51
Model=MODELL
Code=KÓD
Serial#=SOROZATSZÁM
Year=A GYÁRTÁS ÉVE
RATED LOAD CAPACITY=MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY
A gyártó vállalat nem vállal semmilyen felel
ő
sséget és/vagy kötelezettséget az olyan m
ű
szaki hibák vagy balesetek esetében,
amelyek hanyagság, a nem eredeti tartalék alkatrészek használatának és a villástargonca nem megfelel
ő
használatának
köszönhet
ő
k.
A TARGONCA VEZÉRL
Ő
SZERVEI (19.5)
A targonca meghajtó rúdján egy vezérl
ő
kart helyeznek el, amely 3 pozícióba állítható, ahogy azt az ”Y” megnevezést
tartalmazó adattábla jelzi (B ábra).
POS (pozíció): - 3 - a tetején = LEENGEDETT
POS (pozíció): - 1 - középen = SZÁLLÍTÁS
POS (pozíció): - 2 - az alján = FELEMELT
KARBANTARTÁS (20.17)
A cserem
ű
veleteket csak a targonca gyártójának kijelölt szakemberei végezhetik. A karbantartást kizárólag szakemberek
végezhetik el. A targoncát évente legalább egyszer általános ellen
ő
rzésnek kell alávetni. Minden karbantartási beavatkozás
után ellen
ő
rizni kell a gép és a biztonsági berendezések m
ű
ködését. A targoncát rendszeresen ellen
ő
rizze, hogy elkerülje a
gép leállását vagy a személyzet veszélyét! Tilos átalakításokat végezni a villástargoncán, valamint akkor használni, amikor
már nem felel meg a biztonsági követelményeknek. A javítás elvégzése után a szétszerelt alkatrészeket és az eltávolított
termékeket el kell különíteni a biztonsági és környezetvédelmi szabályok figyelembe vételével. Tilos a villástargonca
tisztításához éghet
ő
termékeket felhasználni.
Csak a gyártó vállalat által szállított tartalék alkatrészeket fogadják el cserealkatrészekként.
A) LEENGEDÉS BEÁLLÍTÁSA (lásd a C ábrát): Lásd a Vezérl
ő
kar beállítása bekezdést.
B) OLAJ ELLEN
Ő
RZÉS: Ellen
ő
rizze az olaj mennyiségét a tartályban, hogy megbizonyosodjon róla, elégséges a villák teljes
felemeléséhez. Ha a maximális emelési magasság kevesebb mint 200 mm, a hidraulikaolaj szintje túl alacsony.
C) OLAJTÖLTÉS (lásd a D ábrát):
- Engedje le teljesen a villát.
- Távolítsa el a csavart (2), majd döntse ki hátrafelé a hidraulikaszivattyút (3) az alvázból (4).
- Távolítsa el a zárógolyót (5) és a dugattyúrudat (1), hogy hozzáférjen a hidraulikaszivattyú olajkamrájához.
- Ellen
ő
rizze az olaj szintjét, és szükség szerint töltse fel 0,25 literre.
- M
ű
ködtesse a kormánykar "leengedésre" szolgáló kezel
ő
karját, és illessze a dugatytyúrudat a hidraulikaszivattyúba.
Helyezze vissza a zárógolyót a dugattyúrúdra.
- Döntse vissza a hidraulikaszivattyút az alvázba, majd rögzítse a csavarral (2)
- Végezzen m
ű
ködésellen
ő
rzést.
Az olajacserét minden 12 hónapban el kell végezni. Használjunk fel hidraulika olajat, és ne használjunk motor- vagy fék-
olajat. 40 Co-on az OLAJ VISZKOZITÁSA 46 cSt; az olaj TELJES MENNYISÉGE 0,25 l.
ÁLTALÁNOS GARANCIAFELÉTELEK (27.10)
A Gyártó Vállalat, a hatályos törvényekben foglalt határid
ő
kkel és feltételekkel, garanciát vállal azokra a termékekre, melyeket
saját vagy leányvállalatai márkáival ellátva bocsát piacra. A garancia id
ő
tartama a termék megvásárlásának napjától számított
12 hónap. A vásárlás napját az értékesítési okmány kelte igazolja. A garanciát csak a vásárlás napját világosan feltüntet
ő
okmány megléte esetén lehet igénybevenni. A garanciális javításokat a Gyártó Vállalat által megbízott/igazolt szervizszolgálat
végezheti, illetve csak ilyen szolgáltatónál szabad elvégeztetni. Bármilyen más vagy ezt megel
ő
z
ő
javítás a garancia
megsz
ű
nését vonja magával. A Gyártó Vállalat saját döntése szerint javítja vagy cseréli a normál használat keretén belül
meghibásodott alkatrészt, az általa megbízott szervizben vagy a Gyártó Vállalat saját m
ű
helyében. A Gyártó Vállalat fenntartja
magának a végs
ő
döntés jogát minden garanciális hiba fölött. Minden terméken az átadott dokumentációnak megfelel
ő
,
rendszeres karbantartást kell végezni, és eredeti pótalkatrészeket kell használni. A garanciában cserélt minden alkatrész a
Gyártó Vállalat tulajdonába megy át. Minden, garanciálisan cserélt alkatrész az eredeti termék részének számít, ezért az ezekre
vonatkozó garancia az eredeti termék garanciájával együtt jár le. A garancia nem átruházható, ezért a garanciális beavatkozást
csak az eredeti tulajdonos kérheti. A garancia azon alkatrészek cseréjére (és az e m
ű
velettel szorosan összefügg
ő
költségekre) korlátozódik, amelyeken gyártási vagy szerelési hibát találtak. A cég nem vállal a használatára, teljes vagy
részleges használhatatlanságára vonatkozó semmilyen további felel
ő
sséget, és nem fogad el további költségek vagy
közvetlen és/vagy közvetett károk, veszteségek megtérítésére vonatkozó igényt. Az eredeti alkatrészek garanciaideje 6 hónap,
attól a naptól kezdve, hogy a terméket felhasználó ügyfél azt megvásárolta. A vásárlás napját az értékesítési okmány kelte
igazolja. A garanciaid
ő
alatt végrehajtott javítások teljesítése a terméket értékesít
ő
viszonteladónál vagy az ügyfél irodájához
legközelebbi meghatalmazott szerviz telepén értend
ő
. A terméket arra a helyre kell juttatni, ahol a garancia igénybe vehet
ő
,
a berendezésen semmiféle módosítás, vagy rászerelt készülék és/vagy felszerelés nem lehet, kivéve az értékesítéskor már
rajta lév
ő
szerelvényeket.
A garancia nem terjed ki a következ
ő
kre:
A) Szennyezett olaj vagy üzemanyag által okozott, vagy nem megfelel
ő
üzemanyag, olaj, ken
ő
anyag használatából származó
bármilyen hiba.
B) A garanciakéréssel kapcsolatos csomagolási vagy szállítási költségek.
C) A Gyártó Vállalat által írásban nem engedélyezett módon módosított vagy átalakított termék.
D) Baleset, helytelen használat, rendellenes használat, gondatlanság, nem megfelel
ő
telepítés vagy felhasználás, valamint a
normál elhasználódás által okozott meghibásodások.
E) Ütközés, t
ű
z, vízkár és/vagy más véletlen eset, beleértve a földtani és légköri eseményeket is.
F) A hibás alkatrészek megkésett javításából, cseréjéb
ő
l ered
ő
, illetve a javítás alatti id
ő
szakra esetleg bérelt berendezések
költségei.
A Gyártó Vállalat elutasít minden egyéb kifejezett vagy beleértett jótállási feltételt, körülményt, állásfoglalást és
megállapodást. A garanciafeltételeket kizárólag a Gyártó Vállalat módosíthatja, írásban. Ez a garancia specifikus, jogi
természet
ű
jogosultságokat biztosít, valamint más, országonként változó jogosultságokhoz nyújt hozzáférést.
Casole D’Elsa, (Italy).
Содержание GS G S2-S4
Страница 1: ......
Страница 4: ...3 A...
Страница 5: ...4 B C...
Страница 6: ...5 D E...
Страница 31: ...30 6 A B C D E F Casole D Elsa Italy...
Страница 44: ...43 RU 2 2 15 4 C 1 5 2 3 4 9 1 10 4 6 6 10 1 C 2 1 1 7 8 8 7 1 3 18 7 1 Z B 2 A...
Страница 46: ...45 6 A B C D E F...
Страница 55: ...54 BG 2 2 15 4 C 1 5 2 3 4 9 1 10 4 6 6 10 1 C 2 1 1 7 8 8 7 1 3 18 7...
Страница 57: ...56 6 A C D E F Casole D Elsa Italy...
Страница 66: ......