background image

28

● 

Ga tijdens het bedienen van de machine aan de zijde staan waar zich de 

schakelaar VOORUIT/ACHTERUIT bevindt. De bediening van de machine 

vanaf deze zijde maakt boven de machine grijpen onmogelijk.

● 

Houd uw handen verwijderd van roterende buizen of fittingen/armaturen. 

Schakel de machine uit, alvorens pijpdraden schoon te maken of fittingen/

armaturen op te schroeven. Laat de machine volledig tot stilstand komen, 

voor u de buis aanraakt. Deze werkwijze verkleint de kans dat u in roterende 

onderdelen blijft hangen. 

● 

Gebruik deze machine niet om fittingen/armaturen op of af te schroeven; 

ze is daar niet voor bedoeld. Door dergelijk gebruik kunt u vast komen te zitten 

of beklemd raken en de controle over de machine verliezen. 

● 

Laat afdekkingen op hun plaats. Gebruik de machine niet zonder afdek-

kingen. Het blootleggen van bewegende onderdelen verhoogt de kans dat u 

door de machine wordt gegrepen.

Veiligheid voetschakelaar
● 

Gebruik de machine niet zonder of met een defecte voetschakelaar. De 

voetschakelaar is een veiligheidsinrichting die een betere controle biedt, doordat 

u de machine in verschillende noodsituaties kunt uitschakelen door de voet van 

de schakelaar te nemen. Voorbeeld: Wanneer kleding door de machine wordt 

gegrepen, zal het hoge draaimoment u verder in de machine trekken. De kleding 

kan zich met zo’n kracht om uw arm of om andere lichaamsdelen wikkelen, dat 

hierdoor beenderen gekneusd of gebroken worden. 

Aanvullende veiligheidsinstructies voor 

draadsnijmachines

● 

Sluit de machine van de beschermklasse I uitsluitend aan op contactdozen 

of verlengkabels met een functionerende randaarding. Er bestaat het risico 

van een elektrische schok.

● 

Controleer de aansluitleiding van de machine en eventuele verlengkabels 

regelmatig op beschadiging. Laat deze bij beschadiging vervangen door 

gekwalificeerd vakpersoneel of door een geautoriseerde ROLLER klantenservice.

● 

De machine wordt bediend met een veiligheidsvoetschakelaar met noodstop 

in tipschakeling. Indien u de door het draaiende werkstuk gevormde geva-

renzone vanaf de bedieningsplaats niet kunt zien, dient u veiligheidsmaat-

regelen te treffen, bijv. afsluitingen te plaatsen. Er bestaat verwondingsgevaar.

● 

Zet de machine uitsluitend in voor het beoogde gebruik, zoals beschreven 

onder 1. Technische gegevens. Werkzaamheden zoals bijv. aanbrengen van 

hennep, monteren en demonteren, draadsnijden met handsnij-ijzers, werkzaam-

heden met handpijpsnijders alsmede het vasthouden van de werkstukken met 

de hand in plaats van materiaalondersteuningen te gebruiken, zijn bij een lopende 

machine verboden. Er bestaat verwondingsgevaar.

● 

Indien het risico bestaat dat de werkstukken afbuigen of omslaan (afhan-

kelijk van de lengte en doorsnede van het materiaal en het toerental), of bij 

onvoldoende stabiliteit van de machine, moet een voldoende aantal in 

hoogte verstelbare materiaalsteunen ROLLER’S Assistent 3B (toebehoren, 

art.nr. 120120) worden gebruikt. Bij niet-naleving bestaat verwondingsgevaar.

● 

Grijp nooit in draaiende klauw- of geleidingsplaten. Er bestaat verwondings-

gevaar.

● 

Klem korte stukken buis uitsluitend met de ROLLER’S Nipparo of ROLLER’S 

Spannfix. De machine en/of werktuigen kunnen worden beschadigd.

● 

Aan draadsnijoliën in spuitbussen (ROLLER’S Smaragdol, ROLLER’S 

Rubinol) is een milieuvriendelijk, maar ontvlambaar drijfgas (butaan) toege-

voegd. Spuitbussen staan onder druk en mogen niet worden doorboord. 

Bescherm ze tegen direct zonlicht en opwarming boven 50°C. De spuitbussen 

kunnen barsten. Verwondingsgevaar!

● 

Vermijd intensief huidcontact met de koelsmeermiddelen. Deze hebben een 

ontvettende werking. Gebruik een huidbeschermingsmiddel met vettende 

werking.

● 

Laat de machine uitsluitend gebruiken door opgeleide personen. Jongeren 

mogen de machine uitsluitend gebruiken, als ze ouder dan 16 zijn, als dit nodig 

is in het kader van hun opleiding en als ze hierbij onder toezicht van een deskun-

dige staan.

● 

Kinderen en personen die op basis van hun fysieke, zintuiglijke of geeste-

lijke vermogens of door een gebrek aan ervaring of kennis niet in staat zijn 

de machine veilig te bedienen, mogen deze machine niet zonder toezicht 

of instructie van een verantwoordelijke persoon gebruiken. Anders bestaat 

risico op een verkeerde bediening en letsels.

● 

Controleer de aansluitkabel van het elektrische apparaat en eventuele 

verlengkabels regelmatig op beschadiging. Laat deze bij beschadiging 

vervangen door gekwalificeerd vakpersoneel of door een geautoriseerde ROLLER 

klantenservice.

● 

Gebruik uitsluitend goedgekeurde en overeenkomstig gemarkeerde verleng-

kabels met een voldoende grote kabeldiameter. Gebruik verlengkabels met 

een kabeldiameter van min. 2,5 mm².

 

 LET OP

 

 

● 

Laat draadsnijoliën niet geconcentreerd in de riolering, het oppervlaktewater 

of de bodem terechtkomen. Niet-gebruikte draadsnijolie dient bij een bevoegd 

afvalbedrijf te worden ingeleverd. Afvalcode voor minerale olie bevattende 

draadsnijoliën (ROLLER’S Smaragdol) 54401, voor synthetische draadsnijoliën 

(ROLLER’S Rubinol) 54109. Neem de nationale voorschriften in acht.

Symboolverklaring

 

WAARSCHUWING

   Gevaar met een gemiddelde risicograad, dat bij niet-naleving 

de dood of ernstig (onherstelbaar) letsel tot gevolg kan hebben.

 

VOORZICHTIG

  Gevaar met een lage risicograad, dat bij niet-naleving matig 

(herstelbaar) letsel tot gevolg kan hebben.

 LET OP

  

Materiële schade, geen veiligheidsinstructie! Geen kans op 

letsel.

   

Lees de handleiding vóór de ingebruikname

   

Gebruik oogbescherming

   

Gebruik gehoorbescherming

    

Elektrisch gereedschap voldoet aan beschermingsgraad I

    

Elektrisch gereedschap voldoet aan beschermingsgraad II

     

Milieuvriendelijke verwijdering

    

CE-conformiteitsmarkering

 

nld nld

1.  Technische gegevens

Beoogd gebruik

 

WAARSCHUWING

  

De draadsnijmachines ROLLER’S Robot mogen uitsluitend worden gebruikt voor het draadsnijden, afkorten, ontbramen, nippelsnijden en rolgroeven. Elk ander gebruik 

is oneigenlijk en daarom niet toegestaan.
1.1. Leveringsomvang

 

ROLLER’S Robot 2 / 2 L: 

draadsnijmachine, gereedschapsset (¹/

16

) ⅛ – 2", ROLLER’S snijmessen R ½ – ¾" en R 1 – 2", oliebak, spanenbak, handleiding.

 

ROLLER’S Robot 3 / 3 L (R 2½ – 3"):  draadsnijmachine, gereedschapsset 2½ – 3", ROLLER’S snijmessen R 2½ – 3", oliebak, spanenbak, handleiding.

 

ROLLER’S Robot 4 / 4 L (R 2½ – 4"):  draadsnijmachine, gereedschapsset 2½ – 4", ROLLER’S snijmessen R 2½ – 4", oliebak, spanenbak, handleiding.

 

Uitrusting eventueel met extra gereedschapsset (¹/

16

) ⅛ – 2" met ROLLER’S snijmessen R ½ – ¾" en R 1 – 2".

 

   

 Robot 2 Type U 

Robot 3 Type U 

Robot 4 Type U

 

   

 Robot 2 Type K 

Robot 3 Type K 

Robot 4 Type K

 

   

 Robot 2 Type D 

Robot 3 Type D 

Robot 4 Type D

1.2. Artikelnummers

 

Onderstel 

 344105 

344105 

344105

 

Wielen met materiaalplaat 

 344120 

344120 

344120

 

Onderstel, verrijd- en inklapbaar 

 344150

 

Onderstel, verrijdbaar, met materiaalplaat 

 344100 

344100 

344100

 

Snijmessen 

 zie ROLLER catalogus 

zie ROLLER catalogus 

zie ROLLER catalogus

 

Universele automatische

 

snijkop ¹/

16

 – 2" 

 341000 

341000 

341000

 

Universele automatische

 

snijkop 2½ – 3" 

  

381050

 

Universele automatische

 

snijkop 2½ – 4" 

  

381000 

381000

 

Gereedschapsset ¹/

16

 – 2" compleet 

  

340100 

340100

Содержание Robot 2

Страница 1: ...ngen Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de email info albert roller de k o m p e t e n t z u v e r l s s i g f l e x i b e l deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manua...

Страница 2: ...2 6 5 2 22 1 23 14 13 16 15 18 12 17 4 3 24 9 7 11 8 20 21 25 19 10 Fig 1 Bedienungsteile Fig 3 Umschaltventil f r Linksgewinde Fig 2 Aufstellanleitung...

Страница 3: ...ng Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und...

Страница 4: ...hr Vermeiden Sie intensiven Hautkontakt mit den K hlschmierstoffen Diese haben eine entfettende Wirkung Es sind Hautschutzmittel mit fettender Wirkung zu verwenden berlassen Sie die Maschine nur unter...

Страница 5: ...LER S Spannfix automatisch innenspannend 4 4 4 1 4 Drehzahlen der Arbeitsspindel Robot 2 Typ U 53 min 1 Robot 3 Typ U 23 min 1 Robot 4 Typ U 23 min 1 automatische stufenlose Drehzahlregulierung Robot...

Страница 6: ...st ein Leistungsschalter 16 A zu installieren 2 4 Gewindeschneidstoffe Verwenden Sie nur ROLLER Gewindeschneidstoffe Sie erzielen einwandfreie Schneidergebnisse hohe Standzeit der Schneidbacken sowie...

Страница 7: ...ugtr gers an das Maschinengeh use loslassen Schneidkopf nicht ffnen Material entspannen Werkzeugtr ger und Material mit Andr ckhebel in dierechteEndlagebringen Materialwiederspannen Maschinewiedereins...

Страница 8: ...kostenlos Oder wenden Sie sich an eine andere autorisierte ROLLER Vertrags Kunden dienstwerkstatt in Ihrer N he 9 Teileverzeichnisse Teileverzeichnisse siehe www albert roller de Downloads Teileverzei...

Страница 9: ...he plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety meas ures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store...

Страница 10: ...nd Unused thread cutting material should be handed in to responsible disposal companies Waste code for thread cutting materials containing mineral oil ROLLER S Smaragdol 54401 for synthetic materials...

Страница 11: ...A B Periodic duty S3 70 AB 7 3 min protection class l Type D three phase current motor 400 V 3 50 Hz 2 000 W co0nsumption 1 500 W output 5 A Fuse mains 10 A B Periodic duty S3 70 AB 7 3 min protectio...

Страница 12: ...the national regulations ROLLER S Rubinol thread cutting material is mineral oil free synthetic completely water soluble and has the lubricating property of mineral oil It can be used for all pipe an...

Страница 13: ...he changeover valve Fig 9 4 Maintenance 4 1 Maintenance WARNING Pull out the mains plug before carrying out maintenance or repair work The gear of the ROLLER S thread cutting machine is maintenance fr...

Страница 14: ...emedied free of charge The remedy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe...

Страница 15: ...Les v tements amples les bijoux et les cheveux longs risquent d tre happ s par des pi ces en mouvement g Si des dispositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu...

Страница 16: ...es de moins de 16 ans sauf si elle est n cessaire leur formation professionnelle et qu elle a lieu sous surveillance d une personne qualifi e Les enfants et les personnes qui en raison de leurs facult...

Страница 17: ...ctriques Type U moteur universel 230 V 50 60 Hz puissance absorb e 1700 W puissance de sortie 1200 W 8 3 A fusible r seau 16 A B Fonctionnement intermittent S3 25 AB 2 5 7 5 min Classe de protection l...

Страница 18: ...e installer imp rativement un disjoncteur de 16 A 2 4 Huiles de coupe N utiliser que des huiles de coupe ROLLER Elles permettent d obtenir des r sultats de coupe irr prochables et une durabilit lev e...

Страница 19: ...S Nipparo Effectuer cette op ration uniquement lorsque le bout de tube est en place En cas d utilisation de ROLLER S Spannfix aussi bien que de ROLLER S Nipparo veiller ne pas couper des mamelons de l...

Страница 20: ...onale de marchandises CISG 8 Listes de pi ces Listes de pi ces voir www albert roller de T l charger Vues clat es 5 3 D faut L arriv e d huile de coupe est insuffisante au niveau de la t te de filetag...

Страница 21: ...sitivi riduce pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell...

Страница 22: ...uesta macchina senza sorveglianza o supervisione di una persona responsabile In caso contrario sussiste il pericolo di errori di utilizzo e di lesioni Controllare regolarmente l integrit del cavo di c...

Страница 23: ...amento intermittente S3 25 AB 2 5 7 5 min classe di protezione ll 110 V AC 50 60 Hz potenza assorbita 1700 W potenza utile 1200 W 16 5 A fusibile rete 30 A B Funzionamento intermittente S3 25 AB 2 5 7...

Страница 24: ...lusivamente oli da taglio ROLLER Si ottengono filetti perfetti elevata durata dei pettini nonch protezione della macchina AVVISO L olio da taglio ROLLER S Smaragdol un olio ad alta lega che pu essere...

Страница 25: ...azione deve avvenire solo con spezzone di tubo inserito Sia per ROLLER S Spannfix che per ROLLER S Nipparo necessario prestare attenzione a non realizzare raccordi filettato di lunghezza minore di que...

Страница 26: ...ce speciali Ganasce consumate Sostituire le ganasce 6 Smaltimento Al termine del loro utilizzo le filettatrici non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici ma smaltite correttamente e conf...

Страница 27: ...eding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Wanneer stofafzuig e...

Страница 28: ...oorboord Bescherm ze tegen direct zonlicht en opwarming boven 50 C De spuitbussen kunnen barsten Verwondingsgevaar Vermijd intensief huidcontact met de koelsmeermiddelen Deze hebben een ontvettende we...

Страница 29: ...tallen van de werkspil Robot 2 Type U 53 min 1 Robot 3 Type U 23 min 1 Robot 4 Type U 23 min 1 Automatische traploze toerentalregeling Robot 2 Type K Typ D 52 26 min 1 Robot 3 Type K Typ D 20 10 min 1...

Страница 30: ...ten via een aardlekschakelaar die de stroomtoevoer onderbreekt zodra de lekstroom naar de aarde gedurende 200 ms de 30 mA overschrijdt De draadsnijmachine wordt met een voetschakelaar 4 in en uitgesch...

Страница 31: ...pil naar rechts te draaien wordt de draai ende pijp afgesneden De door het afsnijden ontstane inwendige braam wordt met de inwendige ontbramer 19 verwijderd Aftappen van draadsnij olie De slang van de...

Страница 32: ...snijmessen vervangen Ongeschikte draadsnijolie Draadsnijoli n ROLLER S Smaragdol of ROLLER S Rubinol gebruiken Overbelasting van het stroomnet Geschikte stroombron gebruiken Te kleine kabeldiameter v...

Страница 33: ...Anv ndning och behandling av det elektriska verktyget a verbelasta inte verktyget Anv nd det elektriska verktyg som r l mpligt f r det arbete du t nker utf ra Med l mpligt elektriskt verktyg arbetar d...

Страница 34: ...nd endast godk nda f rl ngningskablar med motsvarande m rkning med tillr ckligt ledningstv rsnitt Anv nd f rl ngningskablar med ett ledningst v rsnitt p minst 2 5 mm OBS Avfallshantera inte g ngoljor...

Страница 35: ...230 V 50 Hz 2100 W ineffekt 1400 W uteffekt 10 A s kring n t 10 A B intermittent drift S3 70 AB 7 3 min Skyddsklass l Typ D trefasmotor 400 V 3 50 Hz 2000 W ineffekt 1500 W uteffekt 5 A s kring n t 1...

Страница 36: ...kontroll nr W 1 303 SVGW kontroll nr 7808 649 Beakta nationella f reskrifter OBS Alla g ngoljor ska endast anv ndas osp dda 2 5 Materialst d OBSERVERA R r och st nger fr o m 2 m l ngd m ste dessutom s...

Страница 37: ...te n tkontakten dras ut Drivmekanismen till ROLLER S g ngsk rningsmaskin r underh llsfri Driv mekanismen l per i ett slutet oljebad och m ste d rf r inte sm rjas H ll snabb och styrchuck styrst nger v...

Страница 38: ...tj nstverkstad utan att ingrepp gjorts och utan att den dessf rinnan tagits is r Bytta produkter och delar verg r i ROLLER go Anv ndaren st r f r samtliga transportkostnader Ovanst ende p verkar inte...

Страница 39: ...og behandling af el apparatet a El apparatet m ikke overbelastes Brug altid kun et el apparat som er beregnet til arbejdsopgaven Med det passende el apparat arbejder du bedre og sikrere inden for det...

Страница 40: ...rledninger der har et tilstr kkeligt ledningstv rsnit Brug forl ngerledninger med et lednings tv rsnit p mindst 2 5 mm BEM RK Bortskaf ikke gevindsk remidler koncentreret i kloaksystem vandl b eller j...

Страница 41: ...ikring net 10 A B pause S3 70 AB 7 3 min beskyttelsesklasse l Type D drejestr msmotor 400 V 3 50 Hz 2000 W optaget 1500 W afgivet 5 A sikring net 10 A B pause S3 70 AB 7 3 min beskyttelsesklasse l 1 6...

Страница 42: ...eiz skal det bruges til drikke vandsledninger og opfylder forskrifterne DVGW kontrolnr DW 0201AS2031 VGW kontrolnr 1 303 SVGW kontrolnr 7808 649 Overhold de nationale forskrifter BEM RK Alle gevindsk...

Страница 43: ...og reparations arbejde udf res Gearet i ROLLER S gevindsk remaskinen er vedligeholdelsesfrit Gearet k rer i et lukket lukket oliebad og skal derfor ikke sm res Sp nde og styrepatroner styreskinner v...

Страница 44: ...vicev rksted uden forudg ende indgreb i ikke splittet tilstand Udskiftede produkter og dele overg r til ROLLER eje Brugeren skal betale fragtomkostningerne til og fra v rkstedet Brugerens lovf stede r...

Страница 45: ...et paremmin ja turvallisemmin ilmoitetulla tehoalueella sopivaa s hk ty kalua k ytt en b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaara...

Страница 46: ...on uusia ne K yt vain hyv ksyttyj ja asianmukaisesti merkittyj jatkojohtoja joiden poikkipinta ala on riitt v K yt jatkojohtoja joiden poikkipinta ala on v hint n 2 5 mm HUOMAUTUS l h vit leikkaus ljy...

Страница 47: ...ho 16 5 A varokesuojaus verkko 30 A B Ajoittainen k ytt S3 25 AB 2 5 7 5 min suojausluokka ll Tyyppi K kondensaattorimoottori 230 V 50 Hz 2100 W ottoteho 1400 W antoteho 10 A varokesuojaus verkko 10 A...

Страница 48: ...saa k ytt vain ohentamattomina 2 5 Materiaalin tuenta HUOMIO Yli 2 m n pituiset putket ja tangot on tuettava lis ksi ainakin korkeuss dett v ll ROLLER SAssistent 3B tuella Sen ter skuulien ansiosta pu...

Страница 49: ...uoltovapaa Vaihteisto on suljetussa ljykylvyss joten sit ei tarvitse voidella Pid kiristys ja ohjausistukka ohjausvarret ty kalun pitimet ter p leikkuuleuat putkileikkurit ja putken sis reunan purseen...

Страница 50: ...osiin Vaihdetut tuotteet ja osat siirtyv t ROLLER yrityksen omistukseen Rahtikuluista kumpaankin suuntaan vastaa k ytt j T m takuu ei rajoita k ytt j n lainmukaisia oikeuksia erityisesti h nen oikeut...

Страница 51: ...vodil za elektri na orodja tudi e imate zaradi pogoste uporabe ob utek da ste se dodobra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje...

Страница 52: ...o ozna ene podalj evalne vodnike z zadostnim premerom Uporabljajte podalj evalne vodnike s presekom vodnika min 2 5 mm OBVESTILO Ne odstranite sredstev za mazanje navojev v kanalizacijo vodni sistem a...

Страница 53: ...a omre je 30 A B Obratovanje s prekinitvijo S3 25 AB 2 5 7 5 min Za itni razred ll Tip K kondenzatorski motor 230 V 50 Hz 2100 W sprejem 1400 W oddajanje 10 A Varovalka omre je 10 A B Obratovanje s pr...

Страница 54: ...n ima mazalno mo mineralnega olja Uporabljiv je za vse navoje sornikov in cevi V Nem iji Avstriji in vici se mora uporabljati za napeljave pitne vode in ustreza veljavnim predpisom DVGW t atesta DW 02...

Страница 55: ...evanja Gonilo te e v zaprtem oljnem prostoru in ga zaradi tega ni potrebno mazati Poskrbite za istost vpenjalne in vodilne vpenjalne glave vodilne pre ke nosilcev orodja rezilnih glav rezilnih eljusti...

Страница 56: ...abite izklju no dopustne cevi 5 7 Motnja Cev zdrsne skozi vpenjalno glavo Vzrok Pomo Vpenjalne eljusti so mo no umazane O istite vpenjalne eljusti Cevi imajo debel pla iz umetne mase Uporabite special...

Отзывы: