background image

POLSKI

 

Test NADAL® Borreliosis Ag 

(Nr prod. 870004N-01/870004N-05)

 

 

nal von minden GmbH • Carl-Zeiss-Strasse 12 • 47445 Moers • Germany • [email protected] • www.nal-vonminden.com 

17

 

wszystkich  procesów  jak  również  standardowych  dyrektyw 
dla odpowiedniej utylizacji próbek. 

 

Test  ten  zawiera  produkty  pochodzenia  zwierzęcego. 
Certyfikowana  wiedza  o  pochodzeniu  i/lub  o  stanie 
sanitarnym  zwierząt  nie  gwarantują  braku  przenoszonych 
patogenów.  Dlatego  zaleca  się,  aby  te  produkty  były 
traktowane, jako potencjalnie zakaźne. Posługując się nimi, 
należy  przestrzegać  standardowych  środków  ostrożności 
(np. unikać połknięcia lub wdychania). 

 

Wilgoć  oraz  wysokie  temperatury  mogą  mieć  wpływ  na 
wyniki testu. 

 

Zużyte  materiały  testowe  powinny  być  zutylizowane 
zgodnie z lokalnymi zaleceniami. 

 

Dokładnie  rozdrobnić  kleszcza,  ponieważ  borellie,  które 
mają być oznaczone, znajdują się w jelicie kleszcza. 

 

Do  zagłębienia  próbki  kasety  testowej  nie  mogę  dostać  się 
jakiekolwiek części kleszcza. 

 

Szpatułki używać wyłącznie do celów opisanych w instrukcji 
obsługi. 

 

Wyciągnąć  szpatułkę  bezpośrednio  po  rozdrobnieniu 
kleszcza. 

8.

 

Pobieranie, przygotowywanie i przechowywanie próbek 

Ostrożnie  usunąć  kleszcza  i  upewnić  się,  że  głowa  kleszcza 
została  także  usunięta.  W  tym  celu  należy  użyć  szczypiec.  Po 
usunięciu  kleszcza  do  momentu  przeprowadzenia  testu, 
kleszcz  może  być  przechowany  w  dołączonej  probówce. 
Najlepsze  wyniki  dostarcza  badanie  kleszcza  bezpośrednio  po 
jego  usunięciu.  Dokładne  rozdrobnienie  kleszcza  jest  bardzo 
ważne  dla  właściwego  wyniku  testu,  ponieważ  borellie,  które 
mają być oznaczone, znajdują się w jelicie kleszcza. 

9.

 

Przeprowadzanie testu 

Optymalne  przeprowadzenie  testu  zależne  jest  od  wielkości 
kleszcza. Test został przygotowany wyłącznie do badań małych 
oraz średnich rozmiarów kleszczy (≤8 mm). 

1.

 

Włożyć 

kleszcza 

do 

probówki  

z buforem.  

2.

 

Rozdrobnić  kleszcza  przy  pomocy 
dostarczonej 

szpatułki 

taki 

sposób,  żeby  również  jego  jelito 
zostało rozdrobnione i ciecz zmieniła 
kolor. W tym celu użyć ostrej i tępej 
strony  szpatułki.  Później  usunąć 
szpatułkę.  

3.

 

Otworzyć  opakowanie  foliowe  i  wy-
ciągnąć  kasetę  testową.  Kasetę 
testową  położyć  na  czystą  i  równą 
powierzchnię. 

4.

 

Napełnić  pipetę  mieszaniną  bufora  i 
kleszcza.  Zwrócić  uwagę,  aby  nie 
nabrać części kleszcza. 

5.

 

Nałożyć mieszaninę bufora i kleszcza 
do  zagłębienia  próbki  kasety  testo-
wej. Zwrócić uwagę, aby nie nałożyć 
części 

kleszcza 

do 

zagłębienia 

próbki, 

ponieważ 

te 

mogą 

zablokować zagłębienie próbki. 
Ciecz  zaczyna  migrować  wzdłuż 
wewnętrznego paska testowego.  

6.

 

Wynik  należy  interpretować 
po  upływie  10  minut.  Po 
upłynięciu  więcej  jak  20 
minut 

nie 

interpretować 

wyniku testu. 

10.

 

Interpretacja wyników 

Pozytywny 

Na membranie pojawią się w kolorowe linie. 
Jedna  linia  pojawi  się  w  obszarze  linii 
kontrolnej  (C),  druga  kolorowa  linia  pojawi 
się  w  obszarze  linii  testowej  (T).  Linia  
w  obszarze  testowym  (T)  wskazuje,  że  
u  kleszcza  zostały  oznaczone  antygeny 
borelli. 

Im  mniej  antygenów  borellii  znajduje  się  w  kleszczu,  tym 
słabsza  będzie  linia  testowa  (T).  Nawet  słaba  linia  testowa 
powinna  być  interpretowana  jako  pozytywny  wynik  testu. 
Linia  kontrolna  nie  jest  linią  referencyjną  i  może  wykazywać 
inną intensywność niż linia testowa. 

Negatywny 

W  obszarze  linii  kontrolnej  (C)  pojawia  się 
kolorowa linia. W obszarze linii testowej (T) 
nie  pojawia  się  kolorowa  linia.  Nie 
stwierdzono antygenów borrellii w próbce. 

Nieważny 

Linia  kontrolna  nie  pojawia  się.  Wyniki 
testów,  które  po  ustalonym  czasie  odczytu 
nie  wytworzyły  linii  kontrolnej,  muszą 
zostać odrzucone.  

Sprawdzić  przebieg  procesu  i  powtórzyć 
badanie  przy  pomocy  nowej  kasety 
testowej. Jeżeli problem będzie występował 
nadal,  nie  używać  więcej  tego  zestawu 
testowego  i  skontaktować  się  z  dystry-
butorem. 

Wskazówka: 

Niewystarczająca  objętość  próbki,  przetermino-

wane  testy  lub  niewłaściwy  sposób  użytkowania  testu,  są 
najprawdopodobniejszymi  przyczynami  niepojawienia  się  linii 
kontrolnej. 

11.

 

Kontrola jakości 

Pojawiająca  się  w  obszarze  linii  kontrolnej  (C)  kolorowa  linia, 
traktowana  jest  jako  kontrola  procesowa.  Potwierdza  ona 
dodanie  wystarczającej  ilości  próbki,  prawidłowe  przepro-
wadzenie testu oraz wystarczające nasączenie membrany. 

12.

 

Ograniczenia testu 

 

Test  został  przygotowany  wyłącznie  do  badań  małych  oraz 
średnich rozmiarów kleszczy (≤8 mm). 

 

Pozytywny  wynik,  osiągnięty  przy  pomocy  tego  testu, 
wskazuje na obecność borellii u kleszcza.  

13.

 

Charakterystyka testu.  

W  badaniu  porównawczym  sprawdzono,  które  gatunki  borelli 
są rozpoznawane przy pomocy testu NADAL® Borreliosis Ag, u 
napitych  krwią  kleszczy,  w  porównaniu  do  polimerazycznej 
reakcji  łańcuchowej  (PCR).  Następujące  gatunki  borelli: 

B. garinii

B. afzelii, 

B. burgdorferi 

sensu 

stricto 

oraz 

Содержание 870004N-01

Страница 1: ...dra von Minden Roland Mei ner Thomas Zander HRB 5679 Steuer Nr 244 133 00130 UST ID Nr DE 189 016 086 Version 2 2 2019 05 29 NADAL Borreliosis Ag Test test cassette REF 870004N 01 870004N 05 Gebrauchs...

Страница 2: ...nke Lyme Arthritis oder Hautver nderungen die so genannte Acrodermatitis chronica atrophicans Herxheimer treten auf 3 Testprinzip Der NADAL Borreliosis Ag Test ist ein membranbasierter Immunoassay zum...

Страница 3: ...fernen Sie das St bchen 3 ffnen Sie den Folienbeutel und entnehmen Sie die Testkassette Legen Sie die Testkassette auf eine saubere und ebene Ober fl che 4 F llen Sie die Pipette mit dem Zecken Puffer...

Страница 4: ...erase Kettenreaktion PCR erkannt werden Die folgenden Borrelienspezies B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto und B spielmanii wurden mit beiden Testsystemen erkannt Vergleichsstudie 2012 201...

Страница 5: ...ection of Borrelia antigens in ticks The test principle involves polyclonal antibodies which are used as capture antibodies along with conjugated Borrelia antibodies on the internal test strip to dete...

Страница 6: ...the other line appears in the test line region T The line in the test line region T indicates that Borrelia antigens have been detected in the tick The less Borrelia antigens are present in the tick t...

Страница 7: ...apr s l infection Des cas d inflammations chroniques ou r currentes des articulations habituellement autour des genoux et des chevilles se produisent Une arthrite de Lyme ou des l sions cutan es gale...

Страница 8: ...propre 4 Remplir la pipette du m lange tique solution S assurer qu aucun morceau de la tique ne soit pr sent dans la pipette 5 D poser le m lange tique solution dans le puits de d p t de la cassette S...

Страница 9: ...B garinii B afzelii B burgdorferi sensu stricto et B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Sp cificit 95 83 Valeur pr dictive positive 86 67 Valeur pr dictive n gative 97 87 Performan...

Страница 10: ...asos de inflamaci n recurrente de las articulaciones principalmente en las rodillas y tobillos artritis de Lyme o cambios en la piel conocidos como acrodermatitis cr nica atr fica de Herxheimer 3 Prin...

