background image

Anschluss des Querrudergestänges

Connecting the Pushrod Assembly

Beim Querrudergestänge wird in der gleichen Arbeitweise wie beim 
Höhenruder vorgegangen.

Carefully snap one clevis pin into one clevis and thread the clevis onto 
one pushrod wire. For security, thread the clevis on completely.
Carefully snap the clevis into the 

fourth hole

 out from the base of the 

control horn.
Using a 5/64" diameter drill bit, enlarge the 

outermost hole

 in the 

aileron servo arm.
Connect your radio system and plug the aileron servo into the receiver. 
Center the servo by double-checking that the aileron trim lever on your 
transmitter is centered.
With the aileron and the servo horn centered, draw a mark on the aileron
pushrod wire where it crosses the 

outermost hole

 in the servo horn.

Am Querruderservo wird das Gestänge am äußersten Loch des 
Servohebelarms eingehängt.

Using a pair of pliers, carefully bend the pushrod wire at a 90º angle and  
cut off the excess, leaving 5/16" of wire beyond the bend.
Secure the pushrod wire to the servo arm using the snap link, as shown.
With the servo horn still centered, adjust the clevis to center the aileron, 
then repeat the previous steps to install the second aileron pushrod 
assembly.

Zusammenbau und Einbau des Kraftstofftanks  

Fuel tank assembly & installation

Zusammensetzen des Gummistopfens

Assembling the Rubber Stopper

Entgraten Sie alle Tankröhrchen beidseitig, damit der Kraftstoff

-

schlauch nicht aufgeschnitten wird und sich leichter aufschieben 
lässt. Es genügt ein langes und ein kurzes Röhrchen zu verwenden, 
da zum Betanken die Leitung zum Vergaser aufgetrennt wird. 

Using 220 grit sandpaper, carefully smooth and deburr each end of the 
two aluminum tubes. This will prevent the fuel tubing from being 
accidentally cut when it is installed later.
Push the two aluminum tubes through the rubber stopper. Slide the large 
diameter metal plate over the tubes at the front of the stopper and slide 
the small diameter metal plate over the tubes at the rear of the stopper.
Using a ruler, measure the distance that the two aluminum tubes 
protrude from the front of the stopper assembly. This distance  should  
be 3/8". If it is not, adjust the tubes by pushing them forward or 
backward until you are satisfied with the alignment.
Carefully bend the longer of the two aluminum tubes up at a 45º angle, 
being careful not to "kink" the tubing as you bend it.

When the stopper assembly is installed in the fuel tank, the top of the vent tube (the tube you just bent) should rest just below the top of the fuel tank.  
You can tell the top of the fuel tank from the bottom because the top is a shorter distance from the center of the hole.

Содержание Decathlon

Страница 1: ...chnelle Auskunft bei sich sogar nach der Beendigung der Montage SAFETY PRECAUTIONS This radio control model is not a toy Not for children under 14 years First time builders should seek advice people h...

Страница 2: ...ie dass es weder innen noch au en an der Fl che reibt Working with one aileron and wing panel for now slide the aileron and its hinges into the precut hinge slots in the trailing edge of the wing pane...

Страница 3: ...ks onto the servo hatch cover Remove the servo and glue the two hardwood blocks into place using a generous amount of 5 minute epoxy Remove any excess epoxy using a paper towel and rubbing alcohol and...

Страница 4: ...ot pull away IMPORTANT It s very important to the integrity of the wing center section joint that you remove as much covering material from the root ribs as possible Zu Verbinden der Tragfl chenh lfte...

Страница 5: ...n layer to the exposed half of the wing joiner the inside of the wing joiner box in the second wing panel and the entire surface of BOTH root ribs Make sure to use enough epoxy to fill any gaps Slide...

Страница 6: ...leitwerksschlitz heraus Es ist gut aufzubewahren da es sp ter wieder eingeklebt wird Using a modeling knife cut away and remove the covering material from over both sides of the stabilizer mounting sl...

Страница 7: ...the stabilizer and to the gluing surfaces of the stabilizer mounting slot Slide the stabilizer back into place and realign it double checking all of your measurements once more before the epoxy sets u...

Страница 8: ...rudder as shown IMPORTANT This shallow bend is necessary so that the mounting bracket will fit against the bottom of the fuselage when the rudder is hinged into place Make the bend above the bracket a...

Страница 9: ...n verl uft ACHTUNG Ziehen Sie die Befestigung der Radverkleidungen gut fest damit sie sich nicht verdrehen k nnen While holding the wheel pant in position the molded recess in the side of the wheel pa...

Страница 10: ...your engine onto the engine mounting beams Using a ruler measure the distance from the firewall to the front of the engine s thrust washer Adjust the depth of the engine so that the measurement is 5...

Страница 11: ...tank when it s installed later We drilled the hole 1 1 8 in from the fuselage side to be safe Slide the nylon pushrod housing through the hole so that the end is flush with the firewall and glue the h...

Страница 12: ...base of each hole to the end of the dowel The grooves should be just large enough for the pushrod wires to fit firmly into them when they are installed later 20mm 20mm Bohren Sie beide L cher parallel...

Страница 13: ...several drops of thin C A into the holes and allow the C A to fully cure The C A will harden the surrounding balsa making the mounting area stronger Install the control horn and backplate using two M2...

Страница 14: ...ure the pushrod wire to the servo arm using the snap link as shown Install and tighten the servo horn retaining screw so that the servo horn doesn t pop off the servo With the servo horn still centere...

Страница 15: ...we suggest removing the pushrod assembly from the fuselage Reinstall the pushrod assembly and secure the pushrod wire to the servo arm using the snap link as shown Install and tighten the servo horn r...

Страница 16: ...nd Einbau des Kraftstofftanks Fuel tank assembly installation Zusammensetzen des Gummistopfens Assembling the Rubber Stopper Entgraten Sie alle Tankr hrchen beidseitig damit der Kraftstoff schlauch ni...

Страница 17: ...the rubber stopper expands and seals the fuel tank opening IMPORTANT Do not overtighten the screw This could cause the front of the fuel tank to split Sichern Sie den Tank gegen verrutschen durch fest...

Страница 18: ...ecurely in place and aligned WICHTIG Je nach Motorbreite kann es vorkommen dass der obere Motortr gerteil an der Motorhaube anst t In diesem Fall schleifen Sie den Tr ger vorsichtig ab bis etwas Luft...

Страница 19: ...alve carburetor and muffler pressure tap Slide the cowling into position and realign it Install and tighten the four M2 x 8 wood screws to hold the cowling firmly in place Install your high speed need...

Страница 20: ...m side to side then mark and drill two 1 16 diameter pilot holes into the hardwood mounting blocks inside the fuselage using the predrilled holes in the mounting strap as a guide IMPORTANT Be careful...

Страница 21: ...pack can be mounted underneath the fuel tank IMPORTANT So that the struts line up properly the longer strut should be installed on the bottom of the strap and the shorter strut should be installed on...

Страница 22: ...to a shallow climb Be careful not to climb too steeply after take off Because of the torque of the engine the airplane will have a natural tendency to pull to the left when it is accelerating down the...

Страница 23: ...olben gleichm ig und nicht zu langsam ber die Folie Es ist besser den Vorgang zu wiederholen als das Holz anzubrennen Am einfachsten ist es Folie auf ein Balsaholzst ck b geln und einig bungsschnitte...

Страница 24: ...Aichstetten Tel 07565 9412 0 Fax 07565 9412 23 info jamara de www jamara de e ath on D c l e ath on D c l ecathlon Decathlon D GERMANY Viel Freude und Gute Fl ge mit Ihrer Decathlon We wish you lots...

Отзывы: