32
Turn the handlebars to the left and right to
confirm ShockWiz™ and the hose assembly
do not contact the frame at any point during
the full range of turning motion.
If ShockWiz or the hose assembly contacts
the frame, adjust as needed.
Drej til venstre og højre for at tjekke, at
ShockWiz’en og slangesamlingen ikke rører
ved rammen på noget tidspunkt, mens styret
drejes helt rundt.
Hvis ShockWiz’en eller slangesamlingen
rører ved rammen, er det nødvendigt med
en justering.
Virați ghidonul la stânga și la dreapta pentru
a vă asigura că ShockWiz și ansamblul
furtunului nu vin în contact cu cadrul în
niciun moment al mișcării de virare.
Dacă ShockWiz sau ansamblul furtunului
vin în contact cu cadrul ajustați-le în
conformitate.
Obracaj kierownicę w lewo i prawo, by
upewnić się, że ShockWiz i zespół przewodu
nie stykają się z ramą w żadnym punkcie
podczas pełnego zakresu skrętów.
Jeśli ShockWiz lub zespół przewodu
stykają się z ramą, dokonaj korekty w miarę
potrzeby.
Otočením řídítek doleva i doprava až na
doraz zkontrolujte, že ShockWiz ani sestava
hadičky nepřichází v žádné poloze do
nežádoucího kontaktu s rámem.
Pokud se ShockWiz nebo sestava hadičky
dotkne rámu, proveďte potřebné úpravy.
Στρέψτε το τιμόνι προς τα αριστερά
και προς τα δεξιά για να επιβεβαιώσετε
ότι το ShockWiz και το συγκρότημα του
εύκαμπτου σωλήνα δεν έρχονται σε επαφή
με τον σκελετό σε οποιοδήποτε σημείο του
πλήρους εύρους της περιστροφικής κίνησης.
Αν το ShockWiz ή το συγκρότημα του
εύκαμπτου σωλήνα έρχεται σε επαφή με
τον σκελετό, προσαρμόστε όπως χρειάζεται.
핸들바를 왼쪽, 오른쪽으로 돌려 ShockWiz와 호스
결합체가 전 회전 범위에서 프레임과 닿는 부분이
전혀 없는지 확인합니다.
ShockWiz나 호스 결합체가 프레임에 닿으면
필요에 맞게 조정해 주십시오.
Adjust
Juster
Reglare
Reguluj
Nastavit
Προσαρμογή
조정
Measure
Mål
Măsurare
Mierz
Změřit
Μέτρηση
측정
1
3
2
4