Pfaff-silberblau Hebezeugfabrik GmbH
Am Silberpark 2-8
D-86438 Kissing
Telefon: 08233 / 21 21 - 800
Telefax: 08233 / 21 21 - 805
EG-Konformitätser-
klärung
im Sinne der EG-Maschi-
nenrichtlinie 98/37/EG,
Anhang
ΙΙ
A
EC-Declaration
of Conformity
as defined by EC Machinery
Directive 98/37/EC,
annex
ΙΙ
A
Déclaration "CE" de
Conformité
conformément à la directive "CE"
relative aux machines 98/37/CE,
Annexe
ΙΙ
A
Hiermit erklären wir, dass
Herewith we declare that the supplied model of
Nous déclarons que le modèle
Elektroseilwinde >BETA<
Electric wire rope winch >BETA<
Treuil électrique >BETA<
BG / size / modèle M 0
Type
1140004; 1140000; 1140001; 1140005;
BG / size / modèle C1 & E1
Type
1140140; 1140143; 1140145;
BG / size / modèle C2 & E2
Type
1140240; 1140245;
BG / size / modèle
E
3
Type
1140342;
zum Heben und Senken von Lasten
for lifting and lowering of loads
pour lever et baisser des charges
in der gelieferten Ausführung folgenden ein-
schlägigen Bestimmungen entspricht:
complies with the following provisions
applying to it
correspond aux dispositions pertinentes
suivantes
EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG Anhang I
EG-Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG
EG-Richtlinie EMV 92/31/EWG
EC Machinery Directive 98/37/EC annex
Ι
Low Voltage Directive 73/23/EEC
EMC Directive 92/31/EEC
la Directive "CE" 98/37/CE annexe I
CE Directive „basse tension“ 73/23/CEE
la CE Directive „Compatibilité Electroma-
gnétique“ 92/31/CEE
Angewendete harmonisierte Normen, insbe-
sondere:
Applied harmonised standards, in
particular:
Normes harmonisées utilisées, notamment
EN 292 T1 + T2; EN 60204 T1 + T32; EN 50081-2; EN 50082-2; EN 60947-1; EN 60439-1
Angewendete nationale Normen und techni-
sche Spezifikationen, insbesondere:
Applied national technical standards and
specifications, in particular:
Normes et spécifications techniques nationales
qui ont été utilisées, notamment
VBG 8 (BGV D8); VBG 9 (BGV D6); DIN 15020 T1; VDE 0100 T726
Die Bauart wurde gemäß § 3 Abs.4 des Ge-
rätesicherheitsgesetzes (Fassung vom
26.08.1992) geprüft durch:
The type was tested according to §3 section 4
of "Gerätesicherheitsgesetz" (version of
26.08.1992) by:
Le modèle a été vérifiée selon §3 section 4 des
normes de sécurité "Gerätesicherheitsgesetz"
(version du 26.08.1992) par:
Fachausschuss „MHHV“
Für die Bauart wurde das GS-Zeichen erteilt.
The type was given the "GS" mark.
Ce modèle a été donné la marque "GS"
Prüfbescheinigungs-Nr.:
Test certificate no.
no. du certificat de vérification
BG 1-3.5 03 042
Das gelieferte Gerät entspricht dem geprüften
Baumuster.
The equipment delivered corresponds to the
tested design.
L'appareil délivré correspond au modèle
vérifié.
Für Komplettierung, Montage und Inbetriebnahme gem. Betriebsanleitung zeichnet verantwortlich:
Ort:................................................................. Datum:..................................................................
Verantwortlicher:............................................. Firma: ..................................................................