44
DE – DEUTSCH
Wenn entweder das Implantat oder die Verpackung beschädigt
erscheint oder bereits geöffnet wurde oder wenn die Sterilität
aus irgendeinem Grund angezweifelt wird, sollte das Implantat
nicht verwendet werden. Für dieses Produkt wird keine erneute
Sterilisation empfohlen.
Die Innenverpackung sollte unter sterilen Bedingungen
(Personen/Instrumente) gehandhabt werden.
Dieses Produkt nicht resterilisieren.
Lagerung
Alle Implantate müssen an einem sauberen, trockenen Ort
gelagert und vor Sonnenlicht und extremen Temperaturen
geschützt werden.
Operationsverfahren
Eine Broschüre zur Operationstechnik, die die grundlegende
Vorgehensweise zur Implantation des Produkts sowie die
Verwendung der chirurgischen Spezialinstrumente beschreibt,
ist erhältlich. Es liegt in der Verantwortung des Chirurgen,
sich mit dem Verfahren vor Verwendung dieser Produkte
vertraut zu machen. Jeder Chirurg muss die Angemessenheit
der angewendeten Operationstechnik bezogen auf seine
persönliche medizinische Ausbildung und Erfahrung beurteilen.
Eine sorgfältige Vorbereitung der Implantationsstelle und
die Wahl der richtigen Implantatgröße erhöhen das Potenzial
für eine erfolgreiche Rekonstruktion. Zur Unterstützung der
Knochenpräparation und Verkürzung der Operationsdauer
ist ein kompletter Instrumentensatz für jeden Implantattyp
erhältlich. Es wird empfohlen, das Implantat richtiger Größe
erst aus der sterilen Verpackung herauszunehmen, wenn die
Implantationsstelle präpariert und angemessen dimensioniert ist.
Schulung
Chirurgen können vor der Implantation des Cadence
Total Ankle Systems von einem qualifizierten Ausbilder
unterwiesen werden, um ein gründliches Verständnis der
Implantationstechnik sowie der Instrumente zu gewährleisten.
OFFENLEGUNG VON PRODUKTINFORMATIONEN
INTEGRA HAT BEI DER AUSWAHL DER MATERIALIEN UND
BEI DER HERSTELLUNG DIESER PRODUKTE ANGEMESSENE
SORGFALT ANGEWANDT. INTEGRA SCHLIESST ALLE
GARANTIEN, GANZ GLEICH OB AUSDRÜCKLICH ODER
STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER OHNE
BESCHRÄNKUNG DARAUF, DER STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG
FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK AUS. INTEGRA HAFTET
NICHT FÜR BEILÄUFIGE ODER ALS FOLGE ENTSTANDENE
VERLUSTE, SCHÄDEN ODER AUSGABEN, DIE SICH DIREKT
ODER INDIREKT AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTES
ERGEBEN KÖNNEN. INTEGRA ÜBERNIMMT WEDER, NOCH
AUTORISIERT SIE EINE ANDERE PERSON DAZU, IN IHREM
NAMEN EINE SONSTIGE ODER ZUSÄTZLICHE HAFTUNG ODER
VERANTWORTUNG IN VERBINDUNG MIT DIESEN PRODUKTEN
ZU ÜBERNEHMEN.
Содержание Cadence Total Ankle System
Страница 2: ...This page is intentionally left blank...
Страница 64: ...62 RU P Cadence Cadence CoCr ASTM F1537 ASTM F75 Ti Ti Ti 6Al 4V ELI ASTM F136 Ti 5834 2 ASTM F648 Cadence...
Страница 65: ...63 RU P Cadence 2 3 Cadence Cadence...
Страница 66: ...64 RU P Cadence Integra...
Страница 67: ...65 RU P MDR...
Страница 68: ...66 RU P Cadence Cadence...
Страница 69: ...67 RU P INTEGRA INTEGRA INTEGRA INTEGRA 15223 1 5 2 4 5 1 5 5 1 6 90 385 EEC 93 42 EEC 98 79 EC 5 1 1...
Страница 70: ...68 RU P 15223 1 5 1 2 5 2 8 5 1 4 5 4 3 15223 1 5 4 2 5 2 3...
Страница 71: ...69 RU P 21 2000 0086 CE 93 42 EEC 93 42 EEC...