Der Anschluss erfolgt gemäß DIN 4791:1985-09 über einen 7-poligen Eu-
rostecker. Einzelheiten zur Verdrahtung sind dem Schaltplan in Kapitel 6
zu entnehmen. Der Brenner wird werkseitig mit dem Eurostecker-Buch-
senteil ausgeliefert. Das Eurostecker-Steckerteil ist nicht im Lieferumfang
enthalten. Die Kabeleinführung bei Brennern mit Abdeckhaube erfolgt
über die Gummitülle in der Grundplatte über die auch die beiden Öl -
schläuche eingeführt werden.
3.3 Feuerraum - Mindestabmessungen
Um einen zuverlässigen Betrieb bei geringen Schadstoffemissionen zu
gewährleisten, muss die Feuerraumgeometrie den Vorgaben für die Prüf-
flammrohre nach DIN EN 267:2011-11 entsprechen.
3.4 Abgassystem
Der Brenner ist für raumluftabhängige sowie raumluftunabhängige Be-
triebsweise ausgelegt. Bei raumluftabhängiger Betriebsweise empfehlen
wir in die Rauchgasanlage einen Zugbegrenzer einzubauen, um einen
gleich bleibenden Feuerraumdruck sicherzustellen. Der am Zugbegrenzer
einstellbare Unterdruck im Feuerraum gegenüber Umgebungsdruck
sollte – 0,1 mbar betragen. Bei Überdruckkesseln ist der einzustellende
Kaminzug aus der Kesselbetriebsanleitung zu entnehmen.
Für einen raumluftunabhängigen Betrieb kann der Brenner über optionale
Luftansaugstutzen (Ø 50 mm und Ø 80 mm) an die Luft-Abgas-Weiche
eines Luft-Abgas-Systems angeschlossen werden. Bei raumluftunab -
hängiger Betriebsweise darf kein Zugbegrenzer in die Abgasleitung ein-
gebaut werden. Ferner muss sichergestellt sein, dass der zum Einsatz
kommende Heizkessel hinsichtlich der Abgaszusammensetzung und der
Abgastemperaturen für das ausgewählte Abgassystem geeignet ist.
Desweiteren sind die bezüglich Abgassystemen örtlich geltenden ein-
schlägigen Vorschriften zu beachten.
3.5 Ölversorgungssystem, Ölleitungsdimensionierung
Der Brenner kann wahlweise in einem reinen Einstrangsystem, einem Ein-
strangsystem mit Filter-Entlüfter-Kombination (Pumpe wird wie in einem
Zweistrangsystem betrieben) oder einem Zweistrangsystem betrieben
werden.
Serienmäßig ist der Brenner auf Zweistrangsysteme voreingestellt. Bei der
Umstellung der Pumpe auf Einstrangbetrieb muss der Rücklauf stutzen
mit einem Verschlussstopfen verschlossen werden und die Umstell-
schraube im Verbindungskanal zwischen Druck- und Saugseite entfernt
werden.
Um Störungen des Brenners durch das Ölversorgungssystem zu vermei-
den, empfehlen wir den Brenner in einem Einstrangsystem mit Filter-
Entlüfter-Kombination zu betreiben. Folgende Punkte sind dabei zu
beachten:
• Max. Saughöhe ohne Zwischenpumpe 3,5 m.
• Bis zu einer Kessel-Nennwärmeleistung von 50 kW empfehlen wir im
Einstrangbetrieb mit Filter-Entlüfter-Kombination eine Ölleitung mit
einem Innendurchmesser von 4 mm zu verwenden.
• Die Leitungen sind so anzuordnen, dass die Kesseltür mit dem Brenner
90° ausgeschwenkt werden kann.
• Vor den flexiblen Ölleitungen muss am Ende der starren Ölleitung ein
Absperrorgan eingebaut werden (in handelsüblichen Filter-Entlüfter-
Kombinationen bereits integriert).
• Vor dem Brenner muss eine Filter-Entlüftungs-Kombination eingebaut
werden. Einsatz aus Sinterkunststoff 20-75
m für Kesselleistungen bis
40 kW, für Kesselleistungen >40 kW Sieb mit 100-150
m Feinheit.
• Der höchste Punkt der Ölleitung darf max. 3,5 m über dem Ende der
Tank-Ansaugleitung liegen.
• Die Rohrleitungen müssen so installiert sein, dass aus dem Behälter
keine Flüssigkeit selbsttätig austreten (abheben) kann.
• Wenn der höchste Punkt des Ölstandes im Öltank über der Ölpumpe
des Brenners liegt, muss an der höchsten Stelle der Ölleitung, so nahe
wie möglich beim Öltank, ein Antiheberventil eingebaut werden.
• Die Ölleitung und der Anschluss an den Brenner müssen den aktuellen
Vorschriften entsprechen. Die bestehende Ölversorgung ab Ölentnahme
aus Öltank ist unbedingt zu überprüfen.
Feuerraum-Mindestabmessungen nach DIN EN 267:2011-11
Öldurchsatz
Durchmesser bzw.
Tiefe ab Stauscheibe
Höhe und Breite
1,0 - 2,0 kg/h
Ø 225 mm
250 - 350 mm
2,0 - 6,0 kg/h
Ø 300 mm
350 - 612 mm
9
* H = max. Saughöhe in m (Heizöl EL schwefelarm, Öltemperatur >10 °C,
bis 700 m ü. NN, 1 Filter, 1 Rückschlagventil, 6 Bogen 90 °).
Für andere Anlagenvoraussetzungen (Saughöhen, Leitungslängen und
Kessel-Nennwärmeleistungen) sind die nachfolgenden Diagramme für die
Rohrleitungsdimensionierung zu berücksichtigen.
Ölversorgungssystem
Einstrangsystem Reines Zweistrangsystem
Einstrangsystem mit Filter-Entlüfter-Kombination
Einstellung an der Ölpumpe für Einstrang- und Zweistrangsystem
Absperreinrichtung
Filter
Absperr-
einrichtung
Filter
H
max
=
3,5 m
Absperreinrichtung
Filter-Entlüfter -
Kombination
Einstrang-
system
Zweistrang-
system
DE
Kessel-Nennwärmeleistung
in kW
16
20
25
35
50
Leitungsinnen-Ø in mm
4
4
4
4
4
H* in m
max. zulässige
Leitungslänge in m:
0
30
30
30
30
20
1
30
30
30
23
15
2
30
28
23
16
10
Содержание HL 60 ALV.2
Страница 15: ...15 DE 7 Explosionszeichnung mit Ersatzteilliste...
Страница 20: ...20 DE 9 Brennerabmessungen HL 60 ALV 2 BLV 2 Schiebeflansch HL 60 ALV 2 BLV 2 Unitflansch...
Страница 21: ...21 DE 9 Brennerabmessungen HL 60 ELV 2 S FLV 2 S Schiebeflansch HL 60 ELV 2 S FLV 2 S Unitflansch...
Страница 33: ...33 EN 7 Expanded view with spare parts list...
Страница 38: ...38 EN 9 Burner dimensions HL 60 ALV 2 BLV 2 sliding flange HL 60 ALV 2 BLV 2 unit flange...
Страница 39: ...39 EN 9 Burner dimensions HL 60 ELV 2 S FLV 2 S sliding flange HL 60 ELV 2 S FLV 2 S unit flange...
Страница 51: ...51 FR 7 Vue clat e avec liste des pi ces de rechange...
Страница 56: ...56 FR 9 Dimensions du br leur HL 60 ALV 2 BLV 2 Bride coulissante HL 60 ALV 2 BLV 2 Bride unitaire...
Страница 57: ...57 FR 9 Dimensions du br leur HL 60 ELV 2 S FLV 2 S Bride coulissante HL 60 ELV 2 S FLV 2 S Bride unitaire...
Страница 69: ...69 IT 7 Disegno esploso con elenco parti di ricambio...
Страница 74: ...74 IT 9 Dimensioni bruciatore HL 60 ALV 2 BLV 2 Flangia scorrevole HL 60 ALV 2 BLV 2 Flangia unitaria...
Страница 75: ...75 IT 9 Dimensioni bruciatore HL 60 ELV 2 S FLV 2 S Flangia scorrevole HL 60 ELV 2 S FLV 2 S Flangia unitaria...