background image

22

23

  N-BLASTER

Please check the headings I - VI with the 
diagrams in pages 2, 3, 4, 5.

I - CONTENTS & FEATURES

A

  N-Blaster

B

  Transmitter

C

  6.0V NiMH battery pack

D

  9V (6LR61) battery

E

  NiMH Battery charger

F

  6 Missiles

1

 N-BLASTER

A

  Body

B

  Front Wheel

C

  Rear Wheel

D

  On/Off Switch (bottom of the vehicle)

E

  LED Target Light

2

 TRANSMITTER

A

  Transmitter Antenna

B

  Control Stick for Left Side Wheel

C

  Control Stick for Right Side Wheel

D

  Shooting Button

  There is no on/off switch on the Transmit-

ter. Moving the sticks turns it on automati-
cally.

II - BATTERY INSTALLATION

1

 TRANSMITTER

A

  Slide open the battery lid in the direction 

as shown in the figure, while lightly pres-
sing its center.

B

   Insert a 9V (6LR61) battery with the pola-

rity (+/-) as shown on the bottom of battery 
compartment.

C

  Place the battery lid, following the removal 

procedure in reverse.

  To remove the batteries, reverse the 

installation procedure.

2

 N-BLASTER

  This product should be used with adult 

supervision.

  Charge the 6.0V NiMH battery pack fully in 

advance of your use

A

  Turn the latches located underneath of ve 

hicle to unlock, remove body as shown in 
the figure with arrows.

B

  Turn the latches on vehicle battery lid to 

unlock and open.

C

  Insert 6.0V battery pack into battery com 

partment with correct polarity (+/-).

D

  Close battery lid, turn the latches to lock.

E

  Follow the arrow.

F

  Replace body following the removal 

procedure in reverse, turn the latches 
underneath of vehicle to lock.

III - BEFORE OPERATION

 

Turn vehicle power ON.

  On/Off Switch is on the bottom of the 

vehicle.

IV - THROTTLE CONTROLS

A

  FORWARD (Push both sticks forward)

B

  BACKWARDS  (Pull both sticks back-

wards)

C

  LEFT TURN (FORWARD) (Push right stick 

forward)

 

RIGHT TURN (BACKWARDS)

 

(Pull right stick backwards)

D

  RIGHT TURN (FORWARD) (Push left 

stick forward)

 

LEFT TURN (BACKWARDS)

 

(Pull left stick backwards)

E

  LEFT SPIN

 

(At the same time, pull left stick back and 
push right stick forward)

F

  RIGHT SPIN (At the same time, pull right 

stick back and push left stick forward)

G

  SHOOTING (Aim at your target using the 

target light. Press the button to launch a 
missile) 

V - CAUTION DURING 

PLAYING WITH VEHCLE

A

  Do not drive your vehicle on streets or in a 

crowded place.

B

  Do not store the vehicle in a place near a 

heater or where temperature rises.

 

After use, remove the batteries from trans-
mitter and vehicle to store.

C

  Adult supervision is strongly recommen-

ded.

D

  DO NOT drive the vehicle in water.

 

If the vehicle and/or transmitter get wet, 
discontinue to use until they are comple-
tely dry.

E

  Thoroughly wipe off all moisture and allow 

them to air-dry completely before use.

VI - CAUTION WHEN 

INSERTING MISSILE

  Pay attention to the three notches on the 

missile. They need to be aligned properly 
to the notches in the Missile Launcher.

VIII - SAFETY CIRCUIT

During use, the internal power in the electric 
circuit can get quite high (for example during a 
360 spin).
In such a case a safety circuit will shut down 
the vehicle for approximately 10-15 seconds. 
During this period the car will not respond to 
signals from the transmitter. This is not a defect 
but a safety measure to protect the electronic 
circuits. After this period, the car will resume 
normal operation.

TROUBLESHOOTING GUIDE

 

Make sure the vehicle power is on.

 

Make sure the batteries in transmitter and 
vehicle have sufficient charge.

 

Check if the batteries in transmitter and 
vehicle are inserted with correct polarity.

 

Check if the distance between transmit-
ter and vehicle will not exceed more than 
20m.

 

Two or more vehicles of the same fre-
quency will interference with each other. In 
such a case, move to another place or try 
after a while.

Veuillez contrôler les rubriques I - VI ci-
desous, avec les schémas des pages 2, 3, 
4, 5.

I -  CONTENU ET 

CARACTERISTIQUES

A

  N-Blaster

B

  Emetteur

C

  Batterie 6,0V NiMH

D

  Pile 9V (6LR61)

E

  Chargeur NiMH

F

  3 missiles de rechange

1

 N-BLASTER

A

  Carrosserie

B

  Roue avant

C

  Roue arrière

D

  Interrupteur On/Off (soubassement du 

vehicule)

E

  Cible Lumière LED

2

 EMETTEUR

A

  Antenne de l’émetteur

B

  Commande des roues gauches 

C

  Commande des roues droites

D

  Bouton de tir

  Il n'y a pas d'interrupteur on/off sur 

l’émetteur. La mise en mouvement des 
commandes l'active automatiquement.

II -  MISE EN PLACE DE LA 

PILE ET DE LA BATTERIE

1

 EMETTEUR

A

  Faites coulisser le couvercle de la pile 

dans le sens indiqué sur le schéma, tout 
en appuyant au centre.

B

  Insérez une pile 9V (6LR61) en plaçant la 

polarité (+/-) comme indiqué dans la partie 
inférieure du compartiment de la pile.

C

  Replacez le couvercle de la pile, suivant la 

procédure d'extraction en sens inverse.

 

Pour ôter la pile, utilisez la procédure 
d'installation dans l'ordre inverse.

2

 N-BLASTER

  Cet appareil doit être utilisé sous la super-

vision d'un adulte.

  Chargez complètement la batterie 6,0V 

avant utilisation.

A

  Tournez les loquets situés sous le véhi-

cule pour déverrouiller la carrosserie et 
ôtez-la comme indiqué dans le schéma 

Содержание N-BLASTER

Страница 1: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik er staat belangrijke informatie in vermeld MANUAL DE USARO Guarda el manual para referencias futuras MANUAL DO PROPRIET RIO Guard...

Страница 2: ...2 N BLASTER 2 1 I N BLASTER A A C B D E F B C D E A D C B...

Страница 3: ...3 N BLASTER N BLASTER B A A 2 II 1 B C C D E F...

Страница 4: ...4 N BLASTER N BLASTER E A III IV B C D F G 1 M...

Страница 5: ...5 N BLASTER A N BLASTER C B V VI D...

Страница 6: ...ing to your local require ments NOTE NICKEL METAL HYDRIDE BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED PROPERLY Contact your local area office of solid waste management or other appropriate local agency for...

Страница 7: ...ne fonctionne qu avec une batterie 6 0V NiMH rechar geable et le chargeur correspondant disponibles pour les v hicules R C chez de nombreux vendeurs de jouets et de v hicules radiocom mand s Suivez t...

Страница 8: ...riesatz und Batterie Le jouet ne doit tre utilis qu avec le transformateur chargeur recom mand TEMPS DE CHARGE ET DE FONCTIONNEMENT Les batteries NiMH diff rent des piles alcalines Elles ne perdent pa...

Страница 9: ...Batteriesatz unbedingt vor dem Gebrauch auf Wenn Sie nicht unmittelbar nach dem Ladevorgang mit dem Fahrzeug spielen kommt es zu einer Entladung und das Fahrzeug kann nicht in ladeger t f r NiMH Batt...

Страница 10: ...n n keer in plaats van geleidelijk en het voertuig zal stop pen kort nadat u vertraging opmerkt en zonder duidelijke waarschu wing Dit is normaal maar houdt hiermee rekening en zorg dat u het voertuig...

Страница 11: ...NG EEN JUISTE BEHANDELING VAN HET BATTE RIJPACK GEEFT DE BESTE RESULTATEN VOLG BIJ HET LADEN ALTIJD DEZE INSTRUCTIES DE EERSTE LAADCYCLUS GEEFT EEN KORTERE RIJDUUR DE RIJDUUR NEEMT GEDURENDE DE VOLGEN...

Страница 12: ...culo despu s de su uso La bater a puede estar caliente Nunca tire del cable o enchufe del pack de bater as del veh culo Nunca desenchufe la bater a tirando de ella Tras su uso aseg rese de apagarlo E...

Страница 13: ...Se o tempo de utiliza o se tornar mais curto ou as rodas n o girarem com for a a capacidade da bateria de 9V ou da bateria 6 0V insufi mento Esperar at que ele pare completamente Manter o cabelo os d...

Страница 14: ...a sempre il tempo di carica delle batterie Quando le batterie durano sempre di meno giunto il momento di sostituirle I pacchi batteria NiMH non sono come le batterie alkaline Perdono la ciente Luz LED...

Страница 15: ...giorno prima di usare o regalare il prodotto INFORMAZIONI PER LA SICCUREZZA DELLA BAT TERIE Le batterie pssono perdere dei liquidi che possono causare lesioni da scottature chimiche oppure rovinare i...

Страница 16: ...r delagt Bilens antenne er skj r Dra eller b y aldri p antennen da den kan l sne fra bilen Lag aldri knuter eller kveil sammen antennen H vit paristot turvallisesti ja asianmukaisesti paikallisten m r...

Страница 17: ...nkludert 6V oppladbart NiMH batteripakke og batterilader til NiMH batteriet og et 9 V batteri 6LR61 VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON OM BATTERIET ADVARSEL FOR UNNG BATTERILEKKASJE FRA 9V 6LR61 BATTERIET O...

Страница 18: ...h r ansikte och l sa kl der fr n fram och bak hjul n r man s tter p fordonet eller n r s ndaren r p K r inte p v ggar och andra h rda f rem l Var en ansvarsfull f rare Tappa inte produkten och handska...

Страница 19: ...en N r batterienheden bliver varm 1 Batterienheden bliver varm efter brug Dette er normalt men v r forsigtig Vent indtil batterienheden er afk let 20 minutter eller evt mere f r du oplader den igen Op...

Страница 20: ...e opladningstid da dette vil kunne p virke batteriets kvalitet N r batteriets driftstid efterh nden bliver kortere og kortere er det sandsynligvis et tegn p at det er tid til at udskifte batteriet Hvi...

Страница 21: ...21 N BLASTER 9V 6 0V 9V 6 0V 6 0V NiMH R C NiMH 6 1 2 1 20 2 1 2 2 3 4 60 80 4 5 60 80 6 NIMH 60 80 60 80...

Страница 22: ...upervision is strongly recommen ded D DO NOT drive the vehicle in water If the vehicle and or transmitter get wet discontinue to use until they are comple tely dry E Thoroughly wipe off all moisture a...

Страница 23: ...la pile dans l metteur et la batterie dans l appareil sont op rati onnelles V rifiez si la batterie et la pile sont cor rectement ins r es respect des polarit s V rifiez que la distance entre l metteu...

Страница 24: ...N DE BATTERIJEN 1 ZENDER A Schuif het deksel van het batterijvak in de richting zoals getoond in de afbeelding en druk zacht in het midden van het deksel om het te openen B Plaats een batterij van 9V...

Страница 25: ...res situados bajo el veh culo para bloquearlo III PREVIO A LA MANIPULACI N Ponga en marcha el veh culo El interruptor de apagado encendido se encuentra bajo el veh culo IV PREVIO A LA MANIPULACI N A H...

Страница 26: ...um adulto fortemente recomendada D N O conduzir o ve culo na gua Se o ve culo e ou transmissor ficar molhado descontinuar a utiliza o at que estes estejam completamente secos Limpar completamente toda...

Страница 27: ...Due o pi veicoli della stessa frequenza interferiranno tra di loro In tal caso spo stata l unit in un altro luogo o riprovate pi tardi Tarkastele sivuilla 2 5 olevia kuvia ohjeiden I VI avulla I SIS L...

Страница 28: ...eriet p plass ved gj re punkt 1 i motsatt rekkef lge Vri om l sene p undersiden av bilen for l se batteriluken p plass III F R BRUK Skru bilen P P Av knappen er nederst p bilen IV GASS KONTROLL A FORO...

Страница 29: ...till bilen r p Se till att det finns batteri i s ndare och i bilen och att dessa har str m Se till att batterierna r r tt isatta Se till att s ndare och bilen inte r l ngre I fr n varandra n 20 meter...

Страница 30: ...a 10 15 sekunder I dette tidsrum svarer bilen ikke p signaler fra senderen Dette skyldes ikke en defekt men er derimod en sikkerhedsforanstalt ning med henblik p beskyttelse af det elektriske kredsl b...

Страница 31: ...ser obtida uma c pia original da Declara o de Conformidade na seguinte morada Nikko Entertainment Moskesbaan 8 4823 AH Breda The Netherlands 2 Este aparelho est marcado com o simbolo da triagem select...

Страница 32: ......

Отзывы: