Redarc BCDC1225 Скачать руководство пользователя страница 14

 

 

14

THE BCDC1225-XXX & BCDC1240-XXX

Los cargadores portátiles BCDC1225-XXX / BCDC1240-XXX cuentan con tecnología diseñada 
para recargar sus baterías auxiliares al 100%, independientemente de su tipo o tamaño.
Las unidades que cuentan con un cable amarillo incluyen un regulador solar MPPT 
(seguimiento de punto de máxima potencia). Esas unidades toman siempre la máxima energía 
posible de la entrada solar no regulada antes de suplementar desde la entrada de energía del 
vehículo, hasta la potencia nominal máxima.
Todos los cargadores de batería portátiles están indicados para todos los tipos habituales de 
baterías para automóvil de plomo-ácido y de litio-ferrofosfato.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

GUARDE ESTE DOCUMENTO - EL MANUAL INCLUYE IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LOS 
CARGADORES BCDC1225-XXX/ BCDC1240-XXX.
NO EMPLEE EL CARGADOR A MENOS QUE HAYA LEÍDO Y COMPRENDIDO CORRECTAMENTE ESTE MANUAL Y QUE EL 
CARGADOR ESTÉ INSTALADO CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES. REDARC RECOMIENDA LA INSTALACIÓN POR 
PARTE DE UNA PERSONA DEBIDAMENTE CUALIFICADA.

1.  Si precisa reemplazar su batería auxiliar, verifique los datos del fabricante para su batería y asegúrese de que 

el voltaje ‘Máximo’ del perfil que seleccione no exceda el voltaje de recarga máximo recomendado. Si el voltaje 
‘Máximo’ es demasiado alto para su tipo de batería, seleccione otro perfil de carga.

2.  Si va a utilizar el cargador para recargar una batería de litio ferrofosfato, tenga presente que únicamente son 

adecuadas las baterías que cuentan con sistema integrado de gestión de batería con protección contra sobretensión 
y subtensión y equilibrado de células.

ESPECIFICACIONES

Nombre del producto

BCDC1225-XXX

BCDC1240-XXX

Capacidad de corriente continua

25A

40A

Capacidad de fusible de entrada del vehículo 

40A (No suministrado)

Se recomienda REDARC FK40 

60A (No suministrado)

Se recomienda REDARC FK60 

Capacidad de fusible de salida
Potencia de salida

375W

600W

Rango de voltaje de entrada de vehículo

*1

9-32V

Rango de voltaje de entrada solar

*1

9-32V 

(únicamente no regulado)

Tipo de batería de salida

únicamente tipos plomo-ácido estándar, con contenido de 

calcio, de celdas de gel, AGM o LiFePO

4

Perfil de carga

A

B

C

Li

    - Máximo voltaje

*1

14.6V

15.0V

15.3V

14.5V

  - 

Voltaje 

flotante

*1

13.3V

13.6V

Corriente de vacío

<100mA

Corriente de reposo

<8mA

Temperatura de funcionamiento

-15°C hasta 80°C / 5°F hasta 175°F

Voltaje mínimo de batería de salida

0.1V

Peso

0.9kg / 2lbs

Dimensiones

165x120x37mm

Garantía

2 años

Estándares

ECE Reg. 10

*1 

Voltajes especificados son ±100mV

FUNCIÓN DEL PRODUCTO 

El BCDC1225-XXX / BCDC1240-XXX es un cargador de batería de tres etapas de 12V 
DC-DC que opera desde una entrada de alternador de 12V o 24V y, si su unidad cuenta 
con un cable AMARILLO, una entrada de panel solar nominal de 12V no regulada. 
El voltaje de entrada del BCDC1225-XXX / BCDC1240-XXX puede estar por encima, 
por debajo o ser igual al voltaje de salida, lo que lo hace ideal para recargar una 
batería auxiliar de 12V cuando la distancia con la batería principal puede causar una 
importante caída de tensión. The BCDC1225-XXX / BCDC1240-XXX está también 
ideado para aislar la batería principal de la auxiliar, con el objeto de evitar la descarga 
excesiva de la batería principal.

Panel de visualización

El panel frontal cuenta con 7 luces LED para mostrar el perfil de carga y el estatus 
de carga.

Figura 1 – Variantes de paneles frontales de BCDC1225-XXX y BCDC1240-XXX

Luces LED de perfil de carga

Los cargadores de batería portátiles cuentan con 4 perfiles de carga diferentes para 
adecuarse a las necesidades de recarga de su batería. Le recomendamos consultar 
las especificaciones de recarga indicadas por el fabricante de la batería y el cuadro de 
temperaturas de instalación (Figura 2) antes de seleccionar el perfil para su instalación.
La luz LED del perfil seleccionado estará en estado sólido cuando la unidad esté 
encendida y cargando. Una LED de perfil parpadeante indica que la unidad está en 
modo de espera y NO está cargando.

Ubicación de batería auxiliar

Especificación de 

voltaje máximo

Instalación en 

cabina

Instalación en 

compartimento de 

motor

14.6

A

A

15.0

B

A

15.3

C

B

14.5 (LiFePO

4

)

Li

No recomendado

Figura 2 – Selección de perfil de carga

FUNCIÓN DEL PRODUCTO

Verifique los datos del fabricante para la batería y asegúrese de que el voltaje Máximo del 
perfil que seleccione no exceda el voltaje de carga máximo recomendado por el fabricante. Si 
el voltaje ‘Máximo’ es demasiado alto para su tipo de batería, seleccione otro perfil de carga.

Luces LED de estado de carga

Las luces LED de estado de carga le indican al usuario qué entradas están disponibles 
y en qué etapa del proceso de carga está actualmente.

Luces LED solar y de vehículo

Las unidades con un cable AMARILLO cuentan con un regulador solar integrado MPPT 
(seguimiento de punto de máxima potencia).
Las luces LED de solar y vehículo estarán encendidas (ON) cuando haya una entrada 
disponible y en uso y apagadas (OFF) cuando no haya entrada disponible y no estén 
en uso.
Si ambas luces LED están encendidas (ON), ambas fuentes de entrada están 
disponibles y en uso.
Las unidades con el regulador MPPT emplean tecnología de prioridad ecológica verde, 
lo que significa que la unidad siempre suplirá tanta energía como sea posible de la 
entrada solar antes de suplementarla con energía de la entrada de vehículo, hasta la 
salida máxima de la unidad o la requerida por la batería en ese instante.

Luz LED de etapa

La luz LED de etapa indica la fase del perfil de carga. Con cualquier perfil seleccio-
nado el cargador sacará un perfil de carga del tipo de 3 etapas, con etapas o fases 
de Refuerzo (Boost), Absorción y Flotante.
La Figura 3 muestra las secuencias LED que indican las etapas, mientras la Figura 4 
explica el proceso de carga. 

Secuencia LED

Etapa de perfil (Litio)

Continuo

OFF / Sin salida

Continuo

Refuerzo (Corriente constante)

2 segundos

Absorción (Voltaje constante)

2 segundos

Flotante

Figura 3 – Secuencias LED de etapa de carga

Proceso de carga 

Voltaje

Flotante

Absorción

Refuerzo

Corriente

Proceso de carga

Figura 4 – Proceso de carga

Cuando se encienda el cargador, pasará a la etapa 

Refuerzo

. Esta etapa mantiene una 

corriente constante hasta que el voltaje de la batería alcanza voltaje de absorción. 
La corriente en la fase 

Refuerzo

 puede variar durante la operación con el objeto de 

mantener una temperatura de funcionamiento segura, o para limitar la diferencia de 
tensión entre entrada y salida.
El cargador pasará entonces a la etapa de 

Absorción

, la cual mantiene un nivel de 

tensión constante durante un periodo de tiempo predeterminado o hasta que la 
corriente tomada la batería de salida descienda a menos de 4A cada 30 segundos; 
tras esto, el cargador entrará en la fase 

Flotante

.

La etapa 

Flotante

 mantiene 13.3V (13.6V para LiFePO

4

) en la batería de salida, lo 

cual mantiene la batería cargada. Ello contrarresta la autodescarga de la batería o 
las cargas que se le apliquen. Cuando la batería pierda carga, el cargador volverá a 
pasar a la etapa 

Refuerzo

.

La unidad cuenta con una modalidad de prueba de batería, que tiene lugar cada 100 
segundos. La modalidad de prueba está ideada para probar si todavía se cumplen las 
condiciones de entrada y verificar la presencia de una batería en la salida de la unidad. 
Es una característica diseñada para proteger la batería del vehículo de descargas 
excesivas y el cableado en caso de daños a la conexión de salida. Durante situaciones 
de baja corriente de salida (por ejemplo, cuando está en modalidad Flotante) esta 
prueba de batería puede tomar hasta 60 segundos para completarse.

FUNCIÓN DEL PRODUCTO
Límites de encendido/apagado

Entrada

Entrada de vehículo 

12V

Entrada de vehículo 

24V

Solar

Configuraciones 

de activación 

de entrada

Estándar

Baja 

tensión

Estándar

Baja 

tensión

N/A

Condiciones de 

baja tensión 

para circuito 

abierto de 

entrada  *

1

ENCENDER POR 

ENCIMA DE

13.2 V

12.0 V

26.4 V

24.0 V

9.0 V

APAGAR POR 

DEBAJO DE

12.7 V

11.9 V

25.4 V

23.8 V

9.0 V

Condiciones de 

baja tensión 

para carga de 

entrada *

2

APAGAR 

inmediatamente 

POR 

DEBAJO DE

8.0 V

16.0 V

9.0 V

APAGAR después 

de 20 segundos 

POR 

DEBAJO DE

9.0 V

18.0 V

N/A

Desconexión por 

sobretensión de 

entrada

ENCENDER POR 

ENCIMA DE

15.5 V

32.0 V

APAGAR 

inmediatamente 

POR 

ENCIMA DE

16.0 V

32.5 V

33.0 V

APAGAR después 

de 20 segundos 

POR 

ENCIMA DE

15.6 V

32.1 V

N/A

Desconexión por 

subtensión de 

salida *

1

Desconexión si la batería de salida < 0.1V

*

Prueba cada 100 segundos.

*

Se prueba de manera constante.

Hay una demora máxima de 20 segundos antes de que el cargador produzca salida 
en cualquier momento que se introduzca una fuente en el sistema, esto permite a la 
unidad el óptimo intercambio de entradas y un aislamiento efectivo de la batería.

Códigos de error

En caso de defecto con la instalación de la unidad, sea la batería o el panel solar, 
TODAS las luces LED de la unidad parpadearán, indicando la clase de defecto. Las 
secuencias de parpadeo quedan descritas debajo.

Estado de LED

Descripción

1 parpadeo (1 parpadeo seguido de 3.5 
segundos en off)

Fallo interno del hardware

2 parpadeos (2 parpadeos seguidos de 3.5 
segundos en off)

Error de unidad por baja temperatura

3 parpadeos (3 parpadeos seguidos de 3.5 
segundos en off)

Error de unidad por alta temperatura

4 parpadeos (4 parpadeos seguidos de 3.5 
segundos en off)

Error de batería de salida (sobretensión)

5 parpadeos (5 parpadeos seguidos de 3.5 
segundos en off)

Subtensión de entrada (Batería)

6 parpadeos (6 parpadeos seguidos de 3.5 
segundos en off)

Sobretensión de entrada (Batería o panel 
solar)

Содержание BCDC1225

Страница 1: ...rger OWNERS GUIDE BCDC1225 XXX BCDC1240 XXX This is a user guide only For information on how to troubleshoot or modify the unit installation or to change the battery please contact REDARC using the contacts details listed on the back cover ...

Страница 2: ...ted by the battery manufacturer and the installation temperature chart below Figure 2 before selecting the profile for your installation The selected Profile LED will be on solid when the unit is ON and charging A flashing profile LED indicates that the unit is in standby mode and NOT charging Auxiliary Battery Location Maximum Battery Voltage Specification Cabin Install Engine Bay Install 14 6 A ...

Страница 3: ...ELLOW wire as close as possible to the charger is above 9V 4 Check all wiring to the Solar Panel particularly the Ground BLACK wire 5 Ensure you have an unregulated solar panel Allow up to 2 minutes after any change for the unit to recognise the input The BCDC is connected to the Vehicle but the Vehicle LED is OFF This indicates that the required turn ON conditions for this source have not been me...

Страница 4: ...дането на основната батерия Панел на дисплея Предният панел разполага със 7 светодиода които показват профила на зареждане и статуса на зареждане Фигура 1 Различаващи се предни панели на BCDC1225 XXX и BCDC1240 XXX Светодиоди за профила на зареждане Вградените зарядни устройства за акумулаторни батерии разполагат с 4 различни профила на зареждане предназначени да отговарят на изискванията за зареж...

Страница 5: ...ветодиодът Solar Соларен е ИЗКЛЮЧЕН Това показва че необходимите условия за ВКЛЮЧВАНЕ за този източник не са изпълнени Или напрежението на отворената верига на ЖЪЛТИЯ проводник на зарядното устройство е под 9V или няма достатъчно мощност от соларния панел поради лоши светлинни условия или дефектен панел 1 Грее ли слънцето Липса или ниско ниво на слънчева светлина означават ниска мощност за Вашите ...

Страница 6: ...zdílné nabíjecí profily navrhnuté tak aby vyhovovaly požadavkům nabíjení vaší baterky Před výběrem profilu pro instalaci se doporučuje odkázat se na nabíjející specifikace udané výrobcem baterek a na tabulku instalačních teplot uvedenou dole Obrazec 2 Vybraný profil LED bude plný když je jednotka ZAPNUTÁ a nabíjí Blikající profil LED znamená že jednotka je na pohotovostním režimu a NENABÍJÍ Pozice...

Страница 7: ... panely 2 Zkontrolujte jestli solární panely nejsou ve stínu např pod stromem atd 3 Zkontrolujte jestli napětí ve ŽLUTÉM drátu co nejblíže u baterky je nad 9V 4 Zkontrolujte všechna elektrická vedení k solárnímu panelu zvláště ke drátu na uzemnění ČERNÝ 5 Ujistěte se že máte neregulovaný solární panel Ponechte jednotce alespoň 2 minuty na rozeznání příkonu pro jakékoliv nabíjení Jestliže problém d...

Страница 8: ...ducenten og installationstemperatur nedenfor Figur 2 før du vælger profilen til din installation Den valgte profil LED lyser kontinuerligt når enheden er PÅ og oplader En blinkende profil LED betyder at enheden er i standbytilstand og oplader IKKE Placering af ekstrabatteri Maksimal batteri spændings specifikation Kabine Instal Motorbåd Instal 14 6 A A 15 0 B A 15 3 C B 14 5 LiFePO4 Li ikke anbefa...

Страница 9: ... Kontroller at spændingen på GUL ledningen så tæt som muligt til opladeren er over 9V 4 Kontroller alle ledninger til Solpanelet især Jordledningen SORT ledning 5 Sørg for at du har et ureguleret solpanel Tillad op til 2 minutter efter nogen opladning for enheden at genkende indgangen hvis problemet stadig er tydeligt kontakt venligst din lokale bilelektriker BCDC en er tilsluttet til Køretøjet me...

Страница 10: ...stellers und die folgende Tabelle der Einbautemperaturen Abb 2 zu prüfen ehe Sie das Profil für Ihre Installation auswählen Die LED für das gewählte Profil bleibt ein wenn das Gerät EIN ist und lädt Wenn die LED für das gewählte Profil blinkt ist das Gerät im Bereitschaftsmodus und lädt NICHT Position der Zusatzbatterie Spezifikation für maximale Batteriespannung Fahrgastraum Installation Motorrau...

Страница 11: ...ss die Spannung am GELBEN Kabel möglichst nah am Ladewandler über 9 V liegt 4 Prüfen Sie alle Kabel am Solarmodul insbesondere das SCHWARZE Massekabel 5 Vergewissern Sie sich dass Ihr Solarmodul unreguliert ist Lassen Sie nach jeder Änderung bis zu 2 Minuten Zeit damit das Gerät den Eingang erkennen kann Besteht das Problem weiter wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Autoelektriker Das BCDC is...

Страница 12: ...τος Φορτιστές Μπαταρίας έχουν 4 διαφορετικά προφίλ φόρτισης σχεδιασμένα να ταιριάζουν με τις απαιτήσεις φόρτισης της μπαταρίας σας Συνίσταται να αναφερθείτε στις προδιαγραφές φόρτισης δηλωμένες από τον κατασκευαστή μπαταριών και το διάγραμμα θερμοκρασίας εγκατάστασης κάτωθι Εικόνα 2 πρίν επιλέξετε το προφίλ για την εγκατάστασή σας Το επιλεγμένο Προφίλ LED θα είναι σταθερό όταν η μονάδα είναι ενεργ...

Страница 13: ...έσιμη από τον Ηλιακό Πάνελ λόγω κακών συνθήκων φωτισμού ή ελαττωματικού πίνακα 1 Υπάρχει ήλιος Χωρίς ήλιο ή χαμηλά επίπεδα ηλιακού φωτός σημαίνουν χαμηλή ισχύ στους ηλιακούς συλλέκτες σας 2 Ελέγξετε ότι ο ηλιακός πίνακας δεν σκιάζεται από ένα δέντρο κλπ 3 Ελέγξετε την τάση στο ΚΙΤΡΙΝΟ καλώδιο όδο δυνατόν πιο κοντά στο φορτιστή ότι είναι πάνω από 9V 4 Ελέγξετε όλες τις καλωδιώσεις στον Ηλιακό Πίνακ...

Страница 14: ... de la batería y el cuadro de temperaturas de instalación Figura 2 antes de seleccionar el perfil para su instalación La luz LED del perfil seleccionado estará en estado sólido cuando la unidad esté encendida y cargando Una LED de perfil parpadeante indica que la unidad está en modo de espera y NO está cargando Ubicación de batería auxiliar Especificación de voltaje máximo Instalación en cabina In...

Страница 15: ... en la sombra junto a un árbol etc 3 Compruebe que el voltaje en el cable AMARILLO tan cerca como sea posible del cargador esté por encima de 9V 4 Compruebe todo el cableado al panel solar especialmente la toma de tierra cable NEGRO 5 Asegúrese de que tiene un panel solar no regulado Después de cualquier cambio deje transcurrir 2 minutos para que la unidad reconozca la entrada si persiste el probl...

Страница 16: ...héma 1 Panneaux avants des variantes BCDC1225 XXX et BCDC1240 XXX Voyants LED profil de charge Ces chargeurs boosters de batteries embarqués disposent de 4 profils de charge différents conçus pour s adapter aux besoins de charge de votre batterie Il est recommandé de consulter les spécifications de charge mentionnées par le fabricant de la batterie et le tableau des températures d installation ci ...

Страница 17: ...source d alimentation ne sont pas remplies Soit la tension en circuit ouvert au câble JAUNE au chargeur est inférieure à 9 V soit il n y a pas suffisamment de courant disponible provenant du panneau solaire à cause d une luminosité insuffisante ou d un panneau défectueux 1 Est ce que le soleil brille Des niveaux d ensoleillement faibles ou nuls se traduisent par un courant faible au niveau de vos ...

Страница 18: ...e naveo proizvođač akumulatora i tablicu temperature ugradnje u nastavku slika 1 2 prije odabira profila za instalaciju Odabrana LED lampica profila će biti upaljena dok je jedinica uključena i puni se Trepereća LED dioda profila označava da je uređaj u stanju mirovanja i da se NE puni Mjesto pomoćne baterije Maksimalni napon akumulatora Specifikacija U vozilu U motoru 14 6 A A 15 0 B A 15 3 C B 1...

Страница 19: ...isku snagu solarnih ploča 2 Provjerite da solarna ploča nije u sjeni drvo itd 3 Provjerite napon na ŽUTOJ žici što je moguće bliže punjaču iznad 9V 4 Provjerite sve ožičenje na solarnom panelu posebno na zemlji CRNA žica 5 Osigurajte da imate nereguliranu solarnu ploču Pričekajte do 2 minute nakon bilo kakve promjene kako bi uređaj prepoznao ulaz a ako je problem još uvijek vidljiv obratite se lok...

Страница 20: ...utatják 1 ábra A BCDC1225 XXX és BCDC1240 XXX típusváltozatok elülső paneljei Töltési Profil LED kijelzők A gépjárműbe telepített akkumulátor töltők 4 különböző töltési profillal rendelkeznek melyeket úgy terveztek meg hogy igazodjanak az Ön akkumulátorának töltési igényeihez Javasoljuk hogy mielőtt kiválasztaná a profilt a telepítés céljából tanulmányozza át az akkumulátor gyártója által megadott...

Страница 21: ... vag hibás panel miatt 1 Eltűnt a nap A napsütés hiánya vagy alacsony szintje azt jelenti hogy a napelem panelek alacsony energiatáplálást kapnak 2 Ellenőrizze hogy a napelem panelt nem árnyékolja e le valami pld fa stb 3 A töltőhöz lehető legközelebbi ponton ellenőrizze a SÁRGA vezetéknél hogy a feszültség 9V felett van e 4 Ellenőrizze a Napelem felé menő valamennyi vezetéket legfőképpen a Földel...

Страница 22: ...ionare il profilo di carica per l installazione fate riferimento alle specifiche della vostra batteria indicate dal fabbricante e alla seguente tabella che indica la temperatura delle varie ubicazioni del caricabatteria Fig 2 Il LED selezionato resta acceso quando il caricabatteria è acceso e in fase di carica Un LED del profilo di carica che lampeggia indica che il caricabatteria è in modalità st...

Страница 23: ...asso livello di luce solare significa che i pannelli solari producono poca energia 2 Controllare che il pannello solare non sia ombreggiato da un albero ecc 3 Controllare il più vicino possibile al caricabatteria che la tensione al cavo GIALLO sia superiore a 9V 4 Controllare tutti i collegamenti al pannello solare in particolare la messa a terra cavo NERO 5 Assicurarsi che i pannelli solari siano...

Страница 24: ...staande installatietemperatuurgrafiek Figuur 2 alvorens het profiel voor uw installatie te kiezen De geselecteerde profiel LED brandt continu wanneer het apparaat is ingeschakeld en wordt opgeladen Een knipperende profiel LED geeft aan dat het apparaat in de stand by modus staat en NIET wordt opgeladen Locatie hulpaccu Specificatie maximale accuspanning Cabine Installeren Motorruimte Installeren 1...

Страница 25: ...cht mogelijk bij de oplader boven de 9V is 4 Controleer alle bedrading op het zonnepaneel in het bijzonder de Aarddraad ZWARTE draad 5 Zorg dat u een niet gereguleerd zonnepaneel hebt Wacht tenminste 2 minuten nadat er een wijziging om de eenheid de ingang te laten herkennen Neem contact op met uw plaatselijke auto elektricien als het probleem zich nog steeds voordoet De BCDC is op het Voertuig aa...

Страница 26: ...ten og installasjonstemperaturskjemaet nedenfor figur 2 før du velger profilen for installasjonen Lyset til den valgte profilen vil være på solid når enheten er PÅ og lader Et blinkende LED lys indikerer at enheten er i standby modus og IKKE lader Plassering på reservebatteri Maksimal batter ispenningsspesifi kasjon Kabin installasjon Motorrom installasjon 14 6 A A 15 0 B A 15 3 C B 14 5 LiFePO4 L...

Страница 27: ...r laderen som mulig over 9V 4 Sjekk koblingen til solpanelet spesielt jordingen SVART kabel 5 Sørg for at du har et uregulert solpanel Vent opptil 2 minutter etter at den er endret for at enheten skal kunne gjenkjenne inngangen Hvis problemet fortsatt oppstår vennligst ta kontakt med din lokale bilelektriker BCDC er koblet til Kjøretøyets LED lys men kjøretøyets LED lys er AV Dette indikerer at de...

Страница 28: ...owane dla zaspokojenia indywidualnych potrzeb Radzimy sprawdzenie specyfikacji producenta akumulatorów z poniższą tabelą temperatury instalacji ilustracja 2 przed wybraniem odpowiedniego profilu instalacji Wybrana dioda LED świeci światłem stałym kiedy urządzenie jest włączone i ładuje Natomiast migająca dioda profilu LED wskazuje że urządzenie jest w trybie czuwania i NIE ładuje Miejsce instalacj...

Страница 29: ... Sprawdź czy napięcie na ŻÓŁTYM przewodzie jak najbliżej do ładowarki jest wyższe niż 9V 4 Sprawdź wszystkie połączenia przewodów z panelem słonecznym a szczególnie uziemienie CZARNY przewód 5 Upewnij się że masz nieregulowany panel słoneczny Należy odczekać do 2 minut po każdej zmianie aby urządzenie ją rozpoznało Skontaktuj się z lokalnym elektrykiem samochodowym jeśli problem nadal występuje Ła...

Страница 30: ...nstalação recomenda se consultar as especificações de carga indicadas pelo fabricante da bateria e a tabela de temperatura de instalação abaixo Figura 2 O LED do perfil selecionado ficará aceso quando a unidade estiver ligada e carregando Um LED de perfil piscando indica que a unidade está no modo de espera e NÃO está carregando Localização da Bateria Auxiliar Especificação da tensão máxima da bat...

Страница 31: ...vore etc 3 Verifique se a tensão no fio AMARELO o mais próximo possível do carregador está acima de 9V 4 Verifique toda a fiação do painel solar particularmente o terra fio PRETO 5 Verifique se você tem um painel solar não regulado Aguarde até 2 minutos após qualquer alteração para que a unidade reconheça a entrada Se o problema persistir entre em contato com seu eletricista de automóveis O BCDC e...

Страница 32: ... ṣi tabelul cu temperature de instalare de mai jos Figura 2 înainte de a seta profilul de încărcare pentru instalarea dvs LED ul profilului selectat va lumina solid când unitatea este PORNITĂ si încarcă Când LED ul profilului luminează intermittent unitatea este in aṣteptare ṣi NU încarcă Locaţia bateriei auxiliare Specificaţie maximă pentru voltajul bateriei Instalare în cabină Instalare lângă mo...

Страница 33: ...c 3 Verificați dacă tensiunea cablului GALBEN cât mai aproape de încărcător este mai mare de 9V 4 Verificați cablarea panoului solar în special împământarea cablul NEGRU 5 Asigurați vă că aveți un panou solar nereglementat Aṣteptați până la 2 minute după orice modificare pentru ca unitatea să recunoască intrarea Dacă problema persistă vă rugăm să contactați un electricianul auto Sistemul BCDC este...

Страница 34: ...e navedel proizvajalec baterije in spodnjo tabelo temperature vgradnje Tabela 2 preden izberete profil za vašo napravo Izbrana LED lučka profila bo svetila ko je enota vključena in SE polni Utripajoča LED lučka označuje da je enota v stanju pripravljenosti in se NE polni Lokacija pomožne baterije Maximum Battery Voltage Specification Kabina Namestitev Motorni Prostor Namestitev 14 6 A A 15 0 B A 1...

Страница 35: ...ni v senci pod drevesi in podobno 3 Preverite napetost na rumeni žici kar je čim bližje polnilniku je nad 9V 4 preverite vse napeljave na sončni celici zlasti ozemljitev ČRNA žica 5 zagotovite da imate neregulirano sončno celico Počakajte dveh minutu po vsaki spremembi enote da enota prepozna polnitev če je težava še vedno očitna se obrnite na lokalnega Auto električarja BCDC je priključen na vozi...

Страница 36: ...ör installation nedan fig 2 innan du väljer profil för installationen Den valda profilens lysdiod lyser med fast sken när enheten är PÅ och laddar En blinkande lysdiod för profilen visar att enheten är i standby läge och INTE laddar Reservbatteriets placering Max batterispänning Hyttinstallering Motorrums installering 14 6 A A 15 0 B A 15 3 C B 14 5 LiFePO4 Li Rekommenderas ej Fig 2 Val av laddnin...

Страница 37: ...e till att solpanelen inte är överskuggad av ett träd t ex 3 Se till att spänningen vid den GULA kabeln så nära laddaren som möjligt är över 9V 4 Kolla alla ledningar till solpanelen särskilt jordledningen SVART kabel 5 Se till att du har en oreglerad solpanel Det kan ta enheten upp till 2 minuter att acceptera inmatningen efter en förändring Om problemet fortfarande kvarstår kontakta din lokala b...

Страница 38: ...3 8 ...

Страница 39: ...3 9 ...

Страница 40: ...nd technical support contact your regional distributor call our head office between 8 00am to 5 30pm Australian Central Standard Time Monday to Friday or send an email using the regional specific details outlined below Copyright 2019 REDARC Electronics Pty Ltd All rights reserved Part Number Output Volts Current MPPT Solar Reg BCDC1225 001 12V 25A No BCDC1225 002 12V 25A Yes BCDC1240 001 12V 40A N...

Отзывы: