71
Opérativité
Manuel d’Utilisation
5.1
Elévateur Roue
ATTENTION:
DANS LE CAS DE ROUES LOURDES,
UTILISER L’ELEVATEUR PREVU A CET EFFET
5.1.1
Utiliser l’élévateur roue
Dans le cas où l’opérateur a l’intention de s’en servir,
la machine est équipée d’un élévateur permettant de
soulever la roue ou uniquement la jante du sol en
position de travail.
Tout effort involontaire et potentiellement dangereux
pour la santé peut être de cette façon évité.
Figure 5.1-2
ATTENTION
:
UNE FOIS LA ROUE MONTEE SUR LA BRIDE, LE
CREUX DE LA JANTE DOIT TOUJOURS ETRE
TOURNE VERS LE HAUT, PRES DE L’OUTIL DE
DEMONTAGE/MONTAGE.
5.1.1.1 Chargement Roue
Pour placer la roue sur l’élévateur avant, procéder
comme suit:
• Vérifi er si la bride porte-roue n’est pas engagée.
• Placer le bras de l’axe d’accrochage en position
fermée (vers le milieu de la bride).
• Vérifi er si le Mode MANUEL est sélectionné.
• Actionner la commande
(2, Fig. 4.1-3)
pour
conduire la tige de blocage jante en position de
totale rétraction.
• Approcher la roue de l’élévateur frontal et la
tourner de manière à ce que la jante se trouve vers
l’extérieur de la machine.
• Faire rouler la roue et la charger sur l’élévateur
(Fig. 5.1-1)
.
Si la roue placée sur l’élévateur a un diamètre externe
qui suffi t à activer le Bras Capteur Roue
(1, Fig. 5.1-
1)
, la fonctionnalité de Chargement de la roue sur la
Bride Porte Roue sera autorisée et le mouvement sera
effectué automatiquement par la machine.
En cas de roues de petit diamètre ou de seulement
une jante dont le diamètre extérieur est inférieur à
530 mm, l’opérateur doit procéder au positionnement
manuel sur la bride porte-roue.
ATTENTION !
AVANT DE CHARGER LA ROUE OU LA
JANTE, AMENER LES OUTILS ET LES DISQUES
PRESSE-TALON HORS TRAVAIL.
Funcionamiento
Manual de Operador
5.1
Elevador Rueda
ATENCIÓN:
EN CASO DE RUEDAS PESADAS
UTILIZAR EL CORRESPONDIENTE ELEVADOR
5.1.1
Uso del Elevador Rueda
Caso que el operador desee utilizarlo, la máquina
consta de un elevador cuya función es llevar la rueda
o sólo la llanta desde el suelo hasta la posición
operativa.
De este modo pueden evitarse efectos indeseados y
potencialmente peligrosos para la salud.
Figura 5.1-2
ATENCIÓN
:
TRAS HABER MONTADO LA RUEDA EN LA BRIDA,
EL CANAL DE LA LLANTA DEBE ESTAR SIEMPRE
ORIENTADO HACIA ARRIBA, CERCA DE LA
HERRAMIENTA DE DESMONTAJE/MONTAJE.
5.1.1.1 Carga de la Rueda
Para colocar la rueda sobre el elevador anterior,
proceder del siguiente modo:
• Comprobar que la brida porta-rueda no esté
ocupada.
• Colocar el brazo del Perno de Enganche en
posición cerrada (hacia el centro brida).
• Comprobar que esté seleccionado el Modo
MANUAL.
• Accionar el mando
(2, Fig. 4.1-3)
hasta colocar la
varilla de bloqueo llanta en posición completamente
retraída.
• Acercar la rueda al elevador frontal, orientándola
de modo que el canal de la llanta esté dirigido hacia
el exterior de la máquina.
• Rodando, cargar la rueda en el elevador
(Fig. 5.1-1)
.
Si la rueda colcoada sobre el elevador tiene un
diámetro externo suficiente para activar el Brazo
Sensor Rueda
(1, Fig. 5.1-1)
, la función de Carga de
la rueda sobre la Brida Porta Rueda estará habilitada
y el desplazamiento será realizado por la máquina en
automático.
Las ruedas de reducido diámetro o en caso de llanta
sin neumático, cuyo diámetro exterior sea inferior a
530 mm, se deben colocar en manual sobre la brida
portarrueda.
AVISO:
ANTES DE CARGAR LA RUEDA O LA
LLANTA, COLOQUE LAS HERRAMIENTAS Y
LOS DISCOS DESTALONADORES FUERA DE
LA POSICIÓN DE TRABAJO.
QUADRIGA 1000/BB
Содержание QUADRIGA 1000
Страница 118: ...118 QUADRIGA 1000 BB ...
Страница 130: ...130 Note Note Hinweis QUADRIGA 1000 BB ...
Страница 131: ...131 Note Note Hinweis QUADRIGA 1000 BB ...