background image

7

6

• Auf Wasserkondensation innen und außen am Gerät ach-

ten. Das Gerät zuerst erwärmen lassen, falls es aus einer 
kalten Umgebung hereingebracht wurde.

• Die Pumpe nicht zum Austragen von Feststoffen verwen-

den, da dies die Membran und Innenteile der Pumpe be-
schädigen würde.

Bestimmungsgemäße Verwendung

 

Verwendung

Zusammen mit dem von 

IKA

 empfohlenen Zubehör ist 

das Gerät geeignet für:
- Evakuieren von Gas aus Laborgeräten (z.B. Rotations-

verdampfer).

Betriebsart: Tischgerät.

• 

Verwendungsgebiet

Laborähnliche Umgebung im Innenbereich in Forschung, 
Lehre, Gewerbe oder Industrie.

Der Schutz für den Benutzer ist nicht mehr gewährleistet:
- Wenn das Gerät mit Zubehör betrieben wird, welches 

nicht vom Hersteller geliefert oder empfohlen wird 

- Wenn das Gerät in nicht bestimmungsgemäßem Ge-

brauch entgegen der Herstellervorgabe betrieben wird 

-  Wenn Veränderungen an Gerät oder Leiterplatte durch 

Dritte vorgenommen werden.

• Auspacken

- Packen Sie das Gerät vorsichtig aus
- Nehmen Sie bei Beschädigungen sofort den Tatbestand 

auf (Post, Bahn oder Spedition).

Auspacken

• Lieferumfang

- Vakuumpumpe 

IKA

 

MVP 10 basic

- Betriebsanleitung

.

Membranvakuumpumpen (auch Membranpumpen ge-
nannt) sind oszillierende Verdrängerpumpen. Die Membra-
nen erzeugen durch Expandieren des Volumens in der Va-
kuumkammer ein Vakuum, das wiederum den Druck in der 
Vakuumkammer herabsetzt und somit bewirkt, dass atmo-
sphärische Luft in die Kammer einströmt. Die Luft in dieser 
Kammer wird dann mit Hilfe von Ventilen über einen an-
deren Weg (Gasauslass) aus der Vakuumkammer gedrückt. 
Diese periodischen Bewegungen der Membran erzeugen 
ein Vakuum (Unterdruck) am Pumpeneingang.
Besondere Vorsicht ist beim Arbeiten mit Gasmischungen 
geboten, die kondensierbare Gase enthalten (z.B. Wasser-
dampf oder Lösemittel). 
Der Einsatz der Membranpumpe 

IKA

 

MVP 10 basic 

mit 

solchen Gasen führt zu deren Kondensation irgendwo im 
Luftstrom der Pumpe. Dadurch wird in der Vakuumkammer 
ein Druck aufgebaut, der wiederum die Nutzlebensdauer der 
Membranen und Ventile verkürzt. 

Wissenswertes

Um Kondensation zu vermeiden bzw. von der Pumpe ge-
bildete Kondensate abzulassen,sollte das Gasballastventil 
geöffnet werden. Durch Öffnen des Gasballastventils wird 
eine geringe Menge Luft in die Vakuumkammer eingelas-
sen, so dass die Konzentration des kondensierbaren Gases 
herabgesetzt wird. Das Ablassen der Kondensation kann 
auch erfolgen, indem für mehrere Minuten das Durchströ-
men der vollen Gasmenge unter Atmosphärendruck durch 
die Pumpe zugelassen wird.
Verwenden Sie zum Schutz der inneren Ventile und Mem-
branen einen vorgeschalteten Kondensatabscheider (zum 
Beispiel: Woulff’sche Flasche an den 

IKA

 Rotationsver-

dampfer 

RV 8

 und 

RV10

).

Das Austreten von Lösemitteldämpfen in die Athmosphäre 
kann mit einem nachgeschalteten Ablasskondensator ver-
mieden werden.
Der Abluftschlauch sollte prinzipiell in eineen Laborabzug 
münden.
Ein montierter Abluftschlauch dient ebenfalls zur Geräusch-
reduzierung.

• Die Pumpe nicht zum Austragen von Flüssigkeiten verwen-

den, da dies die Lebensdauer der Membran verkürzen und 
zu Leckage führen würde.

• Die Verträglichkeit der mit dem Gerät verwendeten Sub-

stanzen mit den Werkstoffen der „

Medienberührten 

Teile

” des Gerätes sicherstellen; siehe Abschnitt „

Tech-

nische Daten

”.

Aufstellung

Konfigurationen:
IKA

 

MVP 10 basic 

Vakuumpumpe und Vakuumregler an eine Vakuum-Lasteinrichtung angeschlossen.

IKA

®

 MVP 10 basic

Elektrische Verbindungsleitungen
Vakuumschlauch

Spannungsversorgung

Rezipient

Auslass

Einlass

Pumpensteuerung

Vakuum Controller

Magnetventil

Содержание EW-28710-96

Страница 1: ...utusjuhised ET 58 Dro bas nor d jumi LV 59 Saugos nurodymai LT 60 BG 61 Indica ii de siguran RO 63 EL 64 Indicaciones de seguridad ES 44 Veiligheidsaanwijzingen NL 45 Avvertenze per la sicurezza IT 46...

Страница 2: ...E Supply cable F Gas Outlet Fig 1 A B C D E F Pos Bezeichnung A Hauptschalter B Gasballast C Gaseinlass D Griff E Netzkabel F Gasauslass A B C D E F Rep D signation A Interrupteur principal B Ballast...

Страница 3: ...packen 6 Wissenswertes 6 Aufstellung 7 Inbetriebnahme 8 Instandhaltung und Reinigung 8 Zubeh r 9 St rungsbehebung 10 Technische Daten 11 Gew hrleistung 11 Betreiben Sie das Ger t nicht in explosionsge...

Страница 4: ...iten mit Gasmischungen geboten die kondensierbare Gase enthalten z B Wasser dampf oder L semittel Der Einsatz der Membranpumpe IKA MVP 10 basic mit solchen Gasen f hrt zu deren Kondensation irgendwo i...

Страница 5: ...m Entspannen Bel ften des Rezipienten oder der Vakuumpumpe mit Umgebungs luft besteht unter Umst nden die Gefahr von erheblichen Sch den an Ausr stung und oder Umgebung von ernsthaften Verletzungen od...

Страница 6: ...hende Pflege und Wartung entgegen den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung zur ckzuf h ren sind St rungsbehebung Problem M gliche Ursache Abhilfe Pumpe stoppt und l sst sich nicht wieder einschalte...

Страница 7: ...nt cover is attached before starting up the device Do not lift the pump if top motor cover is not tighten properly Do not switch the pump on in the vertical position as it is not stable in this positi...

Страница 8: ...s of the diaphragm generates vacuum at the in let of the pump Attention have to be paid when working with gas mixtures containing condensable gases e g water vapour or sol vents Use of IKA MVP 10 basi...

Страница 9: ...at its inlet Venting the receptacles or the vacuum pump using ambient air may under some circumstances create a risk of serious dam age to the equipment and or surrounding installations and a risk to...

Страница 10: ...one of the following steps Contact the service department Send the instrument for repair including a short description of the fault Technical data Rated operating voltage VAC 230 10 EURO 115 10 USA Op...

Страница 11: ...ut tre exclue et peut entra ner une mise en danger Un travail en toute s curit n est garanti qu avec les acces soires d crits dans le chapitre Accessoires L appareil ne doit tre ouvert que par un sp c...

Страница 12: ...vapeur d eau ou solvants L utilisation de la pompe membrane IKA MVP 10 basic avec de tels gaz entra ne leur condensation quelque part dans le flux d air de la pompe Ceci g n re une pression dans la c...

Страница 13: ...ion du r cipient ou de la pompe vide avec de l air ambiant il peut y a voir un risque de dommages importants sur l quipement et ou l environnement de blessures graves voire de mort d la formation de m...

Страница 14: ...de des mesures d crites ou en pr sence d une autre erreur Veuillez contacter le d partement entretien d IKA Envoyez l appareil avec une br ve description de l erreur Caract ristiques techniques Tensio...

Страница 15: ...29 28 RU 2014 35 EU 2006 42 EC 2014 30 UE 2011 65 EU EN 61010 1 EN 61326 1 EN 60529 EN ISO 12100 sales ika com 1 28 28 29 30 30 30 31 32 32 33 34 35 35...

Страница 16: ...31 30 IKA IKA MVP 10 basic IKA MVP 10 basic IKA RV 8 RV 10 IKA MVP 10 basic IKA MVP 10 basic...

Страница 17: ...33 32 IKA IKA 4 A Fig 1 I 4 90 www ika com Decontamination Certificate IKA IKA www ika com IKA www ika com...

Страница 18: ...KA IKA IKA IKA IKA VAC 230 10 115 10 VAC 200 240 100 120 Hz 50 60 W 180 A 0 8 mbar 10 mbar 15 rpm 1380 50 Hz 1680 60 Hz 10 10 bar 1 bar 1 1 x x mm 245 x 320 x 155 Kg 11 5 IP 54 C 10 60 5 40 80 30 C m...

Страница 19: ...37 36 ZH 2014 35 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 61010 1 EN 61326 1 EN 60529 EN ISO 12100 sales ika com 36 36 37 38 38 38 39 40 40 41 42 43 43 5 1 bar...

Страница 20: ...39 38 IKA IKA MVP 10 basic IKA MVP 10 basic IKA RV 8 RV10 IKA MVP 10 basic IKA MVP 10 basic...

Страница 21: ...41 40 IKA IKA IKA IKA 4 A Fig 1 I 4 90 www ika com IKA www ika com IKA www ika com...

Страница 22: ...30 10 EURO 115 10 USA VAC 200 240 EURO 100 120 USA Hz 50 60 W 180 A 0 8 mbar 10 mbar 15 rpm 1380 50 Hz 1680 60 Hz NW 10 NW 10 bar 1 bar 1 1 W x D x H mm 245 x 320 x 155 Kg 11 5 IP 54 C 10 60 5 40 80 3...

Страница 23: ...aparato si este se encuentra vigilado en todo momento Entre el l quido y el drive pueden producirse descargas electrost ticas que a su vez pueden suponer un peligro inmediato El trabajo seguro con el...

Страница 24: ...della pompa che ruotano a velocit molto elevata possono risucchiare la mano causando gravi lesioni Prima di avviare l apparecchio accertarsi sempre che la protezione frontale sia collocata correttamen...

Страница 25: ...tenkondens inuti och utanp pumpen Om pumpen h mtas in fr n en kall milj b r den f rst v rmas upp Anv nd inte pumpen f r att t mma ut fasta partiklar efter som detta skadar pumpens membran och inre del...

Страница 26: ...u kansi on paikoillaan l nosta pumppua jos ylempi moottorin suojus ei ole kunnolla kiinni l k ynnist pumppua jos se on pystysuorassa sill se pysy tukevasti t ss asennossa Aseta laite tasaiselle tukeva...

Страница 27: ...o e by otwierane wy cznie przez wykwa lifiko wany personel Nie zakrywa szczeliny wentylacyjnej aby nap d mia od powiednie ch odzenie Do prac zwi zanych z utrzymaniem ruchu stosowa tylko oryginalne cz...

Страница 28: ...arujte se n raz m nebo der m na p stroj nebo na p s lu enstv NEBEZPE NEBEZPE CS V choz jazyk n m ina Bezpe nostn upozorn n P stroj sm otev rat pouze odborn pracovn k Nezakr vejte v trac t rbiny kter j...

Страница 29: ...a za uporabo opreme npr rotacijski uparjalnik s katero je vakuumska rpalka povezana Ob pregretju se motor izklopi prek termi nega varnostne ga stikala v navitju V tem primeru je potrebna ro na ponasta...

Страница 30: ...tke pumpa les kui lemine mootorikate on fik seeritud rge l litage vertikaalses asendis pumpa sisse kuna see asend ei ole stabiilne Pumpa tohib kasutada vaid horisontaalses asendis Seade lahutatakse vo...

Страница 31: ...ar u d tas priekinis dangtis Nekelkite siurblio jei netinkamai pritvirtintas vir utinis elek tros variklio dangtis Nejunkite siurblio jei jis stovi vertikaliai taip stovintis siurblys nestabilus Priet...

Страница 32: ...l vacuumului se situeaz sub tempe ratura de aprindere Ave i grij la cre terea temperaturii mediului respectiv n timpul evacu rii Nu utiliza i aparatul n atmosfer exploziv cu substan e periculoase sau...

Страница 33: ...tul mai nt i s se nc lzeasc n cazul n care a fost adus n untru dintr un mediu mai rece Nu utiliza i pompa pentru desc rcarea de substan e soli de deoarece acest fapt ar putea deteriora membrana i comp...

Страница 34: ......

Страница 35: ...3 900 eMail info ika in UNITED KINGDOM IKA England LTD Phone 44 1865 986 162 eMail sales england ika com MALAYSIA IKA Works Asia Sdn Bhd Phone 60 3 6099 5666 eMail sales lab ika my CHINA IKA Works Gua...

Отзывы: