
7) De 2 posterior placerede undersænkskruer skrues i og fastspæn
des (tilspændingsværdi:
12 Nm
).
8) De 2 anterior placerede undersænkskruer skrues i og fastspæn
des (tilspændingsværdi:
12 Nm
).
6 Anvendelse
FORSIGTIG
Anvendelse af produktet uden knækappe
Risiko for tilskadekomst på grund af uventet løsning af forbindelsen
►
Anvend altid produktet med en knækappe, så der kan skabes un
dertryk.
6.1 Påtagning af protesen
1) Anbring lineren på stumpen således, at den distale ende peger i
stumpens længdeakse. Rul lineren på, uden at der kommer fol
der, uden luftlommer og uden, at bløddele forskydes.
2) Med lineren føres stumpen ind i protesehylsteret. Magneterne i
stemplet på Dynamic Vacuum System forbindes med modstykket
af metal på lineren.
3) Stryg knækappen over protesehylsteret op til låret.
6.2 Aftagning af protesen
1) Rul knækappen fra låret på protesehylsteret.
2) Træk stumpen og lineren ud af protesehylsteret.
7 Rengøring
FORSIGTIG
Genanvendelse på andre personer og mangelfuld rengøring
Hudirritationer, dannelse af eksem eller infektioner, forårsaget af
bakteriesmitte
►
Produktet må kun anvendes på en person.
►
Rengør produktet jævnligt.
70
Snavs i protesehylsteret eller på lineren kan have en negativ indvirk
ning på funktionerne i Dynamic Vacuum System.
1) Produktet skylles med rent ferskvand.
2) Tør produktet af med en blød klud.
3) Den resterende fugtighed lufttørres.
8 Vedligeholdelse
►
Der skal udføres en visuel kontrol og en funktionskontrol af prote
sekomponenterne efter de første 30 dages brug.
►
Under den normale undersøgelse skal den komplette protese
kontrolleres for slitage.
►
Gennemfør årlige sikkerhedskontroller.
►
Anvend
Polylub GLY 801
til eftersmøring af cylinderen eller stem
pelpakningen.
9 Juridiske oplysninger
Alle retlige betingelser er undergivet det pågældende brugerlands lov
bestemmelser og kan variere tilsvarende.
9.1 Ansvar
Fabrikanten påtager sig kun ansvar, hvis produktet anvendes i over
ensstemmelse med beskrivelserne og anvisningerne i dette dokument.
Fabrikanten påtager sig intet ansvar for skader, som er opstået ved til
sidesættelse af dette dokument og især forårsaget af ukorrekt anven
delse eller ikke tilladt ændring af produktet.
9.2 CE-overensstemmelse
Produktet opfylder kravene i Europa-Parlamentets og Rådets forord
ning (EU) 2017/745 om medicinsk udstyr. CE-overensstemmelseser
klæringen kan downloades på fabrikantens hjemmeside.
9.3 Garanti
Producenten yder garanti på dette produkt fra købsdato. Garantien
dækker mangler, der påviseligt skyldes materiale-, fremstillings- eller
konstruktionsfejl, og som gøres gældende over for producenten inden
for denne garantiperiode.
Содержание 4R220
Страница 2: ...1 2 3 4 5 2 ...
Страница 3: ...6 7 8 9 10 11 3 ...
Страница 4: ...12 13 14 15 16 17 4 ...
Страница 5: ...18 19 20 21 22 23 5 ...
Страница 6: ...24 25 26 27 28 29 6 ...
Страница 7: ...30 31 32 33 34 7 ...
Страница 180: ...10 기술 데이터 식별번호 4R220 중량 g 210 시스템 높이 mm 37 장착 높이 mm 31 재료 알루미늄 최대 체중 kg 150 180 ...
Страница 181: ...181 ...
Страница 182: ...182 ...
Страница 183: ...183 ...