8
Uso del aparato
es
PELIGRO
Si el aire que se encuentra en el sistema de tubos o en el instrumento conectado
a este va a parar a la paciente, es posible que sufra una embolia gaseosa. Siempre
debe haber líquido en la bolsa de líquido para que no se pueda bombear aire a la
paciente.
PELIGRO
El líquido se debe suministrar exclusivamente por medio de bolsas de líquido
flexibles. Existe peligro de rotura al utilizar recipientes de vidrio. Cuando se uti-
lizan recipientes rígidos, el líquido puede que no salga suficientemente rápido,
ya que en el recipiente se forma vacío. El uso de recipientes rígidos entraña el
riesgo de una rotura hacia dentro.
PELIGRO
El llenado de los tubos con el líquido de irrigación y el ajuste de la indicación del
déficit a cero los realiza el médico según su criterio.
PELIGRO
El sistema debe colocarse de tal modo que sea posible en todo momento obser-
var los valores indicados, controlar la función del sistema y acceder a los elemen-
tos de mando.
PELIGRO
Control de funcionamiento
Antes de comenzar a utilizar el aparato, siempre se deberá llevar a cabo un con-
trol de funcionamiento.
PELIGRO
Si sospecha de la existencia de un fallo en el sistema o si encuentra un fallo du-
rante el control del funcionamiento, quedará totalmente prohibido utilizar el sis-
tema. Esto también es válido en caso de que existan defectos y daños evidentes,
especialmente en el enchufe de alimentación de red y en el cable de red.
PELIGRO
Con el interruptor de ON/OFF (encendido/apagado) no se desconecta el sistema
de la red. Para ello desconecte el enchufe de red de la parte trasera del sistema.
PELIGRO
Técnica y procedimiento
Sólo el médico podrá decidir si se debe utilizar el sistema con el paciente desde
el punto de vista clínico. El médico deberá determinar qué técnica y qué procedi-
miento se deben utilizar para conseguir el resultado clínico deseado.
Содержание Aquilex
Страница 4: ......
Страница 8: ......
Страница 10: ......
Страница 61: ...Appendix 53 en 16 Appendix 16 1 Test Log Date Tests Performed Results Comment Signature ...
Страница 64: ......
Страница 118: ...56 Anhang de 16 Anhang 16 1 Testprotokoll Datum Durchgeführte Tests Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Страница 120: ......
Страница 122: ......
Страница 176: ...56 Annexe fr 16 Annexe 16 1 Procès verbal de tests Date Tests réalisés Résultat Remarque Signature ...
Страница 178: ......
Страница 180: ......
Страница 234: ...56 Apéndice es 16 Apéndice 16 1 Registro de test Fecha Test realizados Resultado Anotaciones Firma ...
Страница 236: ......
Страница 238: ......
Страница 292: ...56 Appendice it 16 Appendice 16 1 Protocollo di verifica Data Test eseguiti Risultato Nota Firma ...
Страница 294: ......
Страница 296: ......
Страница 351: ...Bijlage 57 nl 16 Bijlage 16 1 Testprotocol Datum Uitgevoerde tests Resultaat Opmerking Handtekening ...
Страница 353: ......
Страница 354: ......