background image

Das Drosselservo am Empfänger anschließen und mit dem 
Fernsteuersender den Servoweg einstellen. Das Servo das in den 
Endstellungen Vollgas und Leerlauf nicht blockieren. Wenn alles 
passt, den Hebel auf dem Servo festschrauben. 

After making sure that the carburetor is in the fully closed position, angle  
the  servo  horn  back  about  45º  from  center and attach it to the servo 
output shaft. The servo connector should be facing the side of the 
fuselage, as shown.
While  holding  the  carburetor  barrel  fully  closed,  install and tighten 
the grub screw in the top of the adjustable servo connector, using the 
hex wrench provided.
Use wire cutters to cut away and remove the excess pushrod wire, and 
install and tighten the servo horn retaining screw to hold the servo horn 
securely to the servo.

Einbau der Höhenruderanlenkung  

Elevator & rudder control systems installation

Zusammenbau des Höhenrudergestänges

Assembling the Elevator Pushrod

Bohren Sie wie in der Abbildung gezeichnet, zwei 2mm Löcher mit 
90° Versatz in den Balsaholzrundstab. 

Using  a  5/64"  diameter  drill  bit,  carefully  drill  one  hole through each 
end of one balsa dowel, 3/4" in from the ends.

IMPORTANT 

 Drill the holes perpendicular to each another.

Using a modeling knife, cut a shallow groove from the base of each hole 
to the end of the dowel. The grooves should be just large enough for the 
pushrod wires to fit firmly into them when they are installed later.

20

mm

20

mm

Bohren Sie beide Löcher

parallel zueinander

Drill hole perpendicular

to opposite hole

 

Winkeln Sie die Drähte wie in der Abbildung gezeichnet um 90° ab.

Using a pair of pliers, carefully make a 1/8" long 90º bend in the plain 
end of two threaded wires and one 1/8" long 90º bend in one end of one 
plain wire.

3,5mm

Gewinde

Screw thread

Prüfen Sie, ob die 3 Gestängedrähte in die Balsastange passen.
Rauen Sie die Gestängedrahtenden mit 220-er-Schleifpapier auf 
und kleben diese mit 5-Minuten-Epoxi in den Balsarundstab.

Test-fit the three pushrod wires to the balsa dowel. The plain wire is 
installed in one side of the hole in one end of the dowel and the two 
threaded wires are installed in each side of the hole in the other end of 
the dowel. When positioned properly, the 90º bends should fit firmly in 
the holes and the outer edge of the wires should be even with the 
surface of the dowel.
When the two threaded pushrod wires are installed, they will form a "Y" 
shape, as shown.
When satisfied with the fit and alignment, remove the pushrod wires and 
use 220 grit sandpaper to roughen only the gluing surfaces of the wires.
Glue the pushrod wires into place using 5 minute epoxy. Remove any 
excess epoxy using a paper towel and rubbing alcohol, and allow the 
epoxy to set up before proceeding.

Содержание Decathlon

Страница 1: ...chnelle Auskunft bei sich sogar nach der Beendigung der Montage SAFETY PRECAUTIONS This radio control model is not a toy Not for children under 14 years First time builders should seek advice people h...

Страница 2: ...ie dass es weder innen noch au en an der Fl che reibt Working with one aileron and wing panel for now slide the aileron and its hinges into the precut hinge slots in the trailing edge of the wing pane...

Страница 3: ...ks onto the servo hatch cover Remove the servo and glue the two hardwood blocks into place using a generous amount of 5 minute epoxy Remove any excess epoxy using a paper towel and rubbing alcohol and...

Страница 4: ...ot pull away IMPORTANT It s very important to the integrity of the wing center section joint that you remove as much covering material from the root ribs as possible Zu Verbinden der Tragfl chenh lfte...

Страница 5: ...n layer to the exposed half of the wing joiner the inside of the wing joiner box in the second wing panel and the entire surface of BOTH root ribs Make sure to use enough epoxy to fill any gaps Slide...

Страница 6: ...leitwerksschlitz heraus Es ist gut aufzubewahren da es sp ter wieder eingeklebt wird Using a modeling knife cut away and remove the covering material from over both sides of the stabilizer mounting sl...

Страница 7: ...the stabilizer and to the gluing surfaces of the stabilizer mounting slot Slide the stabilizer back into place and realign it double checking all of your measurements once more before the epoxy sets u...

Страница 8: ...rudder as shown IMPORTANT This shallow bend is necessary so that the mounting bracket will fit against the bottom of the fuselage when the rudder is hinged into place Make the bend above the bracket a...

Страница 9: ...n verl uft ACHTUNG Ziehen Sie die Befestigung der Radverkleidungen gut fest damit sie sich nicht verdrehen k nnen While holding the wheel pant in position the molded recess in the side of the wheel pa...

Страница 10: ...your engine onto the engine mounting beams Using a ruler measure the distance from the firewall to the front of the engine s thrust washer Adjust the depth of the engine so that the measurement is 5...

Страница 11: ...tank when it s installed later We drilled the hole 1 1 8 in from the fuselage side to be safe Slide the nylon pushrod housing through the hole so that the end is flush with the firewall and glue the h...

Страница 12: ...base of each hole to the end of the dowel The grooves should be just large enough for the pushrod wires to fit firmly into them when they are installed later 20mm 20mm Bohren Sie beide L cher parallel...

Страница 13: ...several drops of thin C A into the holes and allow the C A to fully cure The C A will harden the surrounding balsa making the mounting area stronger Install the control horn and backplate using two M2...

Страница 14: ...ure the pushrod wire to the servo arm using the snap link as shown Install and tighten the servo horn retaining screw so that the servo horn doesn t pop off the servo With the servo horn still centere...

Страница 15: ...we suggest removing the pushrod assembly from the fuselage Reinstall the pushrod assembly and secure the pushrod wire to the servo arm using the snap link as shown Install and tighten the servo horn r...

Страница 16: ...nd Einbau des Kraftstofftanks Fuel tank assembly installation Zusammensetzen des Gummistopfens Assembling the Rubber Stopper Entgraten Sie alle Tankr hrchen beidseitig damit der Kraftstoff schlauch ni...

Страница 17: ...the rubber stopper expands and seals the fuel tank opening IMPORTANT Do not overtighten the screw This could cause the front of the fuel tank to split Sichern Sie den Tank gegen verrutschen durch fest...

Страница 18: ...ecurely in place and aligned WICHTIG Je nach Motorbreite kann es vorkommen dass der obere Motortr gerteil an der Motorhaube anst t In diesem Fall schleifen Sie den Tr ger vorsichtig ab bis etwas Luft...

Страница 19: ...alve carburetor and muffler pressure tap Slide the cowling into position and realign it Install and tighten the four M2 x 8 wood screws to hold the cowling firmly in place Install your high speed need...

Страница 20: ...m side to side then mark and drill two 1 16 diameter pilot holes into the hardwood mounting blocks inside the fuselage using the predrilled holes in the mounting strap as a guide IMPORTANT Be careful...

Страница 21: ...pack can be mounted underneath the fuel tank IMPORTANT So that the struts line up properly the longer strut should be installed on the bottom of the strap and the shorter strut should be installed on...

Страница 22: ...to a shallow climb Be careful not to climb too steeply after take off Because of the torque of the engine the airplane will have a natural tendency to pull to the left when it is accelerating down the...

Страница 23: ...olben gleichm ig und nicht zu langsam ber die Folie Es ist besser den Vorgang zu wiederholen als das Holz anzubrennen Am einfachsten ist es Folie auf ein Balsaholzst ck b geln und einig bungsschnitte...

Страница 24: ...Aichstetten Tel 07565 9412 0 Fax 07565 9412 23 info jamara de www jamara de e ath on D c l e ath on D c l ecathlon Decathlon D GERMANY Viel Freude und Gute Fl ge mit Ihrer Decathlon We wish you lots...

Отзывы: