background image

Desdobre a pág. 3. Poderá assim ver os elemen-
tos de comando e as ligações descritas.

Índice

1

Recomendações  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

2

Comandos e Ligações  . . . . . . . . . . . . . . . . 22

3

Aplicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4

Instalação do Amplificador  . . . . . . . . . . . . 24

5

Ligação do Amplificador  . . . . . . . . . . . . . . 24

5.1 Altifalantes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.2 Entradas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.3 Saída do CD/Possibilidades de gravação/

Outros amplificadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.4 Ligação da unidade de efeitos  . . . . . . . . . . . 24

5.5 Comando a distancia para o volume geral  . . 24

5.6 Tecla adicional para carrilhão  . . . . . . . . . . . . 24

5.7 Ligação á corrente  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

6

Funcionamento do amplificador  . . . . . . . . 25

6.1 Ligação à corrente/Mistura de canais/

Carrilhão  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

6.2 Ajuste do compressor dinâmico  . . . . . . . . . . 25

6.3 Atenuação automática do volume

com os anúncios do microfone  . . . . . . . . . . . 25

6.4 Circuito de protecção  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

7

Funcionamento do Leitor de CD  . . . . . . . . 26

7.1 Inicio da reprodução do CD  . . . . . . . . . . . . . 26

7.2 Amostragem do tempo de reprodução

e do número do título  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

7.3 Saltar títulos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

7.4 Movimento de avanço e retrocesso  . . . . . . . 26

7.5 Reprodução de um CD numa sequência

aleatória  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

7.6 Repetição de títulos individuais

ou do total do CD  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

7.7 Compilação de uma sequência de títulos

própria  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

8

Especificações  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

1

Recomendações

Esta unidade está conforme as Directivas EC,
89/366/CEE, para compatibilidade electromagnetica
e 73/23/CEE para aparelhos de baixa voltagem.

Esta unidade usa alta-voltagem (230 V~).
Para evitar um choque mortal, não abra a
caixa. Entregue a assistência, apenas a pes-
soal devidamente autorizado. Além disso, se
a unidade for aberta, a garantia expira.
Precaução: Durante o funcionamento, está
presente uma voltagem perigosa nas
ligações dos altifalantes.
Todas as ligações ou alterações, devem ser
efectuadas com a unidade desligada.

Para funcionamento, tenha também em atenção os
seguintes ítens:

Precaução! Está proibido expressamente operar
o leitor de CD quando la caixa está aberta (p. ex.
durante uma reparação). Os raios laser podem
danifiear os olhos.

Precaução!  Quando a gaveta do leitor de CD
estiver aberta, não olhe para dentro. Os raios
laser podem danifiear os olhos.

A unidade só deve trabalhar em interiores. Evite
locais excessivamente quentes e muito húmidos
(0 a 40 °C é a temperatura de funcionamento
admissível).

O calor gerado pela unidade tem de se dissipar,
através da circulação de ar. Por isso, as aberturas
de ventilação e os dissipadores de calor laterais,
não podem ser tapados.

Não introduza nem deixe cair nada pelas abertu-
ras de ventilação. Isso pode provocar um choque
eléctrico.

Não coloque em funcionamento o aparelho e
retire imediatamente a ficha da tomada:
1. Se for visível qualquer avaria na unidade ou no

cabo de alimentação de corrente.

2. Se ocorrer alguma avaria depois de uma queda

ou acidente similar.

3. Se verificar mau funcionamento.
Em qualquer dos casos a unidade só deve ser
reparada por pessoal habilitado.

Nunca retire a ficha da tomada de corrente, pu-
xando pelo cabo.

Se a unidade for usada para fins diferentes
daqueles a que se destina, se for manuseada
incorrectamente ou reparada por pessoal não
qualificado, não assumiremos qualquer respons-
abilidade pelos possíveis danos ou avarias.

Para limpeza use apenas um pano seco para
remover o pó e nunca água ou produtos químicos

Se a unidade for posta fora de serviço definitiva-
mente, entregue-a num local especial para
reciclagem.

2

Comandos e Ligações

2.1 Painel Dianteiro

Gaveta do CD

Tecla OPEN/CLOSE para abertura da gaveta do

CD

Tecla PROG para compilar uma sequência qual-

quer de títulos (ver capitulo 7.7)

Mostrador

Tecla RANDOM para uma reprodução aleatório

de títulos

Controlo de Mistura para o Leitor CD

Vuimetro para o nível de saída

Controlo geral para o volume total

LED PROTECT acende quando o circuito de

protecção é activado
1. Apox. 5 segundos depois de ligado (arranque

suave)

2. Se houver voltagem directa na saída do alti-

falante (38)

3. Se a saída do altifalante (38) estiver em

curto-circuito

4. Se o amplificador estiver sobre aquecido
5. Se não existir tensão de alimentação directa

10 LED de potencia

11 Braço de montagem destacável para instalação

em rack (482 mm/19")

B

Slå venligst side 3 ud. De kan nu hele tiden se de
beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger.

Indholdsfortegnelse

1

Gode råd om sikker brug  . . . . . . . . . . . . . . 22

2

Oversigt over betjeningselementer
og tilslutninger 
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

3

Anvendelsesmuligheder  . . . . . . . . . . . . . . 24

4

Opstilling af forstærkeren  . . . . . . . . . . . . . 24

5

Tilslutning af forstærkeren  . . . . . . . . . . . . 24

5.1 Højttaler  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.2 Indgange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.3 CD-udgang/optagemuligheder/

ekstra forstærker  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 

5.4 Tilslutning af effektenheder . . . . . . . . . . . . . . 24

5.5 Fjernbetjening af masterlydstyrken . . . . . . . . 24

5.6 Ekstra gong-gongknap  . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.7 Forsyningsspænding  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

6

Betjening af forstærkeren  . . . . . . . . . . . . . 25

6.1 Indkobling/mixning af kanaler/gong-gong  . . 25

6.2 Indstilling af dynamikbegrænser  . . . . . . . . . . 25

6.3 Automatisk nedblænding ved

mikrofonmeddelelser ("bryde ind" funktion)  . 25

6.4 Sikringskredsløb  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

7

Betjening af CD-afspilleren  . . . . . . . . . . . . 25

7.1 Start af CD-gengivelse  . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

7.2 Visning af spilletid og titelnummer  . . . . . . . . 26

7.3 Overspringning af numre  . . . . . . . . . . . . . . . 26

7.4 Hurtigt frem- og tilbageløb  . . . . . . . . . . . . . . 26

7.5 Afspilning af numrene på CD'en i

tilfældig rækkefølge  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

7.6 Gentagelse af enkelte numre

eller hele CD'en  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

7.7 Sammensætning af egen

nummerrækkefølge  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

8

Vedligeholdelse af enheden  . . . . . . . . . . . 27

9

Tekniske data  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

1

Gode råd om sikker brug

Dette apparat opfylder EU-retningslinierne 89/336/
EØF for elektromagnetisk kompatibilitet og 73/23/
EØF for lavspændingsapparater.

Enheden benytter livsfarlig netspænding
(230 V~). For at undgå fare for elektrisk stød
må kabinettet ikke åbnes. Overlad service-
ring til autoriseret personel. Desuden bort-
falder enhver reklamationsret, hvis enheden
har været åbnet.
Advarsel! Der er farlig spænding til stede på
højttalertilslutningerne under drift.
Alle tilslutninger må kun udføres resp. æn-
dres, mens enheden er slukket.

Før ibrugtagning skal følgende punkter ubetinget
iagttages:

Advarsel!  Det er strengt forbudt at anvende
apparatet, når det er åbnet (f. eks. under repara-
tion). Eventuelle vildtfarende laserstråler kan
ramme øjet, med varige men til følge.

Forsigtig! Kig ikke ind i CD-skakten, når CD-skuf-
fen er åben. Eventuelt udstrålende laserlys kan
skade øjnene.

Apparatet er kun egnet til indendørs brug.

Den i apparatet opståede varme skal kunne afle-
des ved luftcirkulation. Derfor må køleribberne på
kabinettet aldrig tildækkes på nogen måde.

Stik aldrig genstande ind mellem køleribberne
eller lad noget falde igennem disse. Dette kan
medføre farlige elektriske stød.

Anvend ikke apparatet og træk straks netstikket
ud af kontakten hvis:
1. Der er synlige skader på apparatet eller net-

kablet.

2. En skade er opstået efter apparatet er tabt eller

tilsvarende hændelse.

3. Der er fejlfunktioner.
Apparatet skal under alle omstændigheder repa-
reres af autoriseret personale.

Tag aldrig netstikket ud af kontakten ved at trække
i ledningen.

Hvis apparatet anvendes til andre formål end det

er beregnet til, hvis det betjenes forkert eller ikke
repareres af autoriseret personel, garanteres ikke
for mulige skader.

Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt,
skal den bringes til en lokal genbrugsstation for
bortskaffelse.

2

Oversigt over betjeningselementer
og tilslutninger

2.1 Forsiden

CD-skuffe

OPEN/CLOSE knap til åbning og lukning af CD-

skuffen

PROG. knap til sammensætning af en foretruk-

ket nummerrækkefølge (se afsnit 7.7 “Sam-
mensætning af en ønsket nummerrækkefølge”)

Display

RANDOM-knap til afspilning af numre i en tilfæl-

dig rækkefølge

Mixerkontrol til CD-afspiller

VU-meter til kontrol af udgangsniveau

Masterkontrol til regulering af totallydstyrken

PROTECT lysdioden lyser, når sikringskredsløb

er aktiveret:
1. Ca. 5 sek. efter indkobling (indkoblingsforsin-

kelse)

2. Når der er jævnspænding på højttalerudgan-

gen (38)

3. Når højttalerudgangen (38) er kortsluttet
4. Når forstærkeren er overophedet
5. Når intern forsyningsspænding mangler

10 Driftsindikator

11 Aftagelig monteringsvinkel til indbygning i et rack

(482 mm/19")

12 TIME-knap til omskiftning af tidsvisning. Under

afspilning vises den forløbne tid for det afspillede
nummer på displayet. Ved flere tryk på knappen
kan følgende tidsinformationer vælges:

B

22

DK

P

Содержание PA-902CD

Страница 1: ...PLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE ELA VERST RKER MIT INTEGRIERTEM CD SPIELER PA AMPLIFIER WI...

Страница 2: ...rrori e cos proteggete Voi stessi ma anche l apparecchio da eventuali rischi per uso improprio Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 10 15 F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel ple...

Страница 3: ...remove cover ACHTUNG Vor ffnen des Ger tes Netzstecker ziehen ATTENTION Veuillez d brancher l appareil avant l ouverture de celui ci ATTENZIONE Prima di aprire lo strumento staccare la spina rete CHA...

Страница 4: ...e interne Versorgungsspannung fehlt 10 Betriebsanzeige B Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Contents 1 Safety Notes 4 2 Operating elements a...

Страница 5: ...STER 8 regelbar 44 Regler f r die Ansprechschwelle der automati schen Lautst rkeabsenkung MAX nur bei lauten Durchsagen werden die anderen Kan le automatisch abgesenkt 7 VU meter for the output level...

Страница 6: ...schl ssen REMOTE 41 angeschlossen werden Zuerst die Br cke 40 zwischen den Anschl ssen 10 V und C entfernen Den Schleifer des Poten tiometers mit dem Anschlu C verbinden Den Regler MASTER 8 am Verst r...

Страница 7: ...ssere Bel ftung des Verst rkers gesorgt werden z B L ftungsschlitze nicht verdecken Ab 5 6 Additional chime button To be able to activate the chime even at a distance towards the amplifier connections...

Страница 8: ...y signalisiert REPEAT 1 3 Beim dritten Tastendruck ist die Wiederholfunk tion wieder ausgeschaltet 7 Operation of the CD Player 7 1 Starting the CD replay 1 If no CD has been inserted after switching...

Страница 9: ...Die Taste STOP 13 dr cken Im Display erlischt das Symbol bzw 2 Taste PROG 3 dr cken Im Display erscheint PROG 3 Mit den SKIP Tasten 17 den ersten Titel der gespielt werden soll ausw hlen Im Display w...

Страница 10: ...ntation interne 10 T moin d alimentation 11 Etrier de fixation d montable pour une installa tion en rack 482mm 19 B Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di...

Страница 11: ...pour le canal CH 1 pi volte il tasto TIME si chiamano le seguenti informazioni 1 il tempo rimanente del titolo 2 Il tempo rimanente dell intero CD non con ordine programmato dei titoli 3 la terza pre...

Страница 12: ...lit d impiego Il PA 902CD stato realizzato per creare un impi anto PA per sonorizzazioni comuni I diversi morsetti d uscita permettono il collegamento di varie com binazioni di altoparlanti vedere fig...

Страница 13: ...nt e utilisez un ventilateur pour une utilisation en rack 2 Aprire leggermente il regolatore MASTER 8 in modo da poter sentire bene le altre regolazioni 3 Con i miscelatori CD 6 CH 1 e CH 2 18 si rego...

Страница 14: ...ctionnez le premier titre avec les touches SKIP 17 L affichage indique le num ro du titre et P 01 sur l affichage clignote 5 La riproduzione pu essere interrotta in qualsiasi momento con il tasto PLAY...

Страница 15: ...0 dB Dynamique 90 dB Rapport signal bruit 80 dB Pleurage et scintillement non mesurable Donn es g n rales Alimentation 230 V 50 Hz 200 VA Dimensions L x H x P 482 x 450 x 88 mm 2 U Poids 12 5 kg D apr...

Страница 16: ...uitgang 38 3 wanneer er zich een kortsluiting van de luid sprekeruitgang 38 voordoet 4 wanneer de versterker oververhit is 5 wanneer er een interne voedingsspanning ontbreekt 10 POWER LED 11 Afschroef...

Страница 17: ...estand 42 Aansluiting voor een bijkomende gongtoets 43 Gebalanceerde ingang voor een signaal met lijn niveau bv van een mengpaneel Het signaal kan enkel met de MASTER regelaar 8 ge stuurd worden 44 Re...

Страница 18: ...n verbonden wor den Neem eerst de brug 40 tussen de aansluitin gen 10 V en C weg Verbind het sleepcontact van de potentiometer met de aansluiting C Draai de MASTER regelaar 8 op de versterker in het m...

Страница 19: ...te schakelen en de fout te verhelpen Zorg in geval van oververhitting voor een betere ventilatie van de ver sterker bv door ervoor te zorgen dat de ventilatie openingen niet afgedekt worden dat de af...

Страница 20: ...acks te herhalen Op het display verschijnt de aan duiding REPEAT ALL 2 Door een tweede maal op de REPEAT toets te drukken wordt de zopas geselecteerde of ge speelde track herhaald Op het display versc...

Страница 21: ...er aftastsysteem Deze aanslag kan leiden tot leesfouten en klankstoringen Omdat siga rettenrook niet steeds te vermijden valt bv in een dis cotheek moet de CD speler door een gekwalificeerd vakman ger...

Страница 22: ...potencia 11 Bra o de montagem destac vel para instala o em rack 482mm 19 B Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger Indholdsfortegnelse 1 Gode r...

Страница 23: ...autom ticamente atenuados 45 Entrada para o canal CH 1 46 Selector de micro linha para o canal CH 1 47 Comutador ON OFF para o canal CH 1 para ajuste autom tico do volume 1 Resterende tid for det iga...

Страница 24: ...ilh o distancia Ligue a tecla nas liga es de parafuso GND e CHIME 42 3 Anvendelsesmuligheder PA 902CD er udviklet til brug i et ELA anl g til al mindelig musikbrug De forskellige udgangsklem mer g r d...

Страница 25: ...dkobling mixning af kanaler gong gong 1 Inden indkobling stilles MASTER kontrollen 8 p nul F rst da t ndes forst rkeren med POWER knappen 21 Som driftindikator lyser en r d lysdiode 10 Efter indkoblin...

Страница 26: ...o visor aparece a indica o REPEAT 1 3 Carregando uma terceira vez nesta tecla a fun o de repeti o fica desligada 26 DK P 4 Afspilning startes med knappen PLAY PAUSE 14 Hvis man nsker at begynde med et...

Страница 27: ...n o mensur vel Dados Gerais Alimenta o 230 V 50 Hz 200 VA Dimens es 482 x 450 x 88 mm 2 Espa os de Rack Peso 12 5 kg De acordo com o fabricante Sujeito a altera es t cnicas 7 Et nummer der er program...

Страница 28: ...n B Avaa sivu 3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit Sis lt 1 Turvallisuusohjeet 28 2 Osat ja liit nn t 28 3 K ytt tarkoitus 30 4 Asennus 30 5 Kytkent 30 5 1 Kaiuttimet 30 5 2 Tulo...

Страница 29: ...ing b r enheten monteras nederst i racken Vid montering i rack be h vs dessutom en f stvinkel som monteras i enhe tens bakstycke och fixeras i racken De 2 handtagen p fronten 11 12 r cker inte f r att...

Страница 30: ...plingsfel se kapitel 6 4 Skyddskrets 4 Om kontrollerna f r kanal CH 1 och CH 2 inte kan matchas tillr ckligt noggrant kan justering g ras med ing ngk nslighetskontrollerna gain 31 33 p enhetens baksid...

Страница 31: ...s f r avspelning med knappen SKIP 17 1 Varje tryck p knappen hoppar ett sp r fram t Laitteesta ei kuulu nt A Jos nenvoimakkuudelle on kytketty erillinen kaukos din MASTER s din 8 tulee ensin asettaa h...

Страница 32: ...AIN 2 Koko levyn j ljell oleva soittoaika n yt ss teksti REMAIN paitsi ohjelmoidun kappale j rjestyksen yhteydess t ll in n kyy vain 3 Kolmannella painalluksella n ytt n palaa kappaleesta kulunut soit...

Страница 33: ...mikaaleja Huomioitavaa ni ja levynlukuh iri ist Tupakansavu tunkeutuu helposti laiteen raoista ja kiinnittyy optiseen lasersysteemiin T m lika saat taa aiheuttaa lukuh iri it ja nen p tkimist Koska tu...

Страница 34: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 12 99 03...

Отзывы: