43
EST
RMC-250
Enne käesoleva toote kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend ja säilitage see
käsiraamatuna. Seadme õige kasutus pikendab oluliselt selle kasutusaega.
OHUTUSMEETMED
•
Käesolev elektriseade kujutab endast mitmefunktsionaalset seadet
toidu valmistamiseks olmetingimustes ning seda võib kasutada
korterites, maamajades, hotellinumbrites, kaupluste olmeruumides,
kontorites ja muudes taolistes mittetööstusliku kasutamise tingi
-
mustes. Seadme tööstuslikku või muud mittesihipärast kasutamist
peetakse mittekohaseks toote kasutamiseks. Sel juhul ei kanna
tootja vastutust võimalike vigastuste eest.
•
Seade on mõeldud olmekasutuseks. Seadme tööstuslik või muu
kasutus on seadme kasutusreeglite rikkumiseks.
•
Enne seadme elektrivõrku lülitamist veenduge, et selle pinge ühtib sead
-
me nominaalpingega (vt. tehnilisi iseloomustikke või toote tehasetabelit).
•
Kasutage pikendust, mis on arvestatud seadme tarbimisvõimsusele –
parameetrite mittevastavus võib tekitada lühise või kaabli süttimise.
•
Lülitage seade vaid maandusega pistikutesse — kohustuslik nõue
elektrilöögi välimiseks. Kasutades pikendust veenduge, et ka see
on maandatud.
TÄHELEPANU! Seadme töö ajal korpus, anum ja metall
-
detailid kuumenevad! Olge ettevaatlikud! Kasutage pa
-
jalappe. Vältimaks kuumast aurust tekkivat põletust, ärge
kummarduge seadme kohale kaane avamisel.
•
Peale kasutamist lülitage seade pistikust välja, samuti selle puhasta
-
mise või teisaldamise ajal. Elektrijuhet võte kuivade kätega, hoides
seda kahvlist, mitte aga juhtmest.
•
Ärge tõmmake elektrijuhet uksevahedest või soojusallikate lähe
-
duses. Jälgige, et elektrijuhe ei oleks keerunud ja painutatud, ei
puutuks kokku teravate esemetega, nurkadega ja mööbli äärtega.
•
Pidage meeles: elektrikaabli juhuslik vigastamine võib tekitada
häired, mis ei vasta garantii tingimustele, samuti võivad tekitada
elektrilöögi. Vigastatud elektrikaabel on vaja viivitamatult välja
vahetada hoolduskeskuses.
•
Ärge paigutage seadet pehmele alusele, ärge katke seda töö ajal
– see võib tingida seadme ülekuumenemise ja vigastumise.
•
Seadet on keelatud kasutada avatud õhu käes – niiskuse või kõr
-
valiste esemete sattumine seadme korpusesse võivad tingida
seadme tõsiseid häireid.
•
Enne seadme puhastamist veenduge, et see on elektrivõrgust välja lü
-
litatud ja täielikult jahtunud. Järgige rangelt seadme puhastusjuhendeid.
KEELATUD lasta seadet vette või paigutada seda jooksva vee alla!
•
Lapsed vanuses 8 aastat ja vanemad ning keha-, meele- või vaimu
-
puudega inimesed ja inimesed, kellel pole piisavalt kogemusi või
teadmisi, tohivad seadet kasutada ainult järelevalve all ja/või juhul,
kui neid on eelnevalt seadme ohutus kasutamises instrueeritud ja
nad on teadlikud seadme kasutamisega seotud ohtudest. Lapsed
ei tohi seadmega mängida. Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8
aastastele lastele kättesaamatus kohas. Lapsed ei tohi seadet ilma
täiskasvanute järelevalveta puhastada ega hooldada.
•
Pakkematerjalid (kile, vahtplast jms) võivad olla lastele ohtlikud.
Lämbumisoht! Hoidke neid lastele kättesaamatus kohas.
•
Seadme iseseisev remont või selle konstruktsiooni muudatuste te
-
gemine on keelatud. Kõiki hooldus- ja remonditöid peab teostama
vaid autoriseeritud hooldekeskus. Ebaprofessionaalselt teostatud töö
võib tingida seadme rikkimineku, traumad ja vara kahjustuse.
TÄHELEPANU! Mis tahes rikete korral on seadme kasut
-
amine keelatud.
Tehnilised andmed
Mudel........................................................................................................................................................
RMC-250
Võimsus ..............................................................................................................................................860-1000 W
Pinge .................................................................................................................................220−240 W, 50/60 Hz
Sisepoti maht ......................................................................................................................................................4 l
Sisepoti pinnakate ............................................................................põhjakõrbemisevastane keraamiline
3D-soojendus .....................................................................................................................................................jah
Ekraan....................................................................................................................................vedelkristallekraan
Auru väljalaske klapp .........................................................................................................................äravõetav
Programmid
1. МУЛЬТИПОВАР
2. ТУШЕНИЕ (HAUTAMINE)
3. ВЫПЕЧКА (KÜPSETISED)
4. ВАРКА/БОБЫ (KEETMINE/AEDU
-
BA)
5. СУП (SUPP)
6. ЖАРКА (PRAADIMINE)
7. РИС/КРУПЫ (RIIS/TERAVILI)
8. МАКАРОНЫ (МАКАРОНЫ)
9. ПАР (AUR)
10. ПЛОВ (ПЛОV)
11. ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ (LASTETOIT)
12. ТВОРОГ (KOHUPIIM)
13. ЙОГУРТ (JOGURT)
14. ТУШЕНИЕ (MOORIMINE)
15. ДИЧЬ (JAHILOOM)
16. МОЛОЧНАЯ КАША (KAERAHEL
-
BET)
17. ФРИТЮР (FRITTIMINE)
18. ПИЦЦА (PITSA)
19. ХЛЕБ (LEIB)
20. ДЕСЕРТЫ (MAGUSTOIDUD)
21. ЭКСПРЕСС (EKSPRESS)
Funktsioonid
МАСТЕРШЕФ (paindlik toiduvalmistusaja ja temperatuuri seadmine; oma programmi salvesta
-
mine ja taaskasutamine) .................................................................................................................................jah
Valmistoidu temperatuuri hoidmine (automaatne soojashoidmine) .............................kuni 24 tundi
Automaatse soojashoidmise eelneva väljalülitamise võimalus .........................................................jah
Toidu ülessoojendamine .............................................................................................................kuni 24 tundi
Viitstart ............................................................................................................................................kuni 24 tundi
Komplekti kuuluvad
Multikeetja ........................................................................................................................................................ 1 tk
Sisepott .............................................................................................................................................................. 1 tk
Äravõetav sisekaas ......................................................................................................................................... 1 tk
Aurutusanum .................................................................................................................................................... 1 tk
Aurutusanuma alus......................................................................................................................................... 1 tk
Käepidemega frittimiskorv ........................................................................................................................... 1 tk
Mõõteklaas ....................................................................................................................................................... 1 tk
Kulp ..................................................................................................................................................................... 1 tk
Lusikas ............................................................................................................................................................... 1 tk
Kulbi/lusika hoidja ......................................................................................................................................... 1 tk
Labidake ............................................................................................................................................................ 1 tk
Sisepoti väljavõtmise tangid ....................................................................................................................... 1 tk
Raamat „200 retsepti” .................................................................................................................................... 1 tk
Kasutusjuhend ................................................................................................................................................. 1 tk
Hooldusraamat ................................................................................................................................................ 1 tk
Toitejuhe ............................................................................................................................................................ 1 tk
Pakend ................................................................................................................................................................ 1 tk
Tootjal on õigus oma toodete täiustamise käigus toote disaini, komplekti kuuluvaid
esemeid ja toote tehnilisi omadusi muuta ilma neist muudatustest täiendavalt teavi
-
tamata.
Multikeetja osad
1. Korpus
2. Kandesang
3. Seadme kaas
4. Äravõetav sisekaas
5. Sisepott
6. Kondensaadi kogu
-
mise anum
7. Auru väljalaske ava
8. Ekraani juhtpaneel
9. Kulp
10. Lusikas
11. Aurutusanuma alus
12. Frittimiskorv
13. Toitejuhe
14. Aurutusanum
15. Sisepoti väljavõt
-
mise tangid
16. Labidake
17. Kulbi/lusika hoidja
18. Mõõteklaas
Juhtpaneel
1. Nupp „ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА” („Soojendamine/Tühistamine”) − soojashoidmise
funktsiooni sisse-/väljalülitamine; toiduvalmistusprogrammi töö katkestamine;
sisestatud parameetrite tühistamine.
2. Nupp „ОТСРОЧКА СТАРТА” („Viitstart”) − viitstardi aja määramise režiimi sisse
-
lülitamine; minutite/tundide määramise vahetamine selles režiimis; oma toidu
-
valmistusprogrammi salvestamine; tehaseseadete taastamine kõigis program
-
mides (ooterežiimis).
3. Ekraan.
4. Nupp „СТАРТ/АВТОПОДОГРЕВ” („Start / Automaatne soojashoidmine”) valitud
toiduvalmistusprogrammi käivitamine; automaatse soojashoidmise eelnev
väljalülitamine.
5. Nupp „t°С” − automaatprogrammides (v.a programm „ЙОГУРТ”) toiduvalmista
-
mise temperatuuri ja aja seadmise režiimi sisselülitamine.
Содержание RMC-250
Страница 1: ...Multicooker RMC 250 User Manual ...