13
1)
Hylster, nem at adskille for at få adgang til de indvendige dele
2)
Forsyningsdyse placeret på et beskyttet område
3)
IN-OUT 1/4F kontakt til afkalkningsvask
4)
Bakke til opsamling af drypvandet, den kan trækkes ud og tilsluttes
en udløbkanal
5)
Kontrolpanel
5.1 Advarselslampe for netspænding
5.2 Knap for det kolde vand
5.3 Knap for vand ved rumtemperatur
5.4 Knapper for det varme vand (H modeller), de bør trykkes
samtidigt for at opnå forsyningen (SAFETy funktion)
1
Hölje som är lätt att demontera för åtkomst till de invändiga delarna
2
Distributionsmunstycke som sitter i skyddat område
3
Anslutningar IN-UT 1/4F för ursköljning av avlagringar
4
Behållare för uppsamling av vattendroppar som kan avlägsnas
och anslutas till ett tömningssystem
5
Kontrollpanel
5.1 Nätspänningsindikator
5.2 Kallvattenknapp
5.3 Knapp för vatten med rumstemperatur
5.4 Varmvattenknapp (modeller H) som du ska trycka på för att uppnå
distributionen (SAFETy-funktion)
1
Deksel
Enkelt å demontere for å komme til de interne delene.
2
Tut for distribusjon i beskyttet sone.
3
Koblinger IN-OUT 1/4F for rengjøring med avkalkingsmiddel
4
Kar for oppsamling av vanndråper, er flyttbart og kan kobles til et avløp.
5
Kontrollpanel
5.1 varsellampe for spenning på strømnett.
5.2 Bryter for kaldt vann
5.3 Bryter for romtemperert vann
5.4 Brytere for varmt vann (modellene H) trykkes samtidig for å oppnå
distribusjon. ( funksjon SAFETy)
DK
S
N
6)
Stikdåse til den elektriske forsyning
7)
Hovedafbryder
8)
Termostat for koldt vand
9)
Termostat for varmt vand
10) Afbryder for varmt vand
11) Indgang for vandet fra forsyningsnettet ø 8 mm (eller 3⁄4” M)
12
Etikette med de tekniske karakteristika og matrikelnummer
13) Udgang for koldt vand (ø 6 mm)
14) Udgang for vand ved rumtemperatur (ø 6 mm)
15) Udgang for varmt vand (ø 6 mm)
16) Vandindgang for karrets fyldning
17) Nivelleringsrør og kar udløb
18) Sensor for karniveauet
19
Forsyningsvandets indgang ø8mm
6
Støpsel for strømforsyning.
7
Hovedbryter.
8
Termostat for kaldt vann.
9
Termostat for varmt vann
10
Bryter for varmt vann
11
Vanninntak fra nettverk
12
Etikett med tekniske egenskaper og serienummer
13
Uttak kaldt vann (ø 6mm)
14
Uttak romtemperert vann (ø 6mm)
15
Uttak varmt vann (ø 6mm)
16
Inntak vann for oppfulling av kar
17
Indikator for nivå kar
19
Inngang vann fra nettet ø8mm
6
Elektriskt strömuttag
7
Huvudströmbrytare
8
Kallvattentermostat
9
Varmvattentermostat
10
Varmvattenströmbrytare
11
Nätvatteningång ø 8mm (eller 3/4” M)
12
Etikett med tekniska egenskaper och registrering
13
Kallvattenutgång (ø 6mm)
14
Utgång för rumstempererat vatten (ø 6mm)
15
Varmvattenutgång (ø 6mm)
16
Vatteningång för påfyllning av behållaren
17
Slang för behållarens nivå och tömning
18
Behållarens nivåindikator
19
Vatteninlopp ø8mm
1 Enveloppe
facilement démontable pour accéder aux parties internes
2 Bec verseur
positionné dans une zone protégée
3
Branchements IN-OUT 1/4F pour lavage désincrustant
4 Cuvette de réception d’eau d’égouttement
elle est amovible et peut-être reliée à un écoulement
5 Tableau de commandes
5.1 voyant tension de réseau
5.2 bouton eau froide
5.3 bouton eau à température ambiante
5.4 boutons eau chaude (modèles H) à presser
simultanément pour obtenir le débit (fonction SAFETy)
6 Prise d’alimentation électrique
7 Interrupteur général
8 Thermostat eau froide
9 Thermostat eau chaude
10 Interrupteur eau chaude
11 Entrée eau de réseau ø 8mm (ou 3/4 M)
12 Etiquettes de caractéristiques techniques et d’immatriculation
13 Sortie eau froide (ø 6mm)
14 Sortie eau à température ambiante (ø 6mm)
15 Sortie eau chaude (ø 6mm)
16 Entrée eau pour le remplissage de la cuve
17 Tuyau de niveau/évacuation d’eau de la cuve
18 Indicateur du niveau de remplissage de la cuve
19 Entrée eau de réseau ø 8mm
F
1
Involucro
facilmente smontabile per accedere alle parti interne
2
Beccuccio di erogazione
posizionato in zona protetta
3
Attacchi IN-OUT 1/4F per lavaggio disincrostante
4
Vaschetta di raccolta acqua sgocciolamento
è removibile e puo’ essere collegata ad uno scarico
5
Pannello comandi
5.1 spia tensione di rete
5.2 pulsante acqua fredda
5.3 pulsante acqua a temperatura ambiente
5.4 pulsanti acqua calda (modelli H) da premere
contemporaneamente per ottenere l’erogazione
(funzione SAFETy)
6
Presa alimentazione elettrica
7
Interruttore generale
8
Termostato acqua fredda
9
Termostato acqua calda
10 Interruttore acqua calda
11 Ingresso acqua di rete ø 8mm (eller 3/4”M)
12 Etichetta caratteristiche tecniche e matricola
13 Uscita acqua fredda (ø 6mm)
14 Uscita acqua a temperatura ambiente (ø 6mm)
15 Uscita acqua calda (ø6mm)
16 Ingresso acqua per carico vasca
17 Tubo livello e scarico vasca
18 Indicatore di livello vasca
19 Ingresso acqua di rete ø8mm
I