afgesneden De door het afsnijden ontstane inwendige braam wordt met de inwendige ontbramer 19 verwijderd Aftappen van draadsnij olie De slang van de...

Страница 32: ...snijmessen vervangen Ongeschikte draadsnijolie Draadsnijoli n ROLLER S Smaragdol of ROLLER S Rubinol gebruiken Overbelasting van het stroomnet Geschikte stroombron gebruiken Te kleine kabeldiameter v...

Страница 33: ...Anv ndning och behandling av det elektriska verktyget a verbelasta inte verktyget Anv nd det elektriska verktyg som r l mpligt f r det arbete du t nker utf ra Med l mpligt elektriskt verktyg arbetar d...

Страница 34: ...nd endast godk nda f rl ngningskablar med motsvarande m rkning med tillr ckligt ledningstv rsnitt Anv nd f rl ngningskablar med ett ledningst v rsnitt p minst 2 5 mm OBS Avfallshantera inte g ngoljor...

Страница 35: ...230 V 50 Hz 2100 W ineffekt 1400 W uteffekt 10 A s kring n t 10 A B intermittent drift S3 70 AB 7 3 min Skyddsklass l Typ D trefasmotor 400 V 3 50 Hz 2000 W ineffekt 1500 W uteffekt 5 A s kring n t 1...

Страница 36: ...kontroll nr W 1 303 SVGW kontroll nr 7808 649 Beakta nationella f reskrifter OBS Alla g ngoljor ska endast anv ndas osp dda 2 5 Materialst d OBSERVERA R r och st nger fr o m 2 m l ngd m ste dessutom s...

Страница 37: ...te n tkontakten dras ut Drivmekanismen till ROLLER S g ngsk rningsmaskin r underh llsfri Driv mekanismen l per i ett slutet oljebad och m ste d rf r inte sm rjas H ll snabb och styrchuck styrst nger v...

Страница 38: ...tj nstverkstad utan att ingrepp gjorts och utan att den dessf rinnan tagits is r Bytta produkter och delar verg r i ROLLER go Anv ndaren st r f r samtliga transportkostnader Ovanst ende p verkar inte...

Страница 39: ...og behandling af el apparatet a El apparatet m ikke overbelastes Brug altid kun et el apparat som er beregnet til arbejdsopgaven Med det passende el apparat arbejder du bedre og sikrere inden for det...

Страница 40: ...rledninger der har et tilstr kkeligt ledningstv rsnit Brug forl ngerledninger med et lednings tv rsnit p mindst 2 5 mm BEM RK Bortskaf ikke gevindsk remidler koncentreret i kloaksystem vandl b eller j...

Страница 41: ...ikring net 10 A B pause S3 70 AB 7 3 min beskyttelsesklasse l Type D drejestr msmotor 400 V 3 50 Hz 2000 W optaget 1500 W afgivet 5 A sikring net 10 A B pause S3 70 AB 7 3 min beskyttelsesklasse l 1 6...

Страница 42: ...eiz skal det bruges til drikke vandsledninger og opfylder forskrifterne DVGW kontrolnr DW 0201AS2031 VGW kontrolnr 1 303 SVGW kontrolnr 7808 649 Overhold de nationale forskrifter BEM RK Alle gevindsk...

Страница 43: ...og reparations arbejde udf res Gearet i ROLLER S gevindsk remaskinen er vedligeholdelsesfrit Gearet k rer i et lukket lukket oliebad og skal derfor ikke sm res Sp nde og styrepatroner styreskinner v...

Страница 44: ...vicev rksted uden forudg ende indgreb i ikke splittet tilstand Udskiftede produkter og dele overg r til ROLLER eje Brugeren skal betale fragtomkostningerne til og fra v rkstedet Brugerens lovf stede r...

Страница 45: ...et paremmin ja turvallisemmin ilmoitetulla tehoalueella sopivaa s hk ty kalua k ytt en b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaara...

Страница 46: ...on uusia ne K yt vain hyv ksyttyj ja asianmukaisesti merkittyj jatkojohtoja joiden poikkipinta ala on riitt v K yt jatkojohtoja joiden poikkipinta ala on v hint n 2 5 mm HUOMAUTUS l h vit leikkaus ljy...

Страница 47: ...ho 16 5 A varokesuojaus verkko 30 A B Ajoittainen k ytt S3 25 AB 2 5 7 5 min suojausluokka ll Tyyppi K kondensaattorimoottori 230 V 50 Hz 2100 W ottoteho 1400 W antoteho 10 A varokesuojaus verkko 10 A...

Страница 48: ...saa k ytt vain ohentamattomina 2 5 Materiaalin tuenta HUOMIO Yli 2 m n pituiset putket ja tangot on tuettava lis ksi ainakin korkeuss dett v ll ROLLER SAssistent 3B tuella Sen ter skuulien ansiosta pu...

Страница 49: ...uoltovapaa Vaihteisto on suljetussa ljykylvyss joten sit ei tarvitse voidella Pid kiristys ja ohjausistukka ohjausvarret ty kalun pitimet ter p leikkuuleuat putkileikkurit ja putken sis reunan purseen...

Страница 50: ...osiin Vaihdetut tuotteet ja osat siirtyv t ROLLER yrityksen omistukseen Rahtikuluista kumpaankin suuntaan vastaa k ytt j T m takuu ei rajoita k ytt j n lainmukaisia oikeuksia erityisesti h nen oikeut...

Страница 51: ...vodil za elektri na orodja tudi e imate zaradi pogoste uporabe ob utek da ste se dodobra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje...

Страница 52: ...o ozna ene podalj evalne vodnike z zadostnim premerom Uporabljajte podalj evalne vodnike s presekom vodnika min 2 5 mm OBVESTILO Ne odstranite sredstev za mazanje navojev v kanalizacijo vodni sistem a...

Страница 53: ...a omre je 30 A B Obratovanje s prekinitvijo S3 25 AB 2 5 7 5 min Za itni razred ll Tip K kondenzatorski motor 230 V 50 Hz 2100 W sprejem 1400 W oddajanje 10 A Varovalka omre je 10 A B Obratovanje s pr...

Страница 54: ...n ima mazalno mo mineralnega olja Uporabljiv je za vse navoje sornikov in cevi V Nem iji Avstriji in vici se mora uporabljati za napeljave pitne vode in ustreza veljavnim predpisom DVGW t atesta DW 02...

Страница 55: ...evanja Gonilo te e v zaprtem oljnem prostoru in ga zaradi tega ni potrebno mazati Poskrbite za istost vpenjalne in vodilne vpenjalne glave vodilne pre ke nosilcev orodja rezilnih glav rezilnih eljusti...

Страница 56: ...abite izklju no dopustne cevi 5 7 Motnja Cev zdrsne skozi vpenjalno glavo Vzrok Pomo Vpenjalne eljusti so mo no umazane O istite vpenjalne eljusti Cevi imajo debel pla iz umetne mase Uporabite special...

Отзывы: