background image

 

 

17

FONCTION DU PRODUIT

le phénomène d’autodécharge de la batterie ainsi que le courant utilisé par les 
consommateurs branchés sur celle-ci. Lorsque la batterie se décharge, le chargeur 
booster repasse à l’étape 

Boost

.

Cet appareil dispose d’un mode test de la batterie qui se met en route toutes les 
100 secondes. Le mode test vise à tester que les conditions d’alimentation sont 
toujours respectées et à vérifier qu’il y a bien une batterie connectée en sortie du 
chargeur booster. Cette fonctionnalité vise à protéger la batterie du véhicule d’une 
décharge excessive et à protéger le véhicule et le câblage en cas de branchement 
endommagé en sortie. En situation de faible courant en sortie (par exemple en mode 

Float

, entretien), le test de la batterie peut durer jusqu’à 60 secondes.

Seuils de démarrage et d’arrêt

Alimentation

Alimentation 

véhicule 12 V

Alimentation 

véhicule 24 V

Solaire

Paramètres 

déclenchement 

alimentation

Standard

Basse 

tension

Standard

Basse 

tension

N/A

Alimentation 

en situation de 

circuit ouvert 

basse tension  *

1

Mise en 

MARCHE

AU-DESSUS DE

13,2 V

12,0 V

26,4 V

24,0 V

9,0 V

ARRÊT

EN DESSOUS DE

12,7 V

11,9 V

25,4 V

23,8 V

9,0 V

Alimentation 

en situation de 

charge basse 

tension *

2

ARRÊT instantané

EN DESSOUS DE

8,0 V

16,0 V

9,0 V

ARRÊT au bout de 

20 secondes

EN DESSOUS DE

9,0 V

18,0 V

N/A

Arrêt de 

l’alimentation 

en cas de 

surtension

Mise en MARCHE

EN DESSOUS DE

15,5 V

32,0 V

ARRÊT instantané

AU-DESSUS DE

16,0 V

32,5 V

33,0 V

ARRÊT au bout de 

20 secondes

AU-DESSUS DE

15,6 V

32,1 V

N/A

Arrêt en cas de 

sous-tension en 

sortie *

1

Arrêt si la tension de la batterie connectée en sortie < 0,1 V

*

testé toutes les 100 secondes. 

*

testé en permanence.

À chaque connexion d’une source d’alimentation à l’installation, il y a un délai d’un 
maximum de 20 secondes avant que le chargeur produise un courant de charge ; ce 
délai permet au chargeur d’optimiser la répartition entre les sources d’alimentation et 
d’isoler efficacement les batteries.

Codes erreurs

En cas d’anomalie au niveau de l’installation du chargeur, de la batterie ou du 
panneau solaire, TOUS les voyants LED du chargeur clignotent pour indiquer le type 
d’anomalie. Les séquences de clignotement sont décrites dans le tableau ci-dessous.

État du voyant LED

Description

1 clignotement (1 clignotement suivi d'une 
pause de 3,5 secondes)

Anomalie matériel interne

2 clignotements (2 clignotements suivis d'une 
pause de 3,5 secondes).

Anomalie température insuffisante appareil

3 clignotements (3 clignotements suivis d'une 
pause de 3,5 secondes).

Anomalie surchauffe appareil

4 clignotements (4 clignotements suivis d'une 
pause de 3,5 secondes)

Anomalie batterie en sortie (tension trop 
élevée)

5 clignotements (5 clignotements suivis d'une 
pause de 3,5 secondes)

Sous-tension alimentation (batterie)

6 clignotements (6 clignotements suivis d'une 
pause de 3,5 secondes)

Surtension alimentation (batterie ou pan-
neau solaire)

DÉPANNAGE

Aucun des voyants LED n’est allumé…

Cela indique qu’il n’y a pas de batterie connectée en sortie (câble MARRON) ou que la batterie n’est pas à 
un niveau de tension approprié pour pouvoir être chargée 

ET 

que le câble d’alimentation (JAUNE/ROUGE) 

du chargeur booster n’est pas branché.

1.  Vérifier tous les câbles du chargeur booster et de la batterie, particulièrement la terre (câble NOIR).
2.  Vérifier que les fusibles sont intacts et correctement connectés.

Si le problème persiste, merci de contacter votre électricien auto local.

Le voyant LED « Profil de charge » clignote…

Cela indique que la sortie ou l’alimentation n’est pas valide.
Concrètement, une batterie de service, à un niveau de tension approprié pour pouvoir être chargée, est 
bien connectée en sortie du chargeur booster, en revanche il n’y a pas à ce moment-là de source de 
charge valide 

OU

 une source de charge valide est disponible mais la batterie de service n’est pas à un 

niveau de tension approprié pour être chargée, ou elle n’est pas connectée.

1.  Vérifier que le câble véhicule (câble ROUGE) et/ou celui de l’alimentation solaire (câble JAUNE) 

sont connectés électriquement.
a.  Le câble véhicule (câble ROUGE) doit être connecté directement à la borne positive de la 

batterie du véhicule au moyen d’un fusible de calibre approprié. 

b.  Le câble solaire (câble JAUNE) doit être connecté directement sur la borne positive/le câble 

positif du panneau solaire.

2.  Vérifier que la terre (câble NOIR) est connectée à la batterie de service et à la terre châssis et/ou 

à la borne négative/au câble négatif du panneau solaire.

3.  Vérifier que la tension de la batterie de service est supérieure à 0,1 V.
4.  Vérifier tous les câbles de la batterie de service, particulièrement la terre (câble NOIR).
5.  Vérifier que les fusibles sont intacts et correctement connectés.

Si le problème persiste, merci de consulter les points applicables ci-dessous.

L’alimentation solaire est connectée mais le voyant LED « Solaire » est éteint…

Cela indique que les conditions requises pour le fonctionnement de cette source d’alimentation ne sont 
pas remplies. Soit la tension en circuit ouvert au câble JAUNE au chargeur est inférieure à 9 V, soit il 
n’y a pas suffisamment de courant disponible provenant du panneau solaire (à cause d’une luminosité 
insuffisante ou d’un panneau défectueux).

1.  Est-ce que le soleil brille ? Des niveaux d’ensoleillement faibles ou nuls se traduisent par un 

courant faible au niveau de  vos panneaux solaires.

2.  Vérifier que le panneau solaire n’est pas à l’ombre (d’un arbre par exemple).
3.  Vérifier que la tension du câble JAUNE, le plus près possible du chargeur, est 

supérieure à 9 V.

4.  Vérifier tous les câbles du panneau solaire, particulièrement la terre (câble NOIR).
5.  Vérifier que votre panneau solaire est non régulé.

Après chaque changement, donnez à l’appareil jusqu’à 2 minutes pour reconnaître l’alimentation ; si le 
problème persiste, contactez votre électricien auto local.

Le BCDC est connecté au « véhicule » mais le voyant LED « véhicule » est éteint…

Cela indique que les conditions requises pour le fonctionnement de cette source d’alimentation ne sont 
pas remplies 

OU

 que l’alimentation solaire délivre la totalité des besoins du chargeur booster. Le câble 

BLEU n’étant pas connecté, la tension au câble ROUGE doit être supérieure à 13,2 V pour une installation 
12 V ou supérieure à 26,4 V pour une installation 24 V. Lorsque le câble BLEU est connecté au dispositif 
d’allumage et que le moteur tourne, la tension au câble ROUGE doit être supérieure à 12,0 V pour une 
installation 12,0 V ou supérieure à 24,0 V pour une installation 24 V.

1.  Vérifier que le moteur du véhicule tourne.
2.  Vérifier que la tension au câble ROUGE est supérieure au seuil requis pour le fonctionnement 

de votre installation.

3.  Vérifier tous les câbles branchés sur la batterie du véhicule, particulièrement la terre (câble NOIR).

FOIRE AUX QUESTIONS

Q.   Le BCDC se met en marche à 13,2 V (12 V) et s’arrête à 12,7 V (11,9 V) mais vous dîtes qu’il 

fonctionne jusqu’à un seuil de 9 V, pouvez-vous m’expliquer ? (les chiffres entre parenthèses 
concernent l’utilisation « basse tension » des alternateurs intelligents).

R.   Le BCDC s’arrête pendant une fraction de seconde toutes les 100 secondes pour mesurer la tension de 

la batterie sans charge. Quand le BCDC s’arrête, il ne tire aucune charge de la batterie de démarrage, 
pas de charge signifie qu’il n’y a pas de baisse de tension sur la longueur du câble. Cela permet au 
BCDC de mesurer la tension réelle de la batterie, ou la tension à la batterie. Si la tension réelle de la 
batterie est inférieure à 12,7 V (11,9 V), le BCDC s’arrête. À tout autre moment durant le processus de 
charge, si la tension au BCDC tombe en dessous de 9 V, le BCDC s’arrête.

Q.   Comment est-ce que le BCDC charge une batterie de service à 14 V quand il ne reçoit que 9 V en 

entrée ?

R.   Le BCDC peut fonctionner en mode dévolteur et en mode booster, il peut donc fonctionner à partir d’une 

tension supérieure, égale ou inférieure à la tension de sortie désirée. Il est également contrôlé par un 
microprocesseur qui lui permet, quelle que soit l’alimentation, d’appliquer un algorithme de charge 
exclusif à Redarc. Cela permet au chargeur d’adapter la charge au type de batterie même si la tension 
d’entrée est basse en raison d’une chute de tension.

Q.   Que fait le chargeur si la température à proximité dépasse les températures de fonctionnement ?

R.   Lorsque la température du BCDC s’élève au-dessus d’un certain niveau, le courant en sortie diminue 

graduellement de manière à protéger la batterie et le BCDC.

Q.   Si j’utilise le BCDC pour charger ma batterie de service, est-ce que j’ai quand même besoin 

d’installer un coupleur séparateur de batteries ?

R.   Le BCDC incorpore la fonctionnalité d’un coupleur séparateur de batteries, il se met en route et 

commence à charger quand il détecte que le véhicule a démarré. De même, il s’arrête quand le véhicule 
s’arrête.

Q.   J’ai entendu dire que l’on ne devrait pas charger deux batteries de compositions chimiques 

différentes à partir de la même source d’alimentation. Est-ce que je vais avoir des problèmes pour 
charger ma batterie de service AGM ou Gel à partir de ma batterie de démarrage plomb acide ?

R.   Le BCDC n’établit pas de « liaison » entre les batteries comme le fait un coupleur séparateur de 

batteries ; c’est un chargeur de batterie DC/DC. La puissance de sortie du chargeur booster s’adapte 
spécifiquement au type de batterie sélectionné, ce qui permet d’obtenir une charge optimale de la 
batterie de service quelle que soit la composition chimique de votre batterie de démarrage.

Q.   Est-ce que le BCDC peut être alimenté par l’énergie solaire et par l’alimentation du véhicule en 

même temps ?

R.   Oui. Le BCDC essaye toujours de charger d’abord à partir de l’alimentation solaire (lorsque c’est possible) 

puis complète par le courant provenant de la source d’alimentation du véhicule (lorsque c’est possible).

Q.   Est-ce que le BCDC peut fonctionner avec une seule source d’alimentation ?

R.   Oui. Le BCDC a une fonction de régulateur solaire indépendant lorsque seul le câble solaire (câble 

JAUNE) est connecté ; et il a une fonction de chargeur booster DC lorsque seul le câble du véhicule 
(câble ROUGE) est connecté.

FR

Содержание BCDC1225

Страница 1: ...rger OWNERS GUIDE BCDC1225 XXX BCDC1240 XXX This is a user guide only For information on how to troubleshoot or modify the unit installation or to change the battery please contact REDARC using the contacts details listed on the back cover ...

Страница 2: ...ted by the battery manufacturer and the installation temperature chart below Figure 2 before selecting the profile for your installation The selected Profile LED will be on solid when the unit is ON and charging A flashing profile LED indicates that the unit is in standby mode and NOT charging Auxiliary Battery Location Maximum Battery Voltage Specification Cabin Install Engine Bay Install 14 6 A ...

Страница 3: ...ELLOW wire as close as possible to the charger is above 9V 4 Check all wiring to the Solar Panel particularly the Ground BLACK wire 5 Ensure you have an unregulated solar panel Allow up to 2 minutes after any change for the unit to recognise the input The BCDC is connected to the Vehicle but the Vehicle LED is OFF This indicates that the required turn ON conditions for this source have not been me...

Страница 4: ...дането на основната батерия Панел на дисплея Предният панел разполага със 7 светодиода които показват профила на зареждане и статуса на зареждане Фигура 1 Различаващи се предни панели на BCDC1225 XXX и BCDC1240 XXX Светодиоди за профила на зареждане Вградените зарядни устройства за акумулаторни батерии разполагат с 4 различни профила на зареждане предназначени да отговарят на изискванията за зареж...

Страница 5: ...ветодиодът Solar Соларен е ИЗКЛЮЧЕН Това показва че необходимите условия за ВКЛЮЧВАНЕ за този източник не са изпълнени Или напрежението на отворената верига на ЖЪЛТИЯ проводник на зарядното устройство е под 9V или няма достатъчно мощност от соларния панел поради лоши светлинни условия или дефектен панел 1 Грее ли слънцето Липса или ниско ниво на слънчева светлина означават ниска мощност за Вашите ...

Страница 6: ...zdílné nabíjecí profily navrhnuté tak aby vyhovovaly požadavkům nabíjení vaší baterky Před výběrem profilu pro instalaci se doporučuje odkázat se na nabíjející specifikace udané výrobcem baterek a na tabulku instalačních teplot uvedenou dole Obrazec 2 Vybraný profil LED bude plný když je jednotka ZAPNUTÁ a nabíjí Blikající profil LED znamená že jednotka je na pohotovostním režimu a NENABÍJÍ Pozice...

Страница 7: ... panely 2 Zkontrolujte jestli solární panely nejsou ve stínu např pod stromem atd 3 Zkontrolujte jestli napětí ve ŽLUTÉM drátu co nejblíže u baterky je nad 9V 4 Zkontrolujte všechna elektrická vedení k solárnímu panelu zvláště ke drátu na uzemnění ČERNÝ 5 Ujistěte se že máte neregulovaný solární panel Ponechte jednotce alespoň 2 minuty na rozeznání příkonu pro jakékoliv nabíjení Jestliže problém d...

Страница 8: ...ducenten og installationstemperatur nedenfor Figur 2 før du vælger profilen til din installation Den valgte profil LED lyser kontinuerligt når enheden er PÅ og oplader En blinkende profil LED betyder at enheden er i standbytilstand og oplader IKKE Placering af ekstrabatteri Maksimal batteri spændings specifikation Kabine Instal Motorbåd Instal 14 6 A A 15 0 B A 15 3 C B 14 5 LiFePO4 Li ikke anbefa...

Страница 9: ... Kontroller at spændingen på GUL ledningen så tæt som muligt til opladeren er over 9V 4 Kontroller alle ledninger til Solpanelet især Jordledningen SORT ledning 5 Sørg for at du har et ureguleret solpanel Tillad op til 2 minutter efter nogen opladning for enheden at genkende indgangen hvis problemet stadig er tydeligt kontakt venligst din lokale bilelektriker BCDC en er tilsluttet til Køretøjet me...

Страница 10: ...stellers und die folgende Tabelle der Einbautemperaturen Abb 2 zu prüfen ehe Sie das Profil für Ihre Installation auswählen Die LED für das gewählte Profil bleibt ein wenn das Gerät EIN ist und lädt Wenn die LED für das gewählte Profil blinkt ist das Gerät im Bereitschaftsmodus und lädt NICHT Position der Zusatzbatterie Spezifikation für maximale Batteriespannung Fahrgastraum Installation Motorrau...

Страница 11: ...ss die Spannung am GELBEN Kabel möglichst nah am Ladewandler über 9 V liegt 4 Prüfen Sie alle Kabel am Solarmodul insbesondere das SCHWARZE Massekabel 5 Vergewissern Sie sich dass Ihr Solarmodul unreguliert ist Lassen Sie nach jeder Änderung bis zu 2 Minuten Zeit damit das Gerät den Eingang erkennen kann Besteht das Problem weiter wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Autoelektriker Das BCDC is...

Страница 12: ...τος Φορτιστές Μπαταρίας έχουν 4 διαφορετικά προφίλ φόρτισης σχεδιασμένα να ταιριάζουν με τις απαιτήσεις φόρτισης της μπαταρίας σας Συνίσταται να αναφερθείτε στις προδιαγραφές φόρτισης δηλωμένες από τον κατασκευαστή μπαταριών και το διάγραμμα θερμοκρασίας εγκατάστασης κάτωθι Εικόνα 2 πρίν επιλέξετε το προφίλ για την εγκατάστασή σας Το επιλεγμένο Προφίλ LED θα είναι σταθερό όταν η μονάδα είναι ενεργ...

Страница 13: ...έσιμη από τον Ηλιακό Πάνελ λόγω κακών συνθήκων φωτισμού ή ελαττωματικού πίνακα 1 Υπάρχει ήλιος Χωρίς ήλιο ή χαμηλά επίπεδα ηλιακού φωτός σημαίνουν χαμηλή ισχύ στους ηλιακούς συλλέκτες σας 2 Ελέγξετε ότι ο ηλιακός πίνακας δεν σκιάζεται από ένα δέντρο κλπ 3 Ελέγξετε την τάση στο ΚΙΤΡΙΝΟ καλώδιο όδο δυνατόν πιο κοντά στο φορτιστή ότι είναι πάνω από 9V 4 Ελέγξετε όλες τις καλωδιώσεις στον Ηλιακό Πίνακ...

Страница 14: ... de la batería y el cuadro de temperaturas de instalación Figura 2 antes de seleccionar el perfil para su instalación La luz LED del perfil seleccionado estará en estado sólido cuando la unidad esté encendida y cargando Una LED de perfil parpadeante indica que la unidad está en modo de espera y NO está cargando Ubicación de batería auxiliar Especificación de voltaje máximo Instalación en cabina In...

Страница 15: ... en la sombra junto a un árbol etc 3 Compruebe que el voltaje en el cable AMARILLO tan cerca como sea posible del cargador esté por encima de 9V 4 Compruebe todo el cableado al panel solar especialmente la toma de tierra cable NEGRO 5 Asegúrese de que tiene un panel solar no regulado Después de cualquier cambio deje transcurrir 2 minutos para que la unidad reconozca la entrada si persiste el probl...

Страница 16: ...héma 1 Panneaux avants des variantes BCDC1225 XXX et BCDC1240 XXX Voyants LED profil de charge Ces chargeurs boosters de batteries embarqués disposent de 4 profils de charge différents conçus pour s adapter aux besoins de charge de votre batterie Il est recommandé de consulter les spécifications de charge mentionnées par le fabricant de la batterie et le tableau des températures d installation ci ...

Страница 17: ...source d alimentation ne sont pas remplies Soit la tension en circuit ouvert au câble JAUNE au chargeur est inférieure à 9 V soit il n y a pas suffisamment de courant disponible provenant du panneau solaire à cause d une luminosité insuffisante ou d un panneau défectueux 1 Est ce que le soleil brille Des niveaux d ensoleillement faibles ou nuls se traduisent par un courant faible au niveau de vos ...

Страница 18: ...e naveo proizvođač akumulatora i tablicu temperature ugradnje u nastavku slika 1 2 prije odabira profila za instalaciju Odabrana LED lampica profila će biti upaljena dok je jedinica uključena i puni se Trepereća LED dioda profila označava da je uređaj u stanju mirovanja i da se NE puni Mjesto pomoćne baterije Maksimalni napon akumulatora Specifikacija U vozilu U motoru 14 6 A A 15 0 B A 15 3 C B 1...

Страница 19: ...isku snagu solarnih ploča 2 Provjerite da solarna ploča nije u sjeni drvo itd 3 Provjerite napon na ŽUTOJ žici što je moguće bliže punjaču iznad 9V 4 Provjerite sve ožičenje na solarnom panelu posebno na zemlji CRNA žica 5 Osigurajte da imate nereguliranu solarnu ploču Pričekajte do 2 minute nakon bilo kakve promjene kako bi uređaj prepoznao ulaz a ako je problem još uvijek vidljiv obratite se lok...

Страница 20: ...utatják 1 ábra A BCDC1225 XXX és BCDC1240 XXX típusváltozatok elülső paneljei Töltési Profil LED kijelzők A gépjárműbe telepített akkumulátor töltők 4 különböző töltési profillal rendelkeznek melyeket úgy terveztek meg hogy igazodjanak az Ön akkumulátorának töltési igényeihez Javasoljuk hogy mielőtt kiválasztaná a profilt a telepítés céljából tanulmányozza át az akkumulátor gyártója által megadott...

Страница 21: ... vag hibás panel miatt 1 Eltűnt a nap A napsütés hiánya vagy alacsony szintje azt jelenti hogy a napelem panelek alacsony energiatáplálást kapnak 2 Ellenőrizze hogy a napelem panelt nem árnyékolja e le valami pld fa stb 3 A töltőhöz lehető legközelebbi ponton ellenőrizze a SÁRGA vezetéknél hogy a feszültség 9V felett van e 4 Ellenőrizze a Napelem felé menő valamennyi vezetéket legfőképpen a Földel...

Страница 22: ...ionare il profilo di carica per l installazione fate riferimento alle specifiche della vostra batteria indicate dal fabbricante e alla seguente tabella che indica la temperatura delle varie ubicazioni del caricabatteria Fig 2 Il LED selezionato resta acceso quando il caricabatteria è acceso e in fase di carica Un LED del profilo di carica che lampeggia indica che il caricabatteria è in modalità st...

Страница 23: ...asso livello di luce solare significa che i pannelli solari producono poca energia 2 Controllare che il pannello solare non sia ombreggiato da un albero ecc 3 Controllare il più vicino possibile al caricabatteria che la tensione al cavo GIALLO sia superiore a 9V 4 Controllare tutti i collegamenti al pannello solare in particolare la messa a terra cavo NERO 5 Assicurarsi che i pannelli solari siano...

Страница 24: ...staande installatietemperatuurgrafiek Figuur 2 alvorens het profiel voor uw installatie te kiezen De geselecteerde profiel LED brandt continu wanneer het apparaat is ingeschakeld en wordt opgeladen Een knipperende profiel LED geeft aan dat het apparaat in de stand by modus staat en NIET wordt opgeladen Locatie hulpaccu Specificatie maximale accuspanning Cabine Installeren Motorruimte Installeren 1...

Страница 25: ...cht mogelijk bij de oplader boven de 9V is 4 Controleer alle bedrading op het zonnepaneel in het bijzonder de Aarddraad ZWARTE draad 5 Zorg dat u een niet gereguleerd zonnepaneel hebt Wacht tenminste 2 minuten nadat er een wijziging om de eenheid de ingang te laten herkennen Neem contact op met uw plaatselijke auto elektricien als het probleem zich nog steeds voordoet De BCDC is op het Voertuig aa...

Страница 26: ...ten og installasjonstemperaturskjemaet nedenfor figur 2 før du velger profilen for installasjonen Lyset til den valgte profilen vil være på solid når enheten er PÅ og lader Et blinkende LED lys indikerer at enheten er i standby modus og IKKE lader Plassering på reservebatteri Maksimal batter ispenningsspesifi kasjon Kabin installasjon Motorrom installasjon 14 6 A A 15 0 B A 15 3 C B 14 5 LiFePO4 L...

Страница 27: ...r laderen som mulig over 9V 4 Sjekk koblingen til solpanelet spesielt jordingen SVART kabel 5 Sørg for at du har et uregulert solpanel Vent opptil 2 minutter etter at den er endret for at enheten skal kunne gjenkjenne inngangen Hvis problemet fortsatt oppstår vennligst ta kontakt med din lokale bilelektriker BCDC er koblet til Kjøretøyets LED lys men kjøretøyets LED lys er AV Dette indikerer at de...

Страница 28: ...owane dla zaspokojenia indywidualnych potrzeb Radzimy sprawdzenie specyfikacji producenta akumulatorów z poniższą tabelą temperatury instalacji ilustracja 2 przed wybraniem odpowiedniego profilu instalacji Wybrana dioda LED świeci światłem stałym kiedy urządzenie jest włączone i ładuje Natomiast migająca dioda profilu LED wskazuje że urządzenie jest w trybie czuwania i NIE ładuje Miejsce instalacj...

Страница 29: ... Sprawdź czy napięcie na ŻÓŁTYM przewodzie jak najbliżej do ładowarki jest wyższe niż 9V 4 Sprawdź wszystkie połączenia przewodów z panelem słonecznym a szczególnie uziemienie CZARNY przewód 5 Upewnij się że masz nieregulowany panel słoneczny Należy odczekać do 2 minut po każdej zmianie aby urządzenie ją rozpoznało Skontaktuj się z lokalnym elektrykiem samochodowym jeśli problem nadal występuje Ła...

Страница 30: ...nstalação recomenda se consultar as especificações de carga indicadas pelo fabricante da bateria e a tabela de temperatura de instalação abaixo Figura 2 O LED do perfil selecionado ficará aceso quando a unidade estiver ligada e carregando Um LED de perfil piscando indica que a unidade está no modo de espera e NÃO está carregando Localização da Bateria Auxiliar Especificação da tensão máxima da bat...

Страница 31: ...vore etc 3 Verifique se a tensão no fio AMARELO o mais próximo possível do carregador está acima de 9V 4 Verifique toda a fiação do painel solar particularmente o terra fio PRETO 5 Verifique se você tem um painel solar não regulado Aguarde até 2 minutos após qualquer alteração para que a unidade reconheça a entrada Se o problema persistir entre em contato com seu eletricista de automóveis O BCDC e...

Страница 32: ... ṣi tabelul cu temperature de instalare de mai jos Figura 2 înainte de a seta profilul de încărcare pentru instalarea dvs LED ul profilului selectat va lumina solid când unitatea este PORNITĂ si încarcă Când LED ul profilului luminează intermittent unitatea este in aṣteptare ṣi NU încarcă Locaţia bateriei auxiliare Specificaţie maximă pentru voltajul bateriei Instalare în cabină Instalare lângă mo...

Страница 33: ...c 3 Verificați dacă tensiunea cablului GALBEN cât mai aproape de încărcător este mai mare de 9V 4 Verificați cablarea panoului solar în special împământarea cablul NEGRU 5 Asigurați vă că aveți un panou solar nereglementat Aṣteptați până la 2 minute după orice modificare pentru ca unitatea să recunoască intrarea Dacă problema persistă vă rugăm să contactați un electricianul auto Sistemul BCDC este...

Страница 34: ...e navedel proizvajalec baterije in spodnjo tabelo temperature vgradnje Tabela 2 preden izberete profil za vašo napravo Izbrana LED lučka profila bo svetila ko je enota vključena in SE polni Utripajoča LED lučka označuje da je enota v stanju pripravljenosti in se NE polni Lokacija pomožne baterije Maximum Battery Voltage Specification Kabina Namestitev Motorni Prostor Namestitev 14 6 A A 15 0 B A 1...

Страница 35: ...ni v senci pod drevesi in podobno 3 Preverite napetost na rumeni žici kar je čim bližje polnilniku je nad 9V 4 preverite vse napeljave na sončni celici zlasti ozemljitev ČRNA žica 5 zagotovite da imate neregulirano sončno celico Počakajte dveh minutu po vsaki spremembi enote da enota prepozna polnitev če je težava še vedno očitna se obrnite na lokalnega Auto električarja BCDC je priključen na vozi...

Страница 36: ...ör installation nedan fig 2 innan du väljer profil för installationen Den valda profilens lysdiod lyser med fast sken när enheten är PÅ och laddar En blinkande lysdiod för profilen visar att enheten är i standby läge och INTE laddar Reservbatteriets placering Max batterispänning Hyttinstallering Motorrums installering 14 6 A A 15 0 B A 15 3 C B 14 5 LiFePO4 Li Rekommenderas ej Fig 2 Val av laddnin...

Страница 37: ...e till att solpanelen inte är överskuggad av ett träd t ex 3 Se till att spänningen vid den GULA kabeln så nära laddaren som möjligt är över 9V 4 Kolla alla ledningar till solpanelen särskilt jordledningen SVART kabel 5 Se till att du har en oreglerad solpanel Det kan ta enheten upp till 2 minuter att acceptera inmatningen efter en förändring Om problemet fortfarande kvarstår kontakta din lokala b...

Страница 38: ...3 8 ...

Страница 39: ...3 9 ...

Страница 40: ...nd technical support contact your regional distributor call our head office between 8 00am to 5 30pm Australian Central Standard Time Monday to Friday or send an email using the regional specific details outlined below Copyright 2019 REDARC Electronics Pty Ltd All rights reserved Part Number Output Volts Current MPPT Solar Reg BCDC1225 001 12V 25A No BCDC1225 002 12V 25A Yes BCDC1240 001 12V 40A N...

Отзывы: