78
<ARE1348>
It/Du/Sp
Unità: mm
Eenheid: mm
Unidades: mm
INSTALLAZIONE
MONTAGE
INSTALACIÓN
100
100
590
Dietro
Rückseite
Detrás
Davanti
Vorderseite
Delante
• Impiegare una chiave per viti a cava esagonale da 6
mm.
• Gebruik een zeshoekige sleutel (6 mm)
• Utilice una llave hexagonal (6 mm)
1
2
3
4
Het gebruik van de
display met voetjes
Laat uw display altijd door een goed
opgeleid vakman of door uw dealer
opstellen.
Wanneer U de voetjes, die bij het
hoofdtoestel geleverd worden, wil
gebruiken, moet U ze op de hierna
beschreven manier bevestigen.
1. Gebruik vier bouten om
de voetjes die bij de dis-
play geleverd worden,
op de displayvoet vast
te schroeven.
2. Gebruik een muntstuk
om de plaatjes die de
gaten
A
en
A
’ die de
gaten waar de voetjes
moeten bevestigd
worden afdekken, te
verwijderen.
3. Zet het hoofdtoestel op
de voetjes.
4. Bevestig het hoofds-
toestel met de onderleg-
plaatjes en de bouten.
Opgelet
Vermits de display een extreem
kleine basis heeft voor zijn hoog
gewicht van 31.6 kg, is hij zeer on-
stabiel. Werk daarom altijd samen
met een tweede persoon wanneer
U hem uitpakt, draagt of installeert.
Uso del Display con
los soportes
Asegúrese de que su Display lo in-
stale un profesional bien preparado
o su distribuidor.
Para utilizar los soportes que se sum-
inistran con el aparato principal,
monte el aparato principal con los
mismos de acuerdo con el proced-
imiento que se indica a continuación.
1. Utilice cuatro tornillos
para fijar los soportes
que se suministran con
el Display en la superfi-
cie de sostén.
2. Emplee una moneda
para retirar los remach-
es
A
y
A
´.
3. Introduzca el aparato
principal en los sopo-
rtes.
4. Fije el aparato principal
con las arandelas y tor-
nillos.
PRECAUCIÓN
Como este Display tiene una base
pequeñísima por su elevado peso de
31.6 kg, es muy inestable. Asegúrese
de trabajar junto con otra persona
al desembalar, trasladar o instalar el
Display.
Montaggio dei piedini
Affidare l’installazione del monitor
a tecnici specializzati o al proprio
rivenditore.
Per montare i piedini forniti con il
monitor attenersi alla seguente
procedura.
1. Fissare i piedini al
monitor impiegando le
4 viti fornite.
2. Usare una moneta per
rimuovere i tappi
A
e
A
’ dai fori per le viti di
fissaggio.
3. Inserire il monitor sui
piedini.
4. Fissare i piedini con le
apposite viti e rondelle.
ATTENZIONE
Dato che il peso relativamente
elevato (31.6 kg) in relazione alla
base d’appoggio, il monitor è molto
instabile e pertanto farsi sempre
aiutare da una seconda persona per
lo sballaggio, trasporto e
installazione.
A
A
'
A
A
’