background image

28

29

  N-BLASTER

II - BATTERI INSTALLATION

1

 SÄNDARE

A

  Skjut batterilocket enligt pilen samtidigt 

som du trycker in mitten.

B

  Sätt in ett 9V'(6LR61) batteri med polarit-

eten (+/-) som visas på bilden.

C

  Sätt tillbaks batterilocket

  För att ta bort batterierna, gör 

 

installations proceduren baklänges.

2

 N-BLASTER

  Den här produkten ska användas under 

vuxens överensseende. 

 

  Laddda  6.0V NiMH batteriet före använd-

ning.

A

  Vrid lås knapparna till olåst läge och ta 

bort karossen enligt bilden.

B

  Öppna lås knappen till batteri luckan och 

öppna.

C

  Sätt in 6.0V batteri pack I batteribehållaren 

med rätt pola/-).

D

  Stäng batterilocket och lås knappen.

E

  Följ pilarna när du sätter på karossen.

F

  Sätt tillbaks karossen på samma sätt som 

du tog loss den. Fast tvärtom. Lås knap-
parna.

III - FÖRE ANVÄNDNING

 

Sätt på fordonet.

  On/Off Knappen sitter på undersidan av 

bilen.

IV - HAND KONTROLL

A

  FRAMÅT (Tryck båda spakarna framåt)

B

  BAKÅT (Tryck båda spakarna bakåt)

C

  VÄNSTER FRAMÅT (Tryck höger spaken 

framåt)

 

HÖGER BAKÅT (Dra höger spak bakåt)

D

  HÖGER FRAMÅT (Tryck vänstra spaken 

framåt)

 

VÄNSTER BAKÅT (Dra vänster spak 
bakåt)

E

  VÄNSTER SNURR (Tryck vänster spak 

bakåt och dra höger spak framåt samti-
digt)

F

  HÖGER SNURR (Tryck höger spak bakåt 

och dra vänster spak framåt samtidigt)

G

  AVFYRING (Sikta på ditt mål med hjälp 

av LED mål-ljus. Tryck på knappen för att 
skjuta en missil)

V VARNINGAR NÄR DU 

LEKER MED  FORDONET

A

  Kör inte fordonet på vägar eller på platser 

med mycket folk.

B

  Förvara inte fordonet på en plats, t.ex. 

vid ett element eller där det är hett. Efter 
användning, plocka ur batterier ur sändare 
och fordon.

C

  Vi rekommenderar att man använder 

produkten tillsammans med en vuxen.

D

  KÖR INTE FORDONET I VATTEN

 

Om fordonet och / eller sändare bli blöta, 
ska de inte användas förrän de är helt 

torra. Torka noga bort all fukt och låta dem 
lufttorka helt.

VI - VIKTIG UPPLYSNING 

NÄR DU SÄTTER I 

MISSILERNA

 

  Var uppmärksam på de tre spåren på 

missilen. De måste passas in ordentligt i 
skårorna i missilenheten. 

VII - SÄKERHETS KRETS

Vid användning kan strömförbrukningen vara 
väldigt hög, (t.ex. vid en 360 spin). I sådant fall 
kan en säkerhetskrets stänga av fordonet under 
ca 10-15 sekunder. Under denna period svarar 
inte bilen på kommando från sändaren. Detta är 
inget fel utan en säkerhetsåtgärd för att skydda 
elektroniken. Efter en kort stund kopplas säkrin-
gen in igen och bilen kan köras normalt igen.

FELSÖKNINGS GUIDE

 

Se till att strömmen till bilen är på

 

Se till att det finns batteri i sändare och i 
bilen och att dessa har ström.

 

Se till att batterierna är rätt isatta.

 

Se till att sändare och bilen inte är längre I 
från varandra än 20 meter.

 

Två eller flera fordon av samma frekvens 
kommer att störa varandra. Flytta då ifrån 
varandra.

 

Är du intresserade av andra Nikko model-
ler gå in på www.nikko.se Eller om du 
behöver reservdelar till ditt fordon.

Følg teksten i trin fra afsnit I - VI 
sammen med billederne på side 2, 3, 4, 5.

I - INDHOLD & FUNKTIONER

A

  N-Blaster

B

  Sender

C

  6.0V NiMH-batterienhed

D

  9V-batteri (6LR61) 

E

  Batterioplader

F

  3 ekstra missiler

1

 N-BLASTER

A

  Karosseri

B

  Forhjul

C

  Baghjul

D

  On/Off-knap (bilens bund) 

E

  LED-sigtelys

2

 SENDER

A

  Senderens antenne

B

  Styrepind til venstre hjul

C

  Styrepind til højre hjul

D

  Affyringsknap

  Bemærk: Der er ingen on/off-knap på 

senderen. Den tænder automatisk, når 
man bruger styrepindene.

II - ISÆTNING AF BATTERIER

1

 SENDER

A

  Skyd og tryk samtidigt midt på batterilåget 

i den retning, der er vist på billedet. 

B

  Isæt et 9V-batteri (6LR61) med polerne 

(+/-) vendt som vist på batteriafdelingens 
bund. 

C

  Skyd batterilåget på plads igen.

  Følg den ovennævnte isætningsvejledning 

i omvendt rækkefølge for at fjerne bat-
teriet.

2

 N-BLASTER

  Dette produkt skal anvendes under over-

vågning af en voksen.

  Oplad 6.0V NiMH-batterienheden helt 

inden brug.

A

  Drej låseknapperne til ulåst position, og 

fjern karrosseriet som vist med pile på 
billedet.

B

  Åbn låseknappen til batterilåget for at 

åbne det.

C

  Isæt 6.0V-batterienheden i batteriafdelin-

gen med polerne vendt korrekt (+/-).

D

  Luk batterilåget og lås knappen.

E

  Følg pilene for påsætning af karosseriet.

F

  Montér karosseriet på samme måde, som 

da du afmonterede det. Men i omvendt 
rækkefølge. Lås knapperne.

III - INDEN BRUG

 

Tænd for bilen. 

  On/Off-knappen er placeret på bilens 

underside.

IV - FJERNBETJENING

A

  FREMAD (tryk begge pinde fremad)

B

  BAGLÆNS (tryk begge pinde bagud)

C

  DREJ TIL VENSTRE

 

(tryk den højre pind fremad)

 

DREJ TIL HØJRE BAGLÆNS

 

(skub den højre pind bagud)

D

  DREJ TIL HØJRE

 

(tryk den venstre pind fremad)

 

DREJ TIL VENSTRE BAGLÆNS

 

(skub den venstre pind bagud)

E

  VENSTRESPIN

 

(skub den venstre pind bagud og tryk den 
højre pind fremad samtidigt)

F

  HØJRESPIN 

 

(skub den højre pind bagud og tryk den-
venstre pind bagud samtidigt)

G

  AFFYRING

 

(sigt på dit mål ved at bruge sigtelyset. 
Tryk på knappen for at affyre et missil)

V - VÆR OPMÆRKSOM PÅ 

FØLGENDE, NÅR DU LEGER 

MED BILEN

A

  Kør ikke med bilen på veje eller steder 

med mange mennesker.

B

  Opbevar ikke bilen i nærheden af varme-

kilder, eller hvor det kan risikere at blive 
varmt. Efter brug skal batterierne fjernes 
fra sender og bil.

Содержание N-BLASTER

Страница 1: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik er staat belangrijke informatie in vermeld MANUAL DE USARO Guarda el manual para referencias futuras MANUAL DO PROPRIET RIO Guard...

Страница 2: ...2 N BLASTER 2 1 I N BLASTER A A C B D E F B C D E A D C B...

Страница 3: ...3 N BLASTER N BLASTER B A A 2 II 1 B C C D E F...

Страница 4: ...4 N BLASTER N BLASTER E A III IV B C D F G 1 M...

Страница 5: ...5 N BLASTER A N BLASTER C B V VI D...

Страница 6: ...ing to your local require ments NOTE NICKEL METAL HYDRIDE BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED PROPERLY Contact your local area office of solid waste management or other appropriate local agency for...

Страница 7: ...ne fonctionne qu avec une batterie 6 0V NiMH rechar geable et le chargeur correspondant disponibles pour les v hicules R C chez de nombreux vendeurs de jouets et de v hicules radiocom mand s Suivez t...

Страница 8: ...riesatz und Batterie Le jouet ne doit tre utilis qu avec le transformateur chargeur recom mand TEMPS DE CHARGE ET DE FONCTIONNEMENT Les batteries NiMH diff rent des piles alcalines Elles ne perdent pa...

Страница 9: ...Batteriesatz unbedingt vor dem Gebrauch auf Wenn Sie nicht unmittelbar nach dem Ladevorgang mit dem Fahrzeug spielen kommt es zu einer Entladung und das Fahrzeug kann nicht in ladeger t f r NiMH Batt...

Страница 10: ...n n keer in plaats van geleidelijk en het voertuig zal stop pen kort nadat u vertraging opmerkt en zonder duidelijke waarschu wing Dit is normaal maar houdt hiermee rekening en zorg dat u het voertuig...

Страница 11: ...NG EEN JUISTE BEHANDELING VAN HET BATTE RIJPACK GEEFT DE BESTE RESULTATEN VOLG BIJ HET LADEN ALTIJD DEZE INSTRUCTIES DE EERSTE LAADCYCLUS GEEFT EEN KORTERE RIJDUUR DE RIJDUUR NEEMT GEDURENDE DE VOLGEN...

Страница 12: ...culo despu s de su uso La bater a puede estar caliente Nunca tire del cable o enchufe del pack de bater as del veh culo Nunca desenchufe la bater a tirando de ella Tras su uso aseg rese de apagarlo E...

Страница 13: ...Se o tempo de utiliza o se tornar mais curto ou as rodas n o girarem com for a a capacidade da bateria de 9V ou da bateria 6 0V insufi mento Esperar at que ele pare completamente Manter o cabelo os d...

Страница 14: ...a sempre il tempo di carica delle batterie Quando le batterie durano sempre di meno giunto il momento di sostituirle I pacchi batteria NiMH non sono come le batterie alkaline Perdono la ciente Luz LED...

Страница 15: ...giorno prima di usare o regalare il prodotto INFORMAZIONI PER LA SICCUREZZA DELLA BAT TERIE Le batterie pssono perdere dei liquidi che possono causare lesioni da scottature chimiche oppure rovinare i...

Страница 16: ...r delagt Bilens antenne er skj r Dra eller b y aldri p antennen da den kan l sne fra bilen Lag aldri knuter eller kveil sammen antennen H vit paristot turvallisesti ja asianmukaisesti paikallisten m r...

Страница 17: ...nkludert 6V oppladbart NiMH batteripakke og batterilader til NiMH batteriet og et 9 V batteri 6LR61 VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON OM BATTERIET ADVARSEL FOR UNNG BATTERILEKKASJE FRA 9V 6LR61 BATTERIET O...

Страница 18: ...h r ansikte och l sa kl der fr n fram och bak hjul n r man s tter p fordonet eller n r s ndaren r p K r inte p v ggar och andra h rda f rem l Var en ansvarsfull f rare Tappa inte produkten och handska...

Страница 19: ...en N r batterienheden bliver varm 1 Batterienheden bliver varm efter brug Dette er normalt men v r forsigtig Vent indtil batterienheden er afk let 20 minutter eller evt mere f r du oplader den igen Op...

Страница 20: ...e opladningstid da dette vil kunne p virke batteriets kvalitet N r batteriets driftstid efterh nden bliver kortere og kortere er det sandsynligvis et tegn p at det er tid til at udskifte batteriet Hvi...

Страница 21: ...21 N BLASTER 9V 6 0V 9V 6 0V 6 0V NiMH R C NiMH 6 1 2 1 20 2 1 2 2 3 4 60 80 4 5 60 80 6 NIMH 60 80 60 80...

Страница 22: ...upervision is strongly recommen ded D DO NOT drive the vehicle in water If the vehicle and or transmitter get wet discontinue to use until they are comple tely dry E Thoroughly wipe off all moisture a...

Страница 23: ...la pile dans l metteur et la batterie dans l appareil sont op rati onnelles V rifiez si la batterie et la pile sont cor rectement ins r es respect des polarit s V rifiez que la distance entre l metteu...

Страница 24: ...N DE BATTERIJEN 1 ZENDER A Schuif het deksel van het batterijvak in de richting zoals getoond in de afbeelding en druk zacht in het midden van het deksel om het te openen B Plaats een batterij van 9V...

Страница 25: ...res situados bajo el veh culo para bloquearlo III PREVIO A LA MANIPULACI N Ponga en marcha el veh culo El interruptor de apagado encendido se encuentra bajo el veh culo IV PREVIO A LA MANIPULACI N A H...

Страница 26: ...um adulto fortemente recomendada D N O conduzir o ve culo na gua Se o ve culo e ou transmissor ficar molhado descontinuar a utiliza o at que estes estejam completamente secos Limpar completamente toda...

Страница 27: ...Due o pi veicoli della stessa frequenza interferiranno tra di loro In tal caso spo stata l unit in un altro luogo o riprovate pi tardi Tarkastele sivuilla 2 5 olevia kuvia ohjeiden I VI avulla I SIS L...

Страница 28: ...eriet p plass ved gj re punkt 1 i motsatt rekkef lge Vri om l sene p undersiden av bilen for l se batteriluken p plass III F R BRUK Skru bilen P P Av knappen er nederst p bilen IV GASS KONTROLL A FORO...

Страница 29: ...till bilen r p Se till att det finns batteri i s ndare och i bilen och att dessa har str m Se till att batterierna r r tt isatta Se till att s ndare och bilen inte r l ngre I fr n varandra n 20 meter...

Страница 30: ...a 10 15 sekunder I dette tidsrum svarer bilen ikke p signaler fra senderen Dette skyldes ikke en defekt men er derimod en sikkerhedsforanstalt ning med henblik p beskyttelse af det elektriske kredsl b...

Страница 31: ...ser obtida uma c pia original da Declara o de Conformidade na seguinte morada Nikko Entertainment Moskesbaan 8 4823 AH Breda The Netherlands 2 Este aparelho est marcado com o simbolo da triagem select...

Страница 32: ......

Отзывы: