39
Remove Air Caps
Tag ventilhætterne af
Îndepărtarea capacelor de aer
Usuń kapturki zaworów powietrza
Sejmutí vzduchových krytek
Αφαίρεση αεροκαπακιών
공기 마개 제거
1
Remove the positive air
spring inflation valve cap
from the rear shock.
NOTICE
Reservoir Rear Shocks
: Do
not remove the air valve cap
from the shock reservoir.
ShockWiz does not connect
to the shock reservoir air
valve.
Fjern hætten til ventilen på
den positive luftfjeder på
bagaffjedringen.
BEMÆRK
Bagaffjedring med
reservoir:
Fjern ikke
hætten til luftventilen fra
affjedringens reservoir.
ShockWiz’en har ikke
forbindelse til luftventilen på
affjedringens reservoir.
Demontați capacul supapei
de presurizare a arcului
pneumatic de la amortizorul
din spate.
NOTĂ
Amortizoare spate cu
rezervor:
Nu demontați
capacul supapei de aer de
pe rezervorul amortizorului.
ShockWiz nu se poate
conecta la supapa de aer a
rezervorului amortizorului
Zdejmij z tylnego
amortyzatora kapturek
nadciśnieniowego zaworu
napełniania powietrzem
amortyzującym.
UWAGA
Tylne amortyzatory ze
zbiornikiem:
Nie zdejmuj
kapturka zaworu powietrza
ze zbiornika amortyzatora.
ShockWiz nie jest połączony
z zaworem zbiornika
powietrza amortyzatora.
Sejměte kryt plnicího ventilu
vzduchového odpružení na
zadním tlumiči.
UPOZORNĚNÍ
Zadní tlumiče se
zásobníkem:
Ze zásobníku
tlumiče nedemontujte
kryt vzduchového ventilu.
ShockWiz se nepřipojuje
ke vzduchovému ventilu na
zásobníku tlumiče.
Αφαιρέστε το καπάκι
βαλβίδας φουσκώματος
του θετικού ελατηρίου
αέρα από το πίσω
αμορτισέρ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Δεξαμενή πίσω αμορτισέρ:
Μην αφαιρείτε το καπάκι
της αεροβαλβίδας από τη
δεξαμενή του αμορτισέρ.
Το ShockWiz δεν συνδέεται
με την αεροβαλβίδα της
δεξαμενής του αμορτισέρ.
리어쇽에서 +쪽 에어스프링
팽창밸브 캡을 분리합니다.
주의
리어쇽에 부착된 저장통:
쇽의
저장통에서 에어밸브 캡을
분리하지 마십시오.
ShockWiz는 쇽의 저장통
에어밸브에 연결되지 않습니다.
2
Remove/Loosen
Fjern/løsn
Demontare/slăbire
Demontuj/Poluzuj Odmontovat/
uvolnit
Αφαίρεση/Χαλάρωση
분리/풀기