200
COPPIE DI SERRAGGIO / TIGHTENING TORQUES / COUPLES DE SERRAGE
Applicazione
Filettatura
Application
Threading
Application
Filetate
Nm
Kgm
Lb/ft
Vite fiss. ingranaggio condotto distribuzione
Valvetiming driven gear fastening screw
M8x1,25 (*)
23,73÷26,28
2,42÷2,68
17,5÷19,38
Vis de fixation engranage conduit distribution
Dado fiss. girante pompa acqua
Water pump impeller fastening nut
M5x0,8 (*)
4,8÷5,2
0,49÷0,53
3,54÷3,83
Ecrou de fixation couronne mobile pompe à eau
Vite fiss. tendicatena distribuzione
Valve timing chain tensioner fastening screw
M6x1
4,31÷4,71
0,44÷0,48
3,18÷3,47
Vis de fixation tendeur de chaine distribution
Vite fiss. piattino tendicatena distribuzione
Valve timing chain slider fastening screw
M8x1,25 11,47÷12,65 1,17÷1,29 8,46÷9,33
Vis de fixation patin tendeur de chain distribution
Tappo fiss. molla tenditore
Chain tensioner spring fastening plug
M8x1
4,71÷5,1
0,48÷0,52
3,47÷3,76
Bouchon de fixation ressort tendeur
Vite fermo folle
Neutral stop screw
M14x1,5
23,73÷26,28
2,42÷2,68
17,5÷19,38
Vis d’arret poin-mort
Tappo conico rampa olio
Oil incline conical plug
M14x1,5
23,73÷26,28
2,42÷2,68
17,5÷19,38
Bouchon conique pour huile
Vite fiss. flangia ingr. intermedio avviamento
Starting gear falnge fastening screw
M6x1
8,53÷9,51
0,87÷0,97
6,29÷7,02
Vis de fixation bride engrenage démarreur
Vite fiss. lamella valvola olio
Oil reed valve fastening screw
M4x0,7
2,84÷3,04
0,29÷0,31
2,1÷2,24
Vis de fixation lamelle valve à huile
Vite fiss. piastrina paraolio albero motore
Crankshaft seal ring plate fastening screw
M6x1 (*)
7,65÷8,43
0,78÷0,86
5,64÷6,22
Vis de fixation plaquette pare-huile arbre moteur
Vite fiss. fermo molla avviamento
Starting spring stop pin fastening screw
M6x1 (*)
11,47÷12,65
1,17÷1,29
8,46÷9,33
Vis de fixation arret ressort starter
Vite fiss. fermo leva avviamento
Starting pedal plate stop screw
M5x0,8
2,84÷3,04
0,29÷0,31
2,1÷2,24
Vis de fixation arret levier starter
Vite fiss. supporto leva avviamento
Starting pedal hub fastening screw
M5x0,8 (*)
4,80÷5,20
0,49÷0,53
3,54÷3,83
Vis de fixation support leveir starter
Vite fiss. coperchio frizione
Clutch cover fastening screw
M6x1
6,67÷7,45 0,68÷0,76 4,92÷5,50
Vis de fixation couvercle embrayage
Vite fiss. coperchio destro
Ring crankcase cover fastening screw
M6x1 4,31÷4,71 0,44÷0,48 3,18÷3,47
Vis de fixation couvercle droit
(*): “LOCTITE 242”
Содержание SMR 630
Страница 187: ...187 Nota Si la llanta está excesivamente plegada tiene que ser sustituida ...
Страница 193: ...193 4 3 2 1 ...
Страница 197: ...197 7 ...
Страница 228: ...228 NOTES FOR USA MODEL ...
Страница 245: ...245 ...
Страница 254: ...254 MEMORANDUM ...
Страница 255: ...255 MEMORANDUM ...
Страница 256: ...256 MEMORANDUM ...
Страница 257: ...257 MEMORANDUM ...
Страница 258: ...258 MEMORANDUM ...