Страница 11: ...y el diluyente Aseg rese de no coger ninguna part cula de garrapata 5 A ada la mezcla formada por la garrapata y el diluyente al pocillo para la muestra del casete de test Aseg rese de no a adir ning...

Страница 12: ...B spielmanii Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilidad 92 86 Especificidad 95 83 Valor predictivo positivo 86 67 Valor predictivo negativo 97 87 Rendimiento total del test 95 16 14 Referencias 1 J Eckert...

Страница 13: ...caviglie artrite di Lyme oppure alterazioni cutanee conosciute come acrodermatite cronica atrofica 3 Principio del Test Il test NADAL Borreliosis Ag un immunodosaggio basato su membrana per la rileva...

Страница 14: ...e diluente Assicurarsi di non trasferire alcun residuo di zecca nella pipetta 5 Aggiungere il composto nel pozzetto di raccolta del campione del test a cassetta Assicurarsi di non trasferire alcun re...

Страница 15: ...ielmanii sono state rilevate con entrambi i sistemi studio comparativo 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Sensibilit 92 86 Specificit 95 83 Valore predittivo positivo 86 67 Valore predittivo negativo...

Страница 16: ...nie sk ry Herxheimera 3 Zasada dzia ania testu Test NADAL Borreliosis Ag jest membranowym testem immunologicznym do szybkiego i bezpo redniego wykrywania antygen w borelli u kleszcza Zasada dzia ania...

Страница 17: ...y nie nabra cz ci kleszcza 5 Na o y mieszanin bufora i kleszcza do zag bienia pr bki kasety testo wej Zwr ci uwag aby nie na o y cz ci kleszcza do zag bienia pr bki poniewa te mog zablokowa zag bienie...

Страница 18: ...cze 2012 2013 Test NADAL Borreliosis Ag Czu o 92 86 Swoisto 95 83 Pozytywna warto predykcyjna 86 67 Negatywna warto predykcyjna 97 87 Ca kowita wydajno testu 95 16 14 Bibliografia 1 J Eckert K T Fried...

Страница 19: ...a atrophicans herxheimer poder o ocorrer 3 Princ pio do teste O teste NADAL Borreliosis Ag um imunoensaio de membrana para a detec o r pida e directa de antigenes Borrelia em carra as O princ pio do t...

Страница 20: ...a ao orif cio uma vez que este poder ficar obstru do O l quido come ar a migrar ao longo da tira de teste interna 6 Ler o resultados passados 10 minutos N o interpretar os resultados ap s decorridos m...

Страница 21: ...vonminden com www nal vonminden com 21 14 Refer ncias 1 J Eckert K T Friedhoff H Zahner P Deplazes Lehrbuch Der Parasitologie f r die Tiermedizin Enke Verlag 2 vollst berarb Aufl 2008 W 2 Luttmann K...

Страница 22: ...m prou ku uvnit testu a slou k detekci antigen bor li ve vzorku Nejd ve je materi l extrahovan z kl t te nanesen do otvoru pro vzorek na testovac kazet P soben m kapil rn ch sil vzorek putuje testova...

Страница 23: ...ekov ny antigeny bor li v kl t ti m m n antigen bor li je p tomno v kl t ti t m slab je testovac linie T I slab testovac linie by m la b t interpretov na jako pozitivn v sledek testu Kontroln linie ne...

Страница 24: ...eenien havaitsemiseen punkista Testiperiaate sis lt polyklonaalisia vasta aineita jotka toimivat sieppaajina yhdess sis isen testiliuskan konjugoituneiden Borrelia vasta aineiden kanssa joita k ytet n...

Страница 25: ...elia antigeenej on l sn punkissa sit heikompi testiviiva T on Silti heikkokin testiviiva tulee tulkita positiiviseksi tulokseksi Kontrolliviiva ei ole verrannollinen testiviivaan ja siksi se saattaa o...

Страница 26: ...INTERNATIONAL NADAL Borreliosis Ag Test Ref 870004N 01 870004N 05 nal von minden GmbH Carl Zeiss Strasse 12 47445 Moers Germany info nal vonminden com www nal vonminden com 26...

Страница 27: ...te Producent Ausreichend f r n Ans tze Sufficient for n tests Suffisant pour n tests Suficiente para n utilizaciones Sufficiente per n saggi Wystarczaj cy na n Powt rze Symbol Portugu s esk Suomi Sven...

Страница 28: ...1 79 Spain Tel 49 941 290 10 759 Free Tel 900 938 315 Fax 49 941 290 10 50 Free Fax 900 984 992 Italy Tel 49 941 290 10 34 Fax 49 941 290 10 50 Poland Tel 49 941 290 10 44 Free Tel 00 800 491 15 95 Fa...

Отзывы: