LSIF1731-A03-ITA
10
5. TRASPORTO
L’apparecchio viene imballato per intero, senza parti
smontate, in posizione di riposo (culla completamente
abbassato) viene avvolto con materiale protettivo, pluriboll
e cartone (Tav. 4).
L’apparecchio può essere sdraiato sul fianco, controllando
preventivamente che il tappo montato sulla camera
esterna (1 Tav. 4) sia quello senza foro di sfiato, così da
evitare perdite di olio.
Il peso del collo da trasportare è: 22 Kg
!
AVVERTENZA:
È obbligatorio, ai fini del
trasporto, fissare adeguatamente il collo
contenente l’apparecchio in modo da evitare
spostamenti sul pianale del veicolo o del mezzo.
💥
Il trasporto dell’apparecchio imballato deve
essere effettuato osservando le normali
precauzioni necessarie per la movimentazione
di parti pesanti con sporgenze: prestare
attenzione a non danneggiare il pedale ed il
dispositivo di discesa.
💥
Nel caso in cui l’apparecchio sia sdraiato sul
fianco, posizionarlo in modo che il pedale sia
rivolto verso un fianco, non posizionarlo mai con
il pedale rivolto verso l'alto o verso il basso.
1
Tav. 4
6. DISIMBALLAGGIO
Rimuovere il materiale di imballaggio.
Si consiglia di conservare il materiale di imballaggio al fine
di riutilizzarlo per successivi trasporti.
In caso di smaltimento tali materiali vanno
riposti negli appositi luoghi di raccolta
differenziata secondo le disposizioni locali
vigenti.
Dopo aver rimosso il materiale di imballaggio assicurarsi
che l’apparecchio sia perfettamente integro e non abbia
subito danneggiamenti durante il trasporto.
Eventuali carenze vanno segnalate al costruttore
entro otto giorni dalla consegna.
💥
In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio
e rivolgersi al servizio assistenza tecnica del
rivenditore autorizzato.
!
AVVERTENZA:
I materiali utilizzati per
l'imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo
espanso, chiodi, viti, legno, ecc.) rappresentano
una potenziale fonte di pericolo: non devono
essere lasciati alla portata di bambini o di
animali!
Verificare la presenza del tappo con il foro di sfiato da
sostituire al tappo (1 Tav. 4) utilizzato per il trasporto
secondo le modalità indicate nel paragrafo: "7. Messa in
servizio" a pag. 11.
6.1 POSIZIONE ADESIVI
Verificare la corretta applicazione delle etichette secondo
quanto mostrato in Tav. 5 del presente manuale.
In caso di danneggiamento, sopravvenuta illeggibilità
o mancanza delle targhette adesive presenti
sull’apparecchio, richiedere alla OMCN S.p.A. la
corrispondente etichetta per la necessaria sostituzione.
Applicare la targhetta/e sostitutiva/e secondo lo schema
illustrato in Tav. 5.
Prima di effettuare l’applicazione dei pittogrammi pulire
accuratamente l’area di applicazione
OMCN S
.p.A.
OMCN S
.p.A.
DOCUMENT
GENERIQUE DE DIVULGA
TION: DEMANDEZ LE LIVRET
CORRESPONDANT
SPECIFIQUEMENT
A
L
’AR
TICLE EN VOTRE POSSESSION. DAS IST
EIN
DEMONSTRA
TIVGESAMTDOKUMENT
. BITTE FRAGEN SIE FÜR DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES
AR
TIKELS IN IHREM BESITZ.
DOCUMENT
GENERIQUE DE DIVULGA
TION: DEMANDEZ LE LIVRET
CORRESPONDANT
SPECIFIQUEMENT
A
L
’AR
TICLE EN VOTRE POSSESSION. DAS IST
EIN
DEMONSTRA
TIVGESAMTDOKUMENT
. BITTE FRAGEN SIE FÜR DIE ENTSPRECHENDE BEDIENUNGSANLEITUNG DES
AR
TIKELS IN IHREM BESITZ.
OMCN S
.p.A.
DOCUMENT
O DIMOSTRA
TIVO GENERALE: RICHIEDERE IL
MANUALE CORRISPONDENTE
ALL
’AR
TICOLO IN VOSTRO POSSESSO. GENERAL
DOCUMENT
AS
A
DEMONSTRA
TION : REQUEST
THE MANUAL
SPECIFICALL
Y ISSUED WITH
THE
AR
TICLE IN
YOUR OWNERSHIP
.