2
<42,52 ppm>
I
J
3
3
1
2
<42,52 ppm>
Precautions
Be sure to turn the MFP switch OFF and unplug
the MFP from the power supply before installing
the fax system.
The illustration of the MFP body in the
Installation Guide is the 42,52 ppm model.
Procedure
Installing the memory DIMM
<42,52 ppm (Monochrome machines)>
1.
Remove 1 screw (1), and then remove the
cover (2).
2.
Install the memory DIMM (I) or the optional
memory DIMM (J) into the memory slot (3) on
the lower level (FLS) .
Install it with the IC side facing down.
Insert it in the direction of the arrow until it clicks.
3.
Replace the cover (2) using 1 screw (1).
Proceed to step 4 on page 5.
Précautions
Veiller à mettre l’interrupteur principal du MFP
hors tension et à débrancher le MFP de la prise
secteur avant d’installer le système fax.
L'illustration du corps du MFP dans le guide
d'installation correspond au modèle 42,52 ppm.
Procédure
Installation de la mémoire DIMM
<42,52 ppm (Machines monochromes)>
1.
Déposer 1 vis (1) puis enlever le couvercle
(2).
2.
Installer la mémoire DIMM (I) ou la mémoire
DIMM en option (J) dans la fente mémoire (3) se
trouvant au niveau inférieur (FLS).
L'installer avec le côté IC en bas.
L'insérer dans la direction de la flèche jusqu'au
clic.
3.
Reposer le couvercle (2) à l'aide de 1 vis (1).
Passer à l’étape 4 de la page 5.
Precauciones
Asegúrese de apagar el MFP colocando el
interruptor principal a OFF y desenchufe el MFP
del suministro de red eléctrica antes de instalar
el sistema de fax.
La ilustración del cuerpo del MFP en la Guía de
instalación corresponde al modelo de 42,52
ppm.
Procedimiento
Instalación de la memoria DIMM
<42,52 ppm (Maquinas monocromaticas)>
1.
Quite 1 tornillo (1) y, después, desmonte la
cubierta (2).
2.
Instale la memoria DIMM (I), o la memoria DIMM
opcional (J), en la ranura para la memoria (3) en el
nivel inferior (FLS).
Instálelo con el lado IC hacia abajo.
Insértela en la dirección que indica la flecha hasta
que escuche un clic.
3.
Vuelva a colocar la cubierta (2) utilizando 1 tornillo
(1).
Vaya al paso 4 de la página 5.
Vorsichtsmaßnahmen
Schalten Sie den Netzschalter des MFP aus
und trennen Sie den MFP vom Netz, bevor Sie
das Faxsystem installieren.
Die Abbildung des MFP-Geräts in der
Installationsanleitung stellt das 42,52 ppm
Modell dar.
Verfahren
Installation der DIMM-Speichermodule
<42,52 ppm (Monochrommaschinen)>
1.
Entfernen Sie 1 Schraube (1) und nehmen
Sie dann die Abdeckung (2) ab.
2.
Setzen Sie die DIMM-Speichermodule (I) oder das
optionale DIMM-Speichermodul (J) in die untere
Position (FLS) der Speicherbank (3) ein.
Mit der IC-Seite nach unten weisend installieren.
Schieben Sie das Modul in Pfeilrichtung, bis es
hörbar einrastet.
3.
Bringen Sie die Abdeckung (2) wieder mit 1
Schraube (1) an.
Gehen Sie zum Schritt 4 auf Seite 5 weiter.
Precauzioni
Assicurarsi di aver spento l’interruttore dell’MFP
e di aver sfilato la spina dell’MFP dalla presa
prima di installare il sistema fax.
L'illustrazione del corpo MFP nella Guida
all'installazione è del modello da 42,52 ppm.
Procedura
Installazione della memoria DIMM
<42,52 ppm (solo per le macchine)>
1.
Rimuovere 1 vite (1), e quindi rimuovere il
coperchio (2).
2.
Installare la memoria DIMM (I) o la memoria DIMM
opzionale (J) nello slot della memoria (3) al livello
inferiore (FLS).Installare con il lato IC rivolto verso il
basso.Inserirla nella direzione della freccia finché
non scatta in posizione.
3.
Sostituire il coperchio (2) utilizzando 1 vite (1).
Procedere con il punto 4 a pagina 5.
注意事項
ファクスシステムを設置する場合は、
MFP 本体の
主電源スイッチを OFF にし、電源プラグを抜い
てから作業をおこなう。
設置手順書に記載している MFP 本体のイラスト
は、
42,52 枚機です。
取付手順
メモリ DIMM の取り付け
<42,52 枚機 ( モノクロ機 )>
1. ビス (1)1 本を外し、カバー(2) を取り外す。
2. メモリ DIMM
(I) または、
オプションのメモリ
DIMM(J) を下段 (FLS) のメモリスロット (3)
に取り付ける。
IC 面を下向きに取り付けること。
カチッと音がするまで矢印方向に挿入する。
3. ビス (1)1 本で、カバー(2) を元通り取り付け
る。
5 ページ手順 4 へ進む。
注意事项
请务必关闭 MFP 的开关并拔下电源插头再安装传
真组件。
安装手册中插图所示多功能数码复合机主机为
42,52 张机型。
安装步骤
安装内存模组 DIMM
<42,52 张机型 ( 黑白机器 )>
1. 拆下 1 颗螺丝 (1),然后拆下盖板 (2)。
2. 将内存模组 DIMM (I) 或者选购件 DIMM (J)
安装至下层 (FLS) 的内存插槽 (3)。安装时,
将 IC 侧正面朝下。沿箭头方向将其插入到底
直至发出喀嗒声。
3. 使用 1 颗螺钉 (1) 更换盖板 (2)。
进行第 5 页上的第 4 步
Содержание TASKALFA 300I
Страница 1: ...SERVICE MANUAL Published in February 2010 842K5111 2K5SM061 Rev 1 TASKalfa 300i ...
Страница 4: ...This page is intentionally left blank ...
Страница 10: ...This page is intentionally left blank ...
Страница 14: ...2K5 This page is intentionally left blank ...
Страница 22: ...2K5 1 1 8 This page is intentionally left blank ...
Страница 196: ...2K5 1 4 52 This page is intentionally left blank ...
Страница 252: ...2K5 1 5 56 This page is intentionally left blank ...
Страница 274: ...2K5 2 1 20 This page is intentionally left blank ...
Страница 280: ...2K5 2 2 6 16 Operation fan motor OFM Cools the operation section 17 Eject fan motor EFM Cools the eject section ...
Страница 310: ...2K5 2 3 28 This page is intentionally left blank ...
Страница 347: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER ...
Страница 369: ...INSTALLATION GUIDE FOR BUILT IN FINISHER ...
Страница 381: ...INSTALLATION GUIDE FOR JOB SEPARATOR ...
Страница 391: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System ...
Страница 407: ......
Страница 408: ......