background image

15 Repetering REPEAT enligt följande:

Tryck på knappen för repetering av hela CD:n
eller den programmerade sekvensen.
Tryck 2 ggr. på knappen för att repetera den spe-
lade sekvensen/spåret.
Tryck 3 ggr för att koppla ur repeteringsfunktio-
nen.

16 SCAN knapp för snabbspelning fram/back.

Funktionen går även förbi flera spår. Vid avspel-
ning av en programmerad sekvens går dock
scan reverse endast tillbaks till första spåret i den
programmerade sekvensen. I pauseläge kan
denna funktion användas för att söka efter en
viss punkt för avspelning.

17 SKIP knapp för att hoppa över spår. För att

hoppa till nästa spår, tryck lätt på knappen 

.

För att hoppa över flera spår, tryck och håll in
knappen 

. För att hoppa tillbaks till början på

det spelade spåret tryck lätt på knappen 

. För

att välja tidigare spår, tryck och håll in knappen

. I pauseläge kan denna funktion användas för

att välja ett annat spår än det som visas i föns-
tret.

18 Mixerkontroll för kanal CH 1 och CH 2

19 Klangknapp

20 Tonkontroller för bas och diskant

21 Strömbrytare

22 Avtagbara handtag för montering i rack

(482 mm/19")

2.2 Baksida beskrivning.

23 Omkopplare för högtalare (38)

DIRECT 4

för 4

högtalare

TRANSFORMER för högtalare 8

eller för

25/50/70/100 V teknik

24 Direktutgång för CD-spelaren Volymen är då

oberoende av kontrollerna (6) och masterkontroll
(8)

25 Utgång för mixad signal, volymen beror på

MASTER kontrollen (8).

26 Mixerkontroll för chimefunktionen

27 Uttag för inspelningsutrustning. Volymen är

oberoende av MASTERvolymen (8). Med ett
tryck på knappen CHIME (19) tonas signalen
ned.

28 Serieingång AMP IN. Tillsammans med “pre out”

(30) kan en ljudeffektenhet anslutas till denna
anslutning (EQ eller liknande). Då denna anslut-
ning är inkopplad är för och slutsteg separerade
och alla signaler kommer genom anslutningarna
amp in och pre out.

29 Serie in/utgång via telejack Kopplingsschema

visas i fig. 11.

30 Utgång PRE OUT. Volymen är oberoende av

MASTERkontrollen (8) I anslutning med ingån-
gen AMP IN (28) för att koppla in yttre effekten-
het. (eq eller liknande). Vid tryck på knappen
CHIME (19) tonas denna in/utgång ned.

31 Ingångskänslighet kanal CH 1 för anpassning till

kanal CH 2.

32 Dämpningsomkopplare för kanal CH 1 för inställ-

ning av dämpningen på kanal CH 2 då talstyrnin-
gen används på denna kanal.
I fig. 3 visas ennan uppställning. Hög dämpning
(-40 dB) till låg dämpning (-10 dB) För automa-
tisk anpassning skall omkopplare (47) PRIO-
RITY vara intryckt.

33 Ingångskänslighet kanal CH 2 för anpassning till

kanal CH 1.

34 Dämpningsomkopplare för kanal CH 2. Funktion

(se punkt 32).

35 Anslutning för strömförsörjning 230 V~/50 Hz

36 Säkringshållare

37 Skruv för jordanslutning

38 Skruvanslutning för högtalare

39 Kompressor kontroll för inställning av kompres-

sorns tröskelvärde (kompressorns öppnings-
nivå)

40 Kortslutningkrets för “+10” och “C”. Denna bryg-

ga måste vara ansluten om inte en yttre volym-
kontroll används. (Se punkt 41.) Annars hörs
inget ljud i högtalarna.

41 Skruvanslutning för en yttre volymkontroll för po-

tensiometer 5 – 50 k

negativ logaritm. Med yttre

volymkontroll skall masterkontrollen (8) ställas till
max önskad volym.

42 Anslutning för extra ringknapp

43 Balanserad ingång med linjenivå. (mixer ed) sig-

nalen regleras helt från MASTERkontrollen (8).

44 Inställning av tröskelvärdet för den automatiska

talstyrningsdämpningen
Max.: Endast meddelandet med hög volym

öppnar talstyrningen

Min.: Meddelanden med måttlig volym öppnar

talstyrningen

45 Ingång för kanal CH 1

46 Mikro/lineomkopplare för kanal CH 1

47 Av/på för kanal CH 1 talstyrningsfunktion

48 Ingång för kanal CH 2

49 Mikro/line omkopplare för kanal CH 2

50 Av/på för kanal CH 2 talstyrningsfunktion

3

Användning

PA-902CD är avsedd för installation i PA-system.
Genom uppbyggnaden med flera olika högtalarut-
gångar kan den användas med flera olika högtalar-
alternativ (se fig. 4 – 10). Dessutom finns flera
anslutningar för externa komponenter, Bl. a. ring-
knapp och yttre volymkontroll. Med den inbyggda
kompressorn kan dynamiken begränsas för att
anpassa systemet till Bl. a. CD-spelaren

4

Installation av förstärkaren

För montering ac enheten i rack behövs 2 rackhöj-
der. Se till att tillräckligt med luft finns på över och
undersidan så att god ventilation kan ske. För att un-
dvika obalans i racken vid montering bör enheten
monteras nederst i racken. Vid montering i rack be-
hövs dessutom en fästvinkel som monteras i enhe-
tens bakstycke och fixeras i racken. De 2 handtagen
på fronten (11+ 12) räcker inte för att bära enhetens

13 STOP-näppäin jolla pysäytetään soitto

14 PLAY/PAUSE-näppäin jolla vaihdetaan soitosta

taukotilaan ja päinvastoin

15 REPEAT-näppäin kertaustoimintoa varten:

Paina näppäintä kerran, niin koko levy tai ohjel-
moitu soittojärjestys soi uudelleen.
Paina näppäintä kaksi kertaa, niin valittu tai
soiva kappale soi uudelleen.
Paina näppäintä kolme kertaa, niin kertaustoi-
minto kytkeytyy pois päältä.

16 SCAN-näppäimet pikakelausta varten. Pikake-

lauksella voi ylittää kappalerajan, paitsi ohjelmoi-
dun soittojärjestyksen yhteydessä: tällöin pika-
kelaus taaksepäin pysähtyy kappaleen alkuun.
Kun soitin on taukotilassa, pikakelauksella voi-
daan myös hakea tarkka levynkohta.

17 SKIP-näppäimet kappalehakua varten.

Joka näppäimen 

painalluksella soitin hyppää

seuraavaan kappaleeseen. Jos painat näppäimen

pohjaan, soitin hyppää usean kappaleen yli.

Näppäimen 

painalluksella soitin hyppää soi-

van kappaleen alkuun. Hae edellisiä kappaleita
painamalla näppäin 

pohjaan.

SKIP-näppäimiä voi käyttää kappalehakuun
myös taukotilassa.

18 Miksaussäätimet kanaville CH 1 ja CH 2

19 Soittokellon näppäin (CHIME)

20 Äänensävyn säätimet, basso ja diskantti

21 Virtakytkin

22 Irrotettava asennuskisko 19" räkkiasennusta

varten

2.2 Takapaneeli

23 Valintakytkin kaiutinliitännöille (38)

DIRECT 4

4

kaiuttimille

TRANSFORMER 8

kaiuttimille,

25 V/50 V/70 V tai 100 V
tekniikalle

24 Suora lähtöliitäntä CD-soittimen signaalille, ään-

envoimakkuus on riippumaton säätimistä CD (6)
ja MASTER (8)

25 Lähtöliitäntä valmiille miksatulle signaalille, ää-

nenvoimakkuus riippuu säätimestä MASTER (8)

26 Miksaussäädin soittokellolle

27 Lähtöliitäntä äänityslaitteeseen. Äänenvoimak-

kuus on riippumaton säätimestä MASTER (8),
mutta soittokellolla (19) voi häivyttää äänen.

28 Läpisyötön tuloliitäntä AMP IN efektilaitteen

(esim. taajuuskorjaimen) kytkemistä varten; toi-
mii yhdessä läpisyötön lähtöliitännän PRE OUT
(30) kanssa. Kun jakki AMP IN on kytketty, vah-
vistin toistaa vain efektilaitteen kautta tulevaa
signaalia. Esivahvistin ja päätevahvistin ovat eril-
lään.

29 Läpisyötön tulo- ja lähtöliitäntä 

1

/

4

" jakin kautta.

Piikkikytkentä vastaavalle liittimelle näkyy kuvas-
sa 11.

30 Läpisyötön lähtöliitäntä PRE OUT efektilaitteen

(esim. taajuuskorjaimen) kytkemistä varten; toi-
mii yhdessä läpisyötön tuloliitännän AMP IN (28)
kanssa. Äänenvoimakkuus on riippumaton sääti-
mestä MASTER (8), mutta soittokellolla (19) voi
häivyttää äänen.

31 Äänenvoimakkuuden esisäätö GAIN, jolla kana-

va CH 1 saadaan samalle tasolle kanavan CH 2
kanssa.

32 Kanavan CH 1 vaimennustason kytkimet, joilla

säädetään kuinka paljon muut kanavat vaimene-
vat automaattisesti mikrofonikuulutuksen aikana.
Kuvassa 3 näkyy kytkimien eri asennot: suurim-
masta vaimennuksesta (-40 dB) pienimpään 
(-10 dB). PRIORITY-kytkimen (47) tulee olla pai-
nettuna jotta automaattinen vaimennus toimii.

33 Äänenvoimakkuuden esisäätö GAIN, jolla kana-

va CH 2 saadaan samalle tasolle kanavan CH 1
kanssa.

34 Kanavan CH 2 vaimennustason kytkimet, toimin-

ta kuten kohdassa (32). PRIORITY-kytkimen
(50) tulee olla painettuna jotta automaattinen vai-
mennus toimii.

35 Verkkoliitäntä 230 V~/50 Hz

36 Sulakepesä

37 Ruuviliitäntä yhteiselle maadoitukselle

38 Kaiuttimien ruuviliitännät

39 COMPRESSOR-säädin jolla säädetään sisään-

rakennetun kompressorin käynnistymistasoa

40 Oikosulkupala ruuviliittimien “+10 V” ja “C” välille.

Hyppy täytyy kytkeä silloin kun ei käytetä ulkoi-
sta äänenvoimakkuuden säädintä (katso kohta
41), muuten laitteesta ei kuulu ääntä.

41 Ruuviliitännät ulkoiselle äänenvoimakkuuden

säätimelle kaukosäätöä varten (5 – 50 k

, nega-

tiivisesti logaritminen, liukusäädin liittimeen “C”).
Tällöin MASTER-säädin (8) tulee asettaa
halutulle äänenvoimakkuuden maksimitasolle.

42 Liitäntä ylimääräiselle soittokellonapille

43 Balansoitu tuloliitäntä linjatasoiselle signaalille

esim. mikseristä. Signaalia voi säätää ainoa-
staan MASTER-säätimellä (8).

44 Säädin automaattisen vaimennuksen kynnysta-

solle
MAX.: vain kovaäänisten kuulutusten yhtey-

dessä muut kanavat vaimenevat auto-
maattisesti

MIN.: jo hiljaisempien kuulutusten yhteydessä

muut kanavat vaimenevat automaattisesti

45 Tuloliitäntä kanavalle CH 1

46 Micro/line-valintakytkin kanavalle CH 1

47 Kanavan CH 1 kytkin automaattiselle äänen vai-

mentamiselle 

48 Tuloliitäntä kanavalle CH 2

49 Micro/line-valintakytkin kanavalle CH 2

50 Kanavan CH 2 kytkin automaattiselle äänen vai-

mentamiselle

29

FIN

S

Содержание PA-902CD

Страница 1: ...PLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE ELA VERST RKER MIT INTEGRIERTEM CD SPIELER PA AMPLIFIER WI...

Страница 2: ...rrori e cos proteggete Voi stessi ma anche l apparecchio da eventuali rischi per uso improprio Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 10 15 F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel ple...

Страница 3: ...remove cover ACHTUNG Vor ffnen des Ger tes Netzstecker ziehen ATTENTION Veuillez d brancher l appareil avant l ouverture de celui ci ATTENZIONE Prima di aprire lo strumento staccare la spina rete CHA...

Страница 4: ...e interne Versorgungsspannung fehlt 10 Betriebsanzeige B Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Contents 1 Safety Notes 4 2 Operating elements a...

Страница 5: ...STER 8 regelbar 44 Regler f r die Ansprechschwelle der automati schen Lautst rkeabsenkung MAX nur bei lauten Durchsagen werden die anderen Kan le automatisch abgesenkt 7 VU meter for the output level...

Страница 6: ...schl ssen REMOTE 41 angeschlossen werden Zuerst die Br cke 40 zwischen den Anschl ssen 10 V und C entfernen Den Schleifer des Poten tiometers mit dem Anschlu C verbinden Den Regler MASTER 8 am Verst r...

Страница 7: ...ssere Bel ftung des Verst rkers gesorgt werden z B L ftungsschlitze nicht verdecken Ab 5 6 Additional chime button To be able to activate the chime even at a distance towards the amplifier connections...

Страница 8: ...y signalisiert REPEAT 1 3 Beim dritten Tastendruck ist die Wiederholfunk tion wieder ausgeschaltet 7 Operation of the CD Player 7 1 Starting the CD replay 1 If no CD has been inserted after switching...

Страница 9: ...Die Taste STOP 13 dr cken Im Display erlischt das Symbol bzw 2 Taste PROG 3 dr cken Im Display erscheint PROG 3 Mit den SKIP Tasten 17 den ersten Titel der gespielt werden soll ausw hlen Im Display w...

Страница 10: ...ntation interne 10 T moin d alimentation 11 Etrier de fixation d montable pour une installa tion en rack 482mm 19 B Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di...

Страница 11: ...pour le canal CH 1 pi volte il tasto TIME si chiamano le seguenti informazioni 1 il tempo rimanente del titolo 2 Il tempo rimanente dell intero CD non con ordine programmato dei titoli 3 la terza pre...

Страница 12: ...lit d impiego Il PA 902CD stato realizzato per creare un impi anto PA per sonorizzazioni comuni I diversi morsetti d uscita permettono il collegamento di varie com binazioni di altoparlanti vedere fig...

Страница 13: ...nt e utilisez un ventilateur pour une utilisation en rack 2 Aprire leggermente il regolatore MASTER 8 in modo da poter sentire bene le altre regolazioni 3 Con i miscelatori CD 6 CH 1 e CH 2 18 si rego...

Страница 14: ...ctionnez le premier titre avec les touches SKIP 17 L affichage indique le num ro du titre et P 01 sur l affichage clignote 5 La riproduzione pu essere interrotta in qualsiasi momento con il tasto PLAY...

Страница 15: ...0 dB Dynamique 90 dB Rapport signal bruit 80 dB Pleurage et scintillement non mesurable Donn es g n rales Alimentation 230 V 50 Hz 200 VA Dimensions L x H x P 482 x 450 x 88 mm 2 U Poids 12 5 kg D apr...

Страница 16: ...uitgang 38 3 wanneer er zich een kortsluiting van de luid sprekeruitgang 38 voordoet 4 wanneer de versterker oververhit is 5 wanneer er een interne voedingsspanning ontbreekt 10 POWER LED 11 Afschroef...

Страница 17: ...estand 42 Aansluiting voor een bijkomende gongtoets 43 Gebalanceerde ingang voor een signaal met lijn niveau bv van een mengpaneel Het signaal kan enkel met de MASTER regelaar 8 ge stuurd worden 44 Re...

Страница 18: ...n verbonden wor den Neem eerst de brug 40 tussen de aansluitin gen 10 V en C weg Verbind het sleepcontact van de potentiometer met de aansluiting C Draai de MASTER regelaar 8 op de versterker in het m...

Страница 19: ...te schakelen en de fout te verhelpen Zorg in geval van oververhitting voor een betere ventilatie van de ver sterker bv door ervoor te zorgen dat de ventilatie openingen niet afgedekt worden dat de af...

Страница 20: ...acks te herhalen Op het display verschijnt de aan duiding REPEAT ALL 2 Door een tweede maal op de REPEAT toets te drukken wordt de zopas geselecteerde of ge speelde track herhaald Op het display versc...

Страница 21: ...er aftastsysteem Deze aanslag kan leiden tot leesfouten en klankstoringen Omdat siga rettenrook niet steeds te vermijden valt bv in een dis cotheek moet de CD speler door een gekwalificeerd vakman ger...

Страница 22: ...potencia 11 Bra o de montagem destac vel para instala o em rack 482mm 19 B Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger Indholdsfortegnelse 1 Gode r...

Страница 23: ...autom ticamente atenuados 45 Entrada para o canal CH 1 46 Selector de micro linha para o canal CH 1 47 Comutador ON OFF para o canal CH 1 para ajuste autom tico do volume 1 Resterende tid for det iga...

Страница 24: ...ilh o distancia Ligue a tecla nas liga es de parafuso GND e CHIME 42 3 Anvendelsesmuligheder PA 902CD er udviklet til brug i et ELA anl g til al mindelig musikbrug De forskellige udgangsklem mer g r d...

Страница 25: ...dkobling mixning af kanaler gong gong 1 Inden indkobling stilles MASTER kontrollen 8 p nul F rst da t ndes forst rkeren med POWER knappen 21 Som driftindikator lyser en r d lysdiode 10 Efter indkoblin...

Страница 26: ...o visor aparece a indica o REPEAT 1 3 Carregando uma terceira vez nesta tecla a fun o de repeti o fica desligada 26 DK P 4 Afspilning startes med knappen PLAY PAUSE 14 Hvis man nsker at begynde med et...

Страница 27: ...n o mensur vel Dados Gerais Alimenta o 230 V 50 Hz 200 VA Dimens es 482 x 450 x 88 mm 2 Espa os de Rack Peso 12 5 kg De acordo com o fabricante Sujeito a altera es t cnicas 7 Et nummer der er program...

Страница 28: ...n B Avaa sivu 3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit Sis lt 1 Turvallisuusohjeet 28 2 Osat ja liit nn t 28 3 K ytt tarkoitus 30 4 Asennus 30 5 Kytkent 30 5 1 Kaiuttimet 30 5 2 Tulo...

Страница 29: ...ing b r enheten monteras nederst i racken Vid montering i rack be h vs dessutom en f stvinkel som monteras i enhe tens bakstycke och fixeras i racken De 2 handtagen p fronten 11 12 r cker inte f r att...

Страница 30: ...plingsfel se kapitel 6 4 Skyddskrets 4 Om kontrollerna f r kanal CH 1 och CH 2 inte kan matchas tillr ckligt noggrant kan justering g ras med ing ngk nslighetskontrollerna gain 31 33 p enhetens baksid...

Страница 31: ...s f r avspelning med knappen SKIP 17 1 Varje tryck p knappen hoppar ett sp r fram t Laitteesta ei kuulu nt A Jos nenvoimakkuudelle on kytketty erillinen kaukos din MASTER s din 8 tulee ensin asettaa h...

Страница 32: ...AIN 2 Koko levyn j ljell oleva soittoaika n yt ss teksti REMAIN paitsi ohjelmoidun kappale j rjestyksen yhteydess t ll in n kyy vain 3 Kolmannella painalluksella n ytt n palaa kappaleesta kulunut soit...

Страница 33: ...mikaaleja Huomioitavaa ni ja levynlukuh iri ist Tupakansavu tunkeutuu helposti laiteen raoista ja kiinnittyy optiseen lasersysteemiin T m lika saat taa aiheuttaa lukuh iri it ja nen p tkimist Koska tu...

Страница 34: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 12 99 03...

Отзывы: