Consignes et explications du fabricant - compatibilité électromagnétique
49
fr
12.3
Directives et déclaration du fabricant / Immunité aux perturba-
tions électromagnétiques
L’appareil Aquilex Fluid Control System a été conçu pour être mis en service dans
l’environnement électromagnétique décrit ci-dessous. L’utilisateur de l’appareil
Aquilex Fluid Control System doit s’assurer du fonctionnement de l’appareil dans
un tel environnement.
*Remarque : U
T
est la tension alternative de réseau avant l’application des ni-
veaux d’essai.
Essais d’immunité
aux perturbations
électromagnétiques
Niveau d’essai CEI
60601-1-2
Niveau de concordance Environnement électromagnétique / Directives
Décharge d’électri-
cité statique (DES)
selon CEI 61000-4-2
± 8 kV au contact
± 15 kV dans l’air
± 8 kV au contact
± 15 kV dans l’air
Prévoir de préférence un sol en bois ou en béton ou
des carrelages (céramique). En cas de sol revêtu d’un
matériau synthétique, veiller à maintenir une humi-
dité atmosphérique relative de 30 % au minimum.
Grandeurs perturba-
trices transitoires
rapides / Bursts
selon la norme
CEI 61000-4-4
± 2 kV pour les
conduites de secteur
± 1 kV pour les circuits
d’arrivée et de départ
Modulation 100 KHz
± 2 kV pour les
conduites de secteur
± 1 kV pour les circuits
d’arrivée et de départ
Modulation 100 KHz
La qualité de la tension d’alimentation doit corres-
pondre à la tension typique d’un environnement de
bureau ou d’établissement de soins de santé.
Tensions de choc
(Surges) selon
CEI 61000-4-5
± 1 kV conduite(s) à
conduite(s) ± 2 kV
conduite(s) à la terre
± 1 kV conduite(s) à
conduite(s) ± 2 kV
conduite(s) à la terre
La qualité de la tension d’alimentation doit corres-
pondre à la tension typique d’un environnement de
bureau ou d’établissement de soins de santé.
Chutes de tension,
interruptions
momentanées et
variations de la ten-
sion d’alimentation
selon CEI 61000-4-11
< 5 % U
T
* (> 95 %
chute de U
T
) pour ½
période
< 5 % U
T
* (> 95 %
chute de UT) pour ½
cycle 40 % U
T
(60 %
chute de U
T
) pour
5 cycles 70 % U
T
(30 %
chute de U
T
) pour
25 cycles < 5 % U
T
(> 95 % chute de U
T
)
pendant 5 secondes
0 % U
T
; ½ cycle à 0°,
45°, 90°, 135°, 180°,
225°,270° et 315°0 %
U
T
; 1 cycle et 70 % U
T
;
25/30 cycles
monophasique : à
0°0 % U
T
; 250/
300 cycles
La qualité de la tension d’alimentation doit corres-
pondre à la tension typique d’un environnement de
bureau ou d’établissement de soins de santé. Si l’utili-
sateur sollicite également la fonction poursuivie en
cas d’interruptions de l’alimentation en énergie, il est
conseillé d’alimenter l’appareil à partir d’une source
d’alimentation en courant exempte d’interruptions.
40 % U
T
(60 % chute
de U
T
) pour 5 périodes
70% U
T
(30% chute de
U
T
) pour 25 périodes
< 5 % U
T
(> 95 % chute
de U
T
) pour 5 périodes
Champ magnétique
de la fréquence d’ali-
mentation (50/60
Hz) selon CEI 61000-
4-8
30 A/m
30 A/m
Les champs magnétiques de la fréquence d’alimenta-
tion doivent correspondre aux valeurs typiques d’un
environnement de bureau ou d’établissement de soins
de santé.
Содержание Aquilex
Страница 4: ......
Страница 8: ......
Страница 10: ......
Страница 61: ...Appendix 53 en 16 Appendix 16 1 Test Log Date Tests Performed Results Comment Signature ...
Страница 64: ......
Страница 118: ...56 Anhang de 16 Anhang 16 1 Testprotokoll Datum Durchgeführte Tests Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Страница 120: ......
Страница 122: ......
Страница 176: ...56 Annexe fr 16 Annexe 16 1 Procès verbal de tests Date Tests réalisés Résultat Remarque Signature ...
Страница 178: ......
Страница 180: ......
Страница 234: ...56 Apéndice es 16 Apéndice 16 1 Registro de test Fecha Test realizados Resultado Anotaciones Firma ...
Страница 236: ......
Страница 238: ......
Страница 292: ...56 Appendice it 16 Appendice 16 1 Protocollo di verifica Data Test eseguiti Risultato Nota Firma ...
Страница 294: ......
Страница 296: ......
Страница 351: ...Bijlage 57 nl 16 Bijlage 16 1 Testprotocol Datum Uitgevoerde tests Resultaat Opmerking Handtekening ...
Страница 353: ......
Страница 354: ......