ZH
ω
ES
PT
LEYENDA
1
Interruptor general
1a
Interruptor accionamiento resistencias caldera (*)
2
Mando regulación vapor
2a
Selector turbosteam (*)
3
Calientatazas (*)
4
Botón erogación 1 café fuerte
5
Botón erogación 2 cafés fuertes
6
Botón STOP-CONTINUO / Prog
7
Botón erogación 1 café suave
8
Botón erogación 2 cafés suaves
9
Interruptor erogación café
10
Botón calienta-tazas electrico (*)
11
Botón erogación agua caliente
12
Tecla “
” (salir de la programación /
invalidación datos introducidos)
13
Tecla “
´PRGL¿FDUSDUiPHWURVUHORM
14
Tecla “
” (entrar en programación / menú)
15
Tecla “
³PRGL¿FDUSDUiPHWURVUHORM
16
'LVSOD\JUi¿FR
17
Tubo (lanza) vapor orientable
17a
Tubo vapor Turbosteam (*)
18
Bandeja
19
Manómetro bomba / Manómetro caldera (*)
20
Tubo (lanza) agua caliente
21
3RUWD¿OWUR
OK
Botón activación / desactivación resistencia
FDOGHUDFRQ¿UPDFLyQGDWRVLQWURGXFLGRV
Los componentes -* se aplican sólo en algunas
FRQ¿JXUDFLRQHVGHSURGXFWRV
LEGENDA
1
Interruptor geral
1a
Interruptor de inserimento de resistências da caldeira (*)
2
Manípulo regulação do vapor
2a
Selector turbosteam (*)
3
*UHOKDSDUDHVTXHQWDUFKiYHQDV
4
Botão distribuição 1 café forte
5
Botão distribuição 2 cafés fortes
6
Botão STOP-CONTÍNUO / Prog
7
Botão distribuição 1 café ligeiro
8
Botão distribuição 2 cafés ligeiros
9
Interruptor erogação café
10
Botão esquenta-chavenas electrico (*)
11
%RWmRGHHURJDomRiJXDTXHQWH
12
Tecla “
” (sair da programação /
invalidação dos dados introduzidos)
13
Tecla “
´PRGL¿FDUSDUkPHWURVUHOyJLR
14
Tecla “
” (entrar na programação / menu)
15
Tecla “
³PRGL¿FDUSDUkPHWURVUHJyJLR
16
'LVSOD\JUi¿FR
17
7XERYDSRURULHQWiYHO
17a
Tubo do vapor Turbosteam (*)
18
Bandeja
19
Manómetro bomba / Manómetro caldeira (*)
20
7XERiJXDTXHQWH
21
3RUWD¿OWUR
OK
Botão activação / desactivação resistência caldeira -
FRQ¿UPDomRGRVGDGRVLQWURGX]LGRV
Os componentes - * - são aplicados só em algumas
FRQ¿JXUDo}HVGHSURGXWRV
⬱⏕
⊋㌛►
D 械䒅䓩槣㜛桙
塾䁺忀㦄㧗桙
D ⛠⟁塾䁺掹㛻⪜
⣊⦕㭶㙪䪾
♇擻㜛桙VKRUW⣊⦕
♇擻㜛桙VKRUW⣊⦕
㜓勇♇擻⒦ڨ勰䷪㜛桙
♇擻㜛桙ORQJ⣊⦕
♇擻㜛桙ORQJ⣊⦕
⣊⦕♇擻㌛►
䤡㪠㭶⪜㜛桙
䓩ڰ㜛桙
Ӗ ӗ棙稧掰☼勰䷪㸨㌩⠋䆅㈓捆٧㦀㞀稨
Ӗ ӗ棙㥉⟷㦀忀㦄㨀桊
Ӗ ӗ棙掋٧勰䷪㸨㌩垢➎
Ӗ ӗ棙㥉⟷㦀忀㦄㨀桊
㩈یふ
㧗挟塾䁺⧫佽
D ⛠⟁塾䁺佽
䪾
䃲⟁ٯ彞械䒅⟁ٯ尩
䓩ڰ♇擻佽
捷䋡⪜㮽
2. 械䒅⛠䓩㌛►䱐彡捆٧㦀㞀
▌⍀⌏⭚㯗⋧⋲⣵擻卆≾㊱ۀ
Ρέηϟ
ϲγϳέϟΡΎΗϔϣϟ
1
ΓέέΣϠϟϡϭΎϘϣΔϳϼϏΡΎΗϔϣ
1a
έΎΧΑϟϡϳυϧΗϟνΑϘϣ
2
ϭΑέΗϟέΎΧΑϟέΎϳΗΧΡΎΗϔϣ
2a
ϥϳΟΎϧϔϟΔΣϭϟ
3
ΔϠϳϠϘϟΓϭϬϘϠϟ
1
ϊϳίϭΗϠϟϲρΎϐοϧέί
4
ΔϠϳϠϘϟΓϭϬϘϠϟ
2
ϊϳίϭΗϠϟϲρΎϐοϧέί
5
ΔΟϣέΑϟέέϣΗγϻϭϑΎϘϳϺϟϲρΎϐοϧέί
6
ΓέϳΛϛϟΓϭϬϘϠϟ
1
ϊϳίϭΗϠϟϲρΎϐοϧέί
7
ΓέϳΛϛϟΓϭϬϘϠϟ
2
ϊϳίϭΗϠϟϲρΎϐοϧέί
8
ΓϭϬϘϟϊϳίϭΗΡΎΗϔϣ
9
ΔϳΎΑέϬϛϟΏϭϛϷΔϓΩΗΓΩέί
10
ϥΧΎγϟ˯Ύϣϟέί
11
ΔϠΧΩϣϟΕΎϧΎϳΑϟ˯Ύϐϟ·ΔΟϣέΑϟΔϘϳέρ˯ΎϬϧϹ
ΡΎΗϔϣ
12
ΔϋΎγϟΕέϳϐΗϣϟρΑοϟ
"
ΡΎΗϔϣ
13
ΔΟϣέΑϟΔϣΎϗΔϘϳέρϰϟ·ϝϭλϭϠϟ
"
ΡΎΗϔϣ
14
ΔϋΎγϟΕέϳϐΗϣϟρΑοϟ
"
ΡΎΗϔϣ
15
ΔϳϣϭγένέϋΓΩΣϭ
16
ϥέϭΩϠϟϝΑΎϗέΎΧΑΙϔϧΏϭΑϧ
17
ϭΑέΗϟέΎΧΑϟΏϭΑϧ
17a
νϭΣ
18
(*)
ΔϳϼϐϟρϐοΩΩϋΔΧοϣϟρϐοΩΩϋ
19
ϥΧΎγϟ˯ΎϣϟϊϳίϭΗΏϭΑϧ
20
ΓΎϔλϣϝϣΎΣ
21
ΔϠΧΩϣϟΕΎϧΎϳΑϟΩϳϛ΄ΗΔϳϼϐϟΔϣϭΎϘϣϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗΡΎΗϔϣ
OK
ΞΗϧϣϟΕϼϳΩϭϣνόΑϰϠϋρϘϓ˯ίΟϷϱέγΗ
IV
01_M26_UNICO_1817.indd 4
03/05/2018 11:01:22
Содержание M26
Страница 78: ...English 34 EN This page is intentionally left blank 02_M26_UNICO_1817 indd 34 03 05 2018 16 48 38 ...
Страница 112: ...Français 34 FR Cette page est délibérément laissée vierge 02_M26_UNICO_1817 indd 34 03 05 2018 17 04 23 ...
Страница 146: ...Deutsch 34 DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen 02_M26_UNICO_1817 indd 34 03 05 2018 17 06 16 ...
Страница 180: ...Español 34 ES Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente 02_M26_UNICO_1817 indd 34 03 05 2018 17 07 23 ...
Страница 214: ...Português 34 PT VWD SiJLQD IRL GHL DGD HP EUDQFR LQWHQFLRQDOPHQWH 02_M26_UNICO_1817 indd 34 03 05 2018 17 08 47 ...
Страница 248: ... ڞ 34 ZH 㬳氒㥕㔤䥅 ۅ 02_M26_UNICO_1817 indd 34 03 05 2018 17 11 27 ...
Страница 295: ...00_M26_UNICO_1817 indd 3 03 05 2018 10 55 49 ...