background image

ESPAÑOL

 

Test NADAL® Borreliosis Ag 

(Ref. 870004N-01/870004N-05)

 

 

nal von minden GmbH • Carl-Zeiss-Strasse 12 • 47445 Moers • Germany • [email protected] • www.nal-vonminden.com 

11

 

precauciones  establecidas  para  riesgos  microbiológicos,  y 
las directrices estándar para la eliminación de las muestras. 

 

Este  test  contiene  productos  de  origen  animal.  El 
conocimiento certificado del origen y/o estado sanitario de 
los  animales  no  garantiza  completamente  la  ausencia  de 
agentes  patogénicos  transmisibles.  Por  eso,  se  recomienda 
tratar  este  producto  como  potencialmente  infeccioso  y 
seguir las precauciones habituales durante su manipulación 
(p.ej. no ingerir ni inhalar). 

 

La  humedad  y  la  temperatura  pueden  afectar  negativa-
mente a los resultados del test. 

 

La  eliminación  de  los  materiales  utilizados  debe  realizarse 
de acuerdo con las regulaciones locales. 

 

Aplaste  minuciosamente  la garrapata, ya  que la 

Borrelia

 se 

encuentra en su colon. 

 

Mantenga  el  pocillo  para  la  muestra  del  casete  libre  de 
cualquier partícula de garrapata. 

 

Utilice  el  bastoncillo  suministrado  solamente  para  el  uso 
descrito en el manual de instrucciones. 

 

Retire inmediatamente el bastoncillo de la mezcla reactiva, 
una vez desmenuzada la garrapata. 

8.

 

Recolección de muestras y preparación 

Retire  la  garrapata  con  cuidado  y  asegúrese  de  retirar 
también  la  cabeza.  Se  recomienda  utilizar  la  pinza 
suministrada  para  este  fin.  Una  vez  retirada  la  garrapata,  y 
antes  de  comenzar  el  test,  puede  almacenarla  en  el  tubo 
recolector  suministrado.  Para  unos  mejores  resultados, 
realice el  test  inmediatamente después  de la recolección  de 
la  garrapata.  Es  muy  importante  aplastar  la  garrapata  de 
forma minuciosa, ya que la 

Borrelia 

se localiza en su colon. 

9.

 

Procedimiento del test 

Un  procedimiento  óptimo  depende  del  tamaño  de  la 
garrapata.  Este  test  solo  está  diseñado  para  la  detección  de 
garrapatas de pequeño a mediano tamaño (≤8 mm). 

1.

 

Deposite  la  garrapata  en  el  tubo 
recolector con búfer.  

2.

 

Con  el  bastoncillo  suministrado, 
aplaste  la  garrapata  hasta  que  se 
aplaste también su colon y se coloree 
el  líquido.  Utilice  para  este  propósito 
la  punta  y  el  lado  romo  del 
bastoncillo.  A  continuación,  deseche 
el bastoncillo. 

3.

 

Cuando  esté  todo  listo  para  la 
prueba,  abra  la  bolsa  sellada  y 
extraiga  el  casete  de  test.  Sitúelo 
sobre una superficie limpia y plana. 

4.

 

Llene la pipeta con la mezcla formada 
por  la  garrapata  y  el  diluyente. 
Asegúrese  de  no  coger  ninguna 
partícula de garrapata.  

5.

 

Añada  la  mezcla  formada  por  la 
garrapata  y  el  diluyente  al  pocillo 
para  la  muestra  del  casete  de  test. 
Asegúrese  de  no  añadir  ninguna 
partícula  de  garrapata  al  pocillo  para 
la muestra, ya que lo podría obstruir. 

El  líquido  comenzará  a  migrar  a  lo 
largo de la tira de test interna. 

6.

 

Lea  los  resultados  del  test  a  los  10 
minutos. No interprete los resultados 
después de 20 minutos. 

10.

 

Interpretación del resultado 

Positivo 

Aparecen  dos  líneas  coloreadas  en  la 
membrana: una en el área de control (C) y 
la  otra  en  el  área  de  test  (T).  La  línea  del 
área  de  test  (T)  indica  que  se  han 
detectado  antígenos  de 

Borrelia

  en  la 

garrapata. 

Cuanta  menor  sea  la  cantidad  de  antígenos  de 

Borrelia

 

presentes  en  la  garrapata,  más  débil  será  la  línea  de  test  (T). 
Aunque  la  línea  sea  débil,  se  debe  interpretar  igualmente 
como  resultado  positivo.  La  intensidad  de  la  línea  de  control 
no  sirve  de  referencia,  ya  que  puede  ser  de  diferente 
intensidad a la línea de test. 

Negativo 

Aparece  una  línea  coloreada  en  la  región 
de  control  (C).  No  aparece  la  línea 
coloreada  en  el  área  de  test  (T).  Esto 
significa  que  no  se  han  detectado 
antígenos de 

Borrelia 

en la garrapata. 

No válido 

No  aparece  la  línea  de  control.  Si  no 
aparece  la  línea  de  control  dentro  del 
tiempo  de  lectura  especificado,  los 
resultados  del  test  no  son  válidos  y  se 
deben  descartar.  En  ese  caso,  revise  el 
procedimiento  y  repita  la  prueba  con  un 
nuevo  casete  de  test.  Si  el  problema 
persiste,  deje  de  usar  el  kit  inmediata-
mente y contacte con su distribuidor local. 

Nota: 

las  causas  más  frecuentes  de  que  no  aparezca  la  línea 

de  control  son  un  volumen  de  muestra  insuficiente,  un 
procedimiento incorrecto o que el dispositivo esté caducado. 

11.

 

Control de calidad 

Se  trata  de  la  línea  coloreada  que  aparece  en  la  región  de 
control (C), actuando como control interno del procedimiento. 
Esta  línea  confirma  que  el  volumen  de  muestra  ha  sido 
adecuado, que la membrana se ha empapado suficientemente 
y que la técnica del procedimiento ha sido correcta. 

12.

 

Limitaciones 

 

Este test solo está diseñado para la detección de garrapatas 
de pequeño a mediano tamaño (≤8 mm).  

 

Un resultado positivo del test indica la presencia de 

Borrelia 

en la garrapata. 

13.

 

Características del rendimiento 

Mediante un estudio comparativo, se ha investigado cuales de 
las especies de 

Borrelia

 se  pueden  detectar en las garrapatas 

con  el  test  NADAL®  Borreliosis  Ag,  en  comparación  con  la 
reacción  en  cadena  de  la  polimerasa  (PCR).  Con  ambos 
sistemas  de  test  se  detectaron  las  siguientes  especies  de 

Содержание 870004N-01

Страница 1: ...dra von Minden Roland Mei ner Thomas Zander HRB 5679 Steuer Nr 244 133 00130 UST ID Nr DE 189 016 086 Version 2 2 2019 05 29 NADAL Borreliosis Ag Test test cassette REF 870004N 01 870004N 05 Gebrauchs...

Страница 2: ...nke Lyme Arthritis oder Hautver nderungen die so genannte Acrodermatitis chronica atrophicans Herxheimer treten auf 3 Testprinzip Der NADAL Borreliosis Ag Test ist ein membranbasierter Immunoassay zum...

Страница 3: ...fernen Sie das St bchen 3 ffnen Sie den Folienbeutel und entnehmen Sie die Testkassette Legen Sie die Testkassette auf eine saubere und ebene Ober fl che 4 F llen Sie die Pipette mit dem Zecken Puffer...

Страница 4: ...erase Kettenreaktion PCR erkannt werden Die folgenden Borrelienspezies B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto und B spielmanii wurden mit beiden Testsystemen erkannt Vergleichsstudie 2012 201...

Страница 5: ...ection of Borrelia antigens in ticks The test principle involves polyclonal antibodies which are used as capture antibodies along with conjugated Borrelia antibodies on the internal test strip to dete...

Страница 6: ...the other line appears in the test line region T The line in the test line region T indicates that Borrelia antigens have been detected in the tick The less Borrelia antigens are present in the tick t...

Страница 7: ...apr s l infection Des cas d inflammations chroniques ou r currentes des articulations habituellement autour des genoux et des chevilles se produisent Une arthrite de Lyme ou des l sions cutan es gale...

Страница 8: ...propre 4 Remplir la pipette du m lange tique solution S assurer qu aucun morceau de la tique ne soit pr sent dans la pipette 5 D poser le m lange tique solution dans le puits de d p t de la cassette S...

Страница 9: ...B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto et B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Sp cificit 95 83 Valeur pr dictive positive 86 67 Valeur pr dictive n gative 97 87 Performan...

Страница 10: ...asos de inflamaci n recurrente de las articulaciones principalmente en las rodillas y tobillos artritis de Lyme o cambios en la piel conocidos como acrodermatitis cr nica atr fica de Herxheimer 3 Prin...

Страница 11: ...y el diluyente Aseg rese de no coger ninguna part cula de garrapata 5 A ada la mezcla formada por la garrapata y el diluyente al pocillo para la muestra del casete de test Aseg rese de no a adir ning...

Страница 12: ...B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilidad 92 86 Especificidad 95 83 Valor predictivo positivo 86 67 Valor predictivo negativo 97 87 Rendimiento total del test 95 16 14 Referencias 1 J Eckert...

Страница 13: ...caviglie artrite di Lyme oppure alterazioni cutanee conosciute come acrodermatite cronica atrofica 3 Principio del Test Il test NADAL Borreliosis Ag un immunodosaggio basato su membrana per la rileva...

Страница 14: ...e diluente Assicurarsi di non trasferire alcun residuo di zecca nella pipetta 5 Aggiungere il composto nel pozzetto di raccolta del campione del test a cassetta Assicurarsi di non trasferire alcun re...

Страница 15: ...ielmanii sono state rilevate con entrambi i sistemi studio comparativo 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Specificit 95 83 Valore predittivo positivo 86 67 Valore predittivo negativo...

Страница 16: ...nie sk ry Herxheimera 3 Zasada dzia ania testu Test NADAL Borreliosis Ag jest membranowym testem immunologicznym do szybkiego i bezpo redniego wykrywania antygen w borelli u kleszcza Zasada dzia ania...

Страница 17: ...y nie nabra cz ci kleszcza 5 Na o y mieszanin bufora i kleszcza do zag bienia pr bki kasety testo wej Zwr ci uwag aby nie na o y cz ci kleszcza do zag bienia pr bki poniewa te mog zablokowa zag bienie...

Страница 18: ...cze 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Czu o 92 86 Swoisto 95 83 Pozytywna warto predykcyjna 86 67 Negatywna warto predykcyjna 97 87 Ca kowita wydajno testu 95 16 14 Bibliografia 1 J Eckert K T Fried...

Страница 19: ...a atrophicans herxheimer poder o ocorrer 3 Princ pio do teste O teste NADAL Borreliosis Ag um imunoensaio de membrana para a detec o r pida e directa de antigenes Borrelia em carra as O princ pio do t...

Страница 20: ...a ao orif cio uma vez que este poder ficar obstru do O l quido come ar a migrar ao longo da tira de teste interna 6 Ler o resultados passados 10 minutos N o interpretar os resultados ap s decorridos m...

Страница 21: ...vonminden com www nal vonminden com 21 14 Refer ncias 1 J Eckert K T Friedhoff H Zahner P Deplazes Lehrbuch Der Parasitologie f r die Tiermedizin Enke Verlag 2 vollst berarb Aufl 2008 W 2 Luttmann K...

Страница 22: ...m prou ku uvnit testu a slou k detekci antigen bor li ve vzorku Nejd ve je materi l extrahovan z kl t te nanesen do otvoru pro vzorek na testovac kazet P soben m kapil rn ch sil vzorek putuje testova...

Страница 23: ...ekov ny antigeny bor li v kl t ti m m n antigen bor li je p tomno v kl t ti t m slab je testovac linie T I slab testovac linie by m la b t interpretov na jako pozitivn v sledek testu Kontroln linie ne...

Страница 24: ...eenien havaitsemiseen punkista Testiperiaate sis lt polyklonaalisia vasta aineita jotka toimivat sieppaajina yhdess sis isen testiliuskan konjugoituneiden Borrelia vasta aineiden kanssa joita k ytet n...

Страница 25: ...elia antigeenej on l sn punkissa sit heikompi testiviiva T on Silti heikkokin testiviiva tulee tulkita positiiviseksi tulokseksi Kontrolliviiva ei ole verrannollinen testiviivaan ja siksi se saattaa o...

Страница 26: ...INTERNATIONAL NADAL Borreliosis Ag Test Ref 870004N 01 870004N 05 nal von minden GmbH Carl Zeiss Strasse 12 47445 Moers Germany info nal vonminden com www nal vonminden com 26...

Страница 27: ...te Producent Ausreichend f r n Ans tze Sufficient for n tests Suffisant pour n tests Suficiente para n utilizaciones Sufficiente per n saggi Wystarczaj cy na n Powt rze Symbol Portugu s esk Suomi Sven...

Страница 28: ...1 79 Spain Tel 49 941 290 10 759 Free Tel 900 938 315 Fax 49 941 290 10 50 Free Fax 900 984 992 Italy Tel 49 941 290 10 34 Fax 49 941 290 10 50 Poland Tel 49 941 290 10 44 Free Tel 00 800 491 15 95 Fa...

Отзывы: