background image

2

3

SLOVENSKY

1 2

3

  Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií

Trana 

... 

Textová časť s technickými dátami, dôležitými bezpečnostnými a pracovnými 

pokynmi a s vysvetlivkami symbolov

Trana 

... 

POLSKI

1 2

3

  Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania

Strona 

... 

Część opisowa z danymi technicznymi, ważnymi wskazówkami dotyczącymi 

bezpieczeństwa  i pracy oraz objaśnieniami symboli.

Strona 

... 

MAGYAR

1 2

3

  Képes részalkalmazási- és működési leírásokkal

Oldal 

... 

Szöveges rész műszaki adatokkal, fontos biztonsági- és munkavégzési 

útmutatásokkal, valamint a szimbólumok magyarázata.

Oldal 

... 

SLOVENSKO

1 2

3

  Del slikez opisom uporabe in funkcij

Stran 

... 

Del besedila s tehničnimi podatki, pomembnimi varnostnimi opozorili in 

delovnimi navodili in pojasnili simbolov.

Stran 

... 

HRVATSKI

1 2

3

  Dio sa slikamasa opisima primjene i funkcija

Strana 

... 

Dio štiva sa tehničkim podacima, važnim sigurnosnim i radnim uputama i 

objašnjenjem simbola.

Strana 

... 

LATVISKI

1 2

3

  Attēla daļa ar lietošanas un funkciju aprakstiem

Lapa 

... 

Teksta daļa ar tehniskajiem parametriem, svarīgiem drošības un darbības 

norādījumiem, simbolu atšifrējumiem.

Lapa 

... 

LIETUVIŠKAI

1 2

3

  Paveikslėlio dalissu vartojimo instrukcija ir funkcijų aprašymais

Puslapis 

... 

Teksto dalis su techniniais duomenimis, svarbiomis saugumo ir darbo 

instrukcijomis bei simbolių paaiškinimais.

Puslapis 

... 

EESTI

1 2

3

  Pildiosa kasutusjuhendi ja funktsioonide kirjeldusega

Leht 

... 

Tekstiosa tehniliste näitajate, oluliste ohutus- ja tööjuhenditega ning sümbolite 

kirjeldustega.

Leht 

... 

РУССКИЙ

1 2

3

  Раздел иллюстрацийс описанием эксплуатации и функций

Страница 

... 

Текстовый раздел, включающий технические данные, важные рекомендации по 

безопасности и эксплуатации, а также описание используемых символов.

Страница 

... 

БЪЛГАРСКИ

1 2

3

  Част със снимки с описания за приложение и функции

Страница 

... 

Част с текст с технически данни, важни указания за безопасност и работа 

и разяснение на символите. 

Страница 

... 

ROMÂNIA

1 2

3

  Secvenţa de imagine cu descrierea utilizării şi a funcţionării

Pagină 

... 

Porţiune de text cu date tehnice, indicaţii importante privind siguranţa şi modul 

de lucru şi descrierea simbolurilor.

Pagină 

... 

МАКЕДОНСКИ

1 2

3

  Дел со сликисо описи за употреба и функционирање

Страна 

... 

Текстуален дел со Технички карактеристики, важни безбедносни и 

работни упатства и објаснување на симболите.

Страна 

... 

ﻲﺑرﻋ

1 2

3

  ﻲﻔﯾظوﻟاو ﻲﻠﯾﻐﺷﺗﻟا فﺻوﻟا ﮫﺑ دﺟوﯾ روﺻﻟا مﺳﻗ

ﺔﺣﻔﺻﻟا 

...

زوﻣرﻟا فﺻوو لﻣﻌﻟاو ﺔﻣﻼﺳﻠﻟ ﺔﻣﺎﮭﻟا ﺢﺋﺎﺻﻧﻟاو ﺔﯾﻧﻔﻟا تﺎﻧﺎﯾﺑﻟﺎﺑ دوزﻣﻟا ﻲﺻﻧﻟا مﺳﻘﻟا

ﺔﺣﻔﺻﻟا 

...

ENGLISH

1 2

3

  Picture section

with operating description and functional description

Page 

... 

Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints and 

description of Symbols

Page 

... 

DEUTSCH

1 2

3

  Bildteil 

mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen

Seite 

... 

Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen 

und Erklärung der Symbole.

Seite 

... 

FRANÇAIS

1 2

3

  Partie imagée

avec description des applications et des fonctions

Côté 

... 

Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de 

sécurité et de travail ainsi que l’explication des pictogrammes.

Côté 

... 

ITALIANO

1 2

3

  Sezione illustrata 

con descrizione dell'applicazione e delle funzioni

Pagina 

... 

Sezione testo con dati tecnici, importanti informazioni sulla sicurezza e 

sull'utilizzo, spiegazione dei simboli.

Pagina 

... 

ESPAÑOL

1 2

3

  Sección de ilustraciones 

con descripción de aplicación y descripción funcional

Página 

... 

Sección de texto con datos técnicos, indicaciones importantes de seguridad y 

trabajo y explicación de los símbolos.

Página 

... 

PORTUGUES

1 2

3

  Parte com imagens 

explicativas contendo descrição operacional e funcional

Página 

... 

Parte com texto explicativo contendo Especifi cações técnicas, Avisos de 

segurança e de operação e a Descrição dos símbolos.

Página 

... 

NEDERLANDS

1 2

3

  Beeldgedeelte

met toepassings- en functiebeschrijvingen

Pagina 

... 

Tekstgedeelte met technische gegevens, belangrijke veiligheids- en 

arbeidsinstructies en verklaring van de symbolen.

Pagina 

... 

DANSK

1 2

3

  Billeddel 

med anvendelses- og funktionsbeskrivelser

Side 

... 

Tekstdel med tekniske data, vigtige sikkerheds- og arbejdsanvisninger og 

symbolforklaring.

Side 

... 

NORSK

1 2

3

  Bildedel

med bruks- og funksjonsbeskrivelse

Side 

... 

Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen 

und Erklärung der Symbole.

Side 

... 

SVENSKA

1 2

3

  Bilddel

med användnings- och funktionsbeskrivning

Sida 

... 

Textdel med tekniska informationer, viktiga säkerhets- och 

användningsinstruktioner samt symbolförklaringar.

Sida 

... 

SUOMI

1 2

3

  Kuvasivut

käyttö- ja toimintakuvaukset

Sivu 

... 

Tekstisivut: tekniset tiedot, tärkeät turvallisuus- ja työskentelyohjeet sekä 

merkkien selitykset.

Sivu 

... 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

1 2

3

  Τμήμα εικόνων

με περιγραφές χρήσης και λειτουργίας

Σελίδα 

... 

Τμήμα κειμένου με τεχνικά χαρακτηριστικά, σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 

και εργασίας και εξήγηση των συμβόλων.

Σελίδα 

... 

TÜRKÇE

1 2

3

  Resim bölümü

Uygulama ve fonksiyon açıklamaları ile birlikte 

Sayfa 

... 

Teknik bilgileri, önemli güvenlik ve çalışma açıklamalarını ve de sembollerin 

açıklamalarını içeren metin bölümü.

Sayfa 

... 

ČESKY

1 2

3

  Obrazová část 

s popisem aplikací a funkcí

Strana 

... 

Textová část s technickými daty, důležitými bezpečnostními a pracovními 

pokyny a s vysvětlivkami symbolů

Strana 

... 

22

50

24

52

26

54

28

56

30

58

32

60

34

62

36

64

38

66

40

68

42

70

44

72

46

74

48

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

23

51

25

53

27

55

29

57

31

59

33

61

35

63

37

65

39

67

41

69

43

71

45

73

47

75

49

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

21

Содержание 2205-40

Страница 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Страница 2: ...ctions C t Partie textuelle avec les donn es techniques les consignes importantes de s curit et de travail ainsi que l explication des pictogrammes C t ITALIANO 1 2 3 Sezione illustrata con descrizion...

Страница 3: ...tand Resistans Vastus Mukavemet Odpor Odpor Oporno Ellen ll s Upor Otpor Pretest ba Var a Takistus Rezisten Continuity Durchgangspr fung Contr le de continuit Prova di continuit Control de continuidad...

Страница 4: ...6 7 1 2 3 4 1 2 1 3 3 2 1 2 1 2 2 AA...

Страница 5: ...000 V l koskaan mittaa virtapiirej joiden j nnite on yli 1000 V 1000 V 1000 Volttan daha fazla voltaj bulunan elektrik ak m devrelerinde l mleme yapmay n Neprov d jte dn m en v elektrick ch obvodech s...

Страница 6: ...ven erven czerwony piros rde e crveno sarkans raudonas punane ro u The Hold Function freezes the value on the display Die Hold Funktion friert den momentanen Messwert auf dem Display ein La fonction d...

Страница 7: ...ketukseton j nnitteenmittaus Tarkasta valodiodin toiminta tunnetun j nnitteenl hteen avulla Jos valodiodi ei pala niin j nnitemittarissa on vika eik sit saa en k ytt mittauksiin LED LED Kontakt yap lm...

Страница 8: ...r apparatens m tomr de visas OL eller OL p displayen Ylikuormitus Jos mittaussuure ylitt laitteen mittausalueen niin n ytt n tulee OL tai OL OL OL Fazla y klenme l ebad cihaz n l sahas n a arsa ekrand...

Страница 9: ...omspanning te onderdrukken M ling af veksel og j vnsp nding ved lav indgangsimpedans p m leapparatet for at undertrykke sp gelses eller fantomsp ndinger M ling av veksel og likestr m ved lav inngangsi...

Страница 10: ...mesure sous tension Non eseguire mai questa prova su circuiti sotto tensione No efect e esta medici n bajo tensi n Nunca fa a esta medi o num circuito sob tens o Voer deze meting nooit onder spanning...

Страница 11: ...tto tensione No efect e esta medici n bajo tensi n Nunca fa a esta medi o num circuito sob tens o Voer deze meting nooit onder spanning uit Denne m ling m ikke foretages under sp nding Gjennomf r denn...

Страница 12: ...s designed to be powered by 2 AA batteries properly inserted into the instrument Do not attempt to use with any other voltage or power supply Do not leave batteries within the reach of children Do not...

Страница 13: ...anderen Spannungs oder Stromversorgungen verwenden Batterien immer au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Keine neuen und gebrauchten Batterien gemischt einsetzen Keine Batterien verschiede...

Страница 14: ...ent dans l appareil pour un parfait fonctionnement Ne pas utiliser d autres alimentations en tension ou en courant Toujours ranger les piles un endroit hors de port e des enfants Ne pas utiliser conjo...

Страница 15: ...iato nello strumento Non utilizzare altri tipi di alimentazioni di tensione o corrente Tenere le batterie sempre fuori dalla portata dei bambini Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove e batt...

Страница 16: ...Para un funcionamiento correcto se han de utilizar en el aparato 2 pilas AA No emplear otros suministros de tensi n o de corriente Guardar siempre las pilas fuera del alcance de los ni os No utilizar...

Страница 17: ...o Guarde as pilhas sempre fora do alcance de crian as N o coloque pilhas novas e usadas no aparelho para o uso simult neo N o insira pilhas de diferentes marcas ou de diferentes tipos de um s produtor...

Страница 18: ...geen andere spannings of stroomverzorging Bewaar batterijen altijd buiten het bereik van kinderen Plaats geen nieuwe batterijen samen met gebruikte apparaten in het apparaat Gebruik geen batterijen va...

Страница 19: ...AA batterier korrekt i apparatet Anden sp ndings eller str mforsyning er ikke tilladt Batterier skal holdes uden for b rns r kkevidde Nye og brugte batterier m ikke blandes Ligeledes m batterier fra f...

Страница 20: ...aratet Bruk ingen andre spennings eller str mforsyninger Batteriene skal alltid oppbevares utenfor barns rekkevidde Ikke sett inn nye og gamle batterier blandet Sett aldri inn batterier blandet fra fo...

Страница 21: ...p f reskrivet s tt Anv nd ingen annan sp nnings eller str mf rs rjning F rvara alltid batterier utom r ckh ll f r barn Blanda inte nya och anv nda batterier Anv nd inte batterier fr n olika tillverkar...

Страница 22: ...nite tai virtal hteit S ilyt paristot aina poissa lasten ulottuvilta l pane laitteeseen yhdess uusia ja k ytettyj paristoja l k yt eri valmistajien paristoja yhdess tai saman valmistajan erityyppisi p...

Страница 23: ...1 V 1 V 2 0 3dgt AC 45 500Hz 1 18 28 C 0 85 CAT III CAT IV 1000 V 600 V 16 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 26 h 2AA EPTA 01 2014 275 g EI I 1000 V 1000 V Milwaukee Milwaukee Milwaukee...

Страница 24: ...2 AA pil cihaza usul ne uygun olarak tak lmal d r Ba ka bir elektrik ya da g kayna kullan lmamal d r Piller mutlaka ocuklar n eri emeyece i yerlerde muhafaza edilmelidir Yeni ve kullan lm piller bir...

Страница 25: ...ti t ny na p stroji ZVL TN BEZPE NOSTN P EDPISY BATERIE Bezporuchov provoz vy aduje pou it bateri 2 AA a jejich dn vlo en do p stroje Nepou vejte jin zdroje nap t nebo proudu Baterie ukl dejte d sledn...

Страница 26: ...AT RIE Bezporuchov prev dzka vy aduje pou itie bat ri 2 AA a ich riadne vlo enie do pr stroja Nepou vajte in zdroje nap tia alebo pr du Bat rie ukladajte d sledne mimo dosah det Nepou vajte s asne nov...

Страница 27: ...ie maj dost pu Nie wk ada nowych i u ywanych baterii jednocze nie Nie wk ada jednocze nie baterii r nych producent w lub r nych typ w baterii tego samego producenta Nie wk ada jednocze nie baterii pon...

Страница 28: ...l t st haszn lni Az elemeket mindig gyermekekt l elz rva kell t rolni Ne haszn ljanak vegyesen j s haszn lt elemeket Ne haszn ljanak vegyesen k l nb z gy rtm ny vagy egy gy rt k l nb z t pusait elemek...

Страница 29: ...uporabljajte nobene druge oskrbe s tokom ali napetostjo Baterije shranjujte zmeraj izven dosega otrok Ne uporabljajte novih in rabljenih baterij skupaj Ne uporabljajte skupaj baterij razli nih proizv...

Страница 30: ...ponom ili strujom Baterije uvati uvijek daleko od dohvata djece Ne koristiti mije ano nove i rabljene baterije Ne upotrebljavati baterije razli itih proizvo a a ili razli itih tipova jednog proizvo a...

Страница 31: ...t baterijas b rniem nepieejam s viet s Nelietojiet jaun s baterijas kop ar lietotaj m Neievietojiet da du ra ot ju baterijas vai viena ra ot ja da du tipu baterijas Nelietojiet kop uzl d jam s un neuz...

Страница 32: ...veikt nepriekai tingai j reikia tinkamai d ti 2 AA baterijas Nenaudoti joki kitoki tampos arba srov s altini Baterijas visada laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje Vienu metu ned ti nauj ir panaudot...

Страница 33: ...emal rge kasutage uusi ja kasutatud patareisid koos rge kasutage erinevate tootjate v i he tootja erinevat t pi patareisid koos rge pange seadmesse heaegselt laetavaid ja mittelaetavaid patareisid Pan...

Страница 34: ...dgt 400 0 V 1000 V 0 1 V 1 V 2 0 3dgt AC 45 500Hz 1 18 C 28 C 0 85 CAT III CAT IV 1000 V 600 V 16 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 26 2AA EPTA 01 2014 275 g 1000 1000 Milwaukee Milwauke...

Страница 35: ...V 0 1 V 1 V 2 0 3dgt AC 45 500Hz 1 18 28 C 0 85 CAT III CAT IV 1000 V 600 V 16 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 26 2AA EPTA 01 2014 275 g 1000 V 1000 V Milwaukee Milwaukee Milwaukee LE...

Страница 36: ...A Nu se vor folosi alte aliment ri de curent sau surse de tensiune Bateriile nu se las niciodat la ndem na copiilor Nu se introduc mpreun baterii noi cu baterii uzate Nu se introduc mpreun baterii de...

Страница 37: ...400 0 V 1000 V 0 1 V 1 V 2 0 3dgt AC 45 500Hz 1 18 28 C 0 85 CAT III CAT IV 1000 V 600 V 16 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 26 h 2AA 01 2014 275 g 1000 V 1000 V Milwaukee Milwaukee Mi...

Страница 38: ...0 AA 2 200 A 0 1 A 3 0 3dgt 45 60Hz 400 V 1000 V 0 1 V 1 V 1 5 5dgt 45 500Hz 1 0 2dgt 400 4 k 40 k 400 k 4 M 40 M 0 1 0 001 k 0 01 k 0 1 k 0 001 M 0 01 M 1 5dgt 1 2dgt 1 2dgt 1 2dgt 1 2dgt 2 5dgt 400...

Страница 39: ...20 4931 4140 15 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Отзывы: