background image

20

kedy bol zakúpený a uveďte doklad o kúpe (napr. potvrdenie).
V súlade s našimi zásadami neustáleho vývoja produktov si vy-
hradzujeme právo zmeniť špecifikácie produktu, balenia a do-
kumentácie bez predchádzajúceho upozornenia.

Likvidácia a životné prostredie

Pri vyraďovaní spotrebiča z prevádzky sa výrobok nesmie likvi-
dovať s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho je vašou 
zodpovednosťou zlikvidovať odpadové zariadenie jeho odovzda-
ním na určenom zbernom mieste. Nedodržanie tohto pravidla 
môže byť penalizované v súlade s platnými predpismi o likvidá-
cii odpadu. Separovaný zber a recyklácia vášho odpadového za-
riadenia v čase jeho likvidácie pomôže chrániť prírodné zdroje a 
zabezpečí, aby bolo recyklované spôsobom, ktorý chráni ľudské 
zdravie a životné prostredie. 
Ďalšie informácie o tom, kde môžete odovzdať svoj odpad na 
recykláciu, získate od miestnej spoločnosti na zber odpadu. Vý-
robcovia a dovozcai nenesú zodpovednosť za recykláciu, spra-
covanie a ekologickú likvidáciu, a to ani priamo, ani prostred-
níctvom verejného systému. 

DANSK

Kære kunde
Tak, fordi du købte dette Hendi-apparat. Læs denne bru-
gervejledning omhyggeligt, og vær især opmærksom på de 
sikkerhedsbestemmelser, der er beskrevet nedenfor, før du 
installerer og bruger dette apparat første gang. 

Sikkerhedsanvisninger

• 

 OPMÆRKSOMHED:

 Mange typer brænderbrændstof har en 

næsten usynlig blå flamme, som er svær at se, især i dag-
timerne.

• 

 

Tænd aldrig for brændstoffet uden for holderen eller gnid-
ningsskålen.

• 

 

Lågholderen er ikke beregnet til at bære det brændende 
brændstof eller løfte holderen. Holderen kan løsne sig fra 
låget og forårsage en ulykke.

• 

 

Brug kun forme med pasta eller gelebrændstof, der er spe-
cielt fremstillet til opvarmning af mad. Brug aldrig metanol-
baseret pasta. Det er giftigt, og salg og brug af det er ikke 
tilladt i EU.

• 

 

Alternativer: Hvis du foretrækker at bruge brændstoffer som 
f.eks. diethylenglykol med en væge eller valsestruktur, kan du 
ikke bruge og må ikke bruge holderen. Spørg din leverandør 
om korrekt anvendelse.

• 

 

Brændstoffet forbrændes i maksimalt 2 til 3 timer i gen-
nemsnit. Ved opvarmning kan vandet begynde at koge, hvilket 
fører til hurtig fordampning og får systemet til at koge tørt. 
Husk dette, og kontroller vandniveauet fra tid til anden, eller 
temperér flammen med brændstofbrænderens låg.

• 

 OPMÆRKSOMHED:

 Du arbejder med åben ild. Sørg altid for 

at træffe passende forholdsregler for at forhindre brand og 
ulykker.

• 

 

Sørg for, at der ikke kan dryppe madrester eller vand ned i 
brænderen, da det kan få brændstoffet til at blusse op og ud 
af brænderen, hvilket kan resultere i små brande eller værre!!

• 

 

Hold børn og kæledyr væk fra gnidningsfri retter.

• 

 

Låget og apparatet kan være varmt, så informer brugeren.

• 

 

Stil aldrig gnidningsfadet i direkte nærhed af letantændelige 

genstande, og sørg for, at der ikke er tøj i nærheden, f.eks. 
ærmer, tørklæder og slips.

Hendi kan ikke holdes ansvarlig for ulykker forårsaget af for-
kert brug eller manglende overholdelse af ovenstående råd.

Betjeningsvejledning

• 

 

Fjern al folie, vask de enkelte dele i sæbevand og tør dem 
med det samme.

• 

 

Brug helst varmt vand til at fylde vandbeholderen. Fyld op til 
et niveau, hvor de tomme madfade ikke flyder helt.

• 

 

Placer bunden på et stabilt underlag, så bakken med bræn-
derne ikke rører overfladen (mindst 1 cm).

• 

 

Sørg for, at ydersiden af vandbeholderen er tør, og at der ikke 
hænger vanddråber ned under beholderen ved et uheld.

• 

 

Fjern låget på br?ndstofformen, og s?t formen i holderen.

• 

 

Sæt låget på brændstofholderen igen.

• 

 

Belysning af brændstoffet: Anbring holderen under gnid-
ningsfadet, og tænd for brændstoffet. Sørg for, at holderen er 
åben til maksimum.

• 

 

Sæt låget på gnidningsfadet, og vent mindst 15 til 30 minutter, 
før du anbringer beholderen med mad i vandbeholderen. Hvis 
du bruger mindre tallerkener i vandbeholderen, skal du bru-
ge den rette størrelse støtte for at forhindre, at maden glider 
ned i vandbeholderen.

• 

 

Ved servering skal låget sættes på gnidningsfadet efter hver 
brug for at forhindre varmetab og udtørring.

• 

 

Rådgivning: Læg kort med navnet på retten ved siden af gnid-
ningsfadet sammen med en skeholder, hvor den brugte ske 
kan lægges.

Garanti

Enhver defekt, der påvirker apparatets funktion, og som bli-
ver synlig inden for et år efter købet, vil blive repareret gratis, 
forudsat at apparatet er blevet brugt og vedligeholdt i over-
ensstemmelse med anvisningerne og ikke er blevet misbrugt 
eller misbrugt på nogen måde. Dine lovbestemte rettigheder 
påvirkes ikke. Hvis apparatet er dækket af garantien, skal du 
angive, hvor og hvornår det blev købt og inkludere købsbevis 
(f.eks. kvittering).
I overensstemmelse med vores politik om kontinuerlig pro-
duktudvikling forbeholder vi os ret til at ændre produkt-, em-
ballage- og dokumentationsspecifikationer uden varsel.

Kassering og miljø

Når apparatet tages ud af drift, må produktet ikke bortskaf-
fes sammen med andet husholdningsaffald. Det er i stedet dit 
ansvar at bortskaffe dit affaldsudstyr ved at aflevere det til et 
udpeget indsamlingssted. Manglende overholdelse af denne 
regel kan straffes i overensstemmelse med gældende regler 
for bortskaffelse af affald. Den separate indsamling og genbrug 
af dit affaldsudstyr på bortskaffelsestidspunktet vil bidrage til 
at bevare naturressourcerne og sikre, at det genbruges på en 
måde, der beskytter menneskers sundhed og miljøet. 
For yderligere oplysninger om, hvor du kan aflevere dit affald 
til genbrug, bedes du kontakte dit lokale affaldsselskab. Pro-
ducenterne og importørerne tager ikke ansvar for genbrug, 
behandling og økologisk bortskaffelse, hverken direkte eller 
gennem et offentligt system.  

Содержание CHAFING DISH

Страница 1: ...ario 18 SK Pou vate sk pr ru ka 19 DK Brugervejledning 20 FI K ytt opas 21 NO Brukerh ndbok 21 SI Navodila za uporabo 22 SE Anv ndarhandbok 23 BG 24 RU 25 CHAFING DISH GB CHAFING DISH DE CHAFING DISH...

Страница 2: ...en te com o aparelho ES Lea el manual del usuario y cons rvelo con el aparato SK Pre tajte si n vod na pou itie a uschovajte ho spolu so spotrebi om DK L s brugervejledningen og opbevar den sammen med...

Страница 3: ...a vodu HU V ztart ed ny UA EE Veevann LV dens trauks LT Vandens prikaistuvis PT Recipiente de gua ES Recipiente de agua SK Vodn n doba DK Vandbehold er FI Vesiastia NO Vannkar SI Posoda SE Vattenpanna...

Страница 4: ...minimum of 15 to 30 minutes before placing the container of food in the water container If you are using smaller dishes in the water container then use the correct size supports to prevent the food di...

Страница 5: ...und keine Austrocknung ergibt Ratschlag Platzieren Sie vor dem Rechaud Schilder mit dem Namen des Gerichts sowie einem L ffelhalter auf den man den benutzten L ffel ablegen kann Garantie Defekte die...

Страница 6: ...het licht komt wordt gere pareerd door gratis reparatie of vervanging mits het apparaat is gebruikt en onderhouden volgens de instructies en op geen enkele manier is misbruikt of verkeerd gebruikt Uw...

Страница 7: ...cych z przepis w prawa W przypadku zg oszenia urz dzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancji nale y poda miejsce i dat zakupu urz dzenia i do czy dow d zaku pu np paragon Zgodnie z nasz polityk...

Страница 8: ...droits statutaires ne sont pas affect s Si l appareil est revendiqu sous garantie indiquez o et quand il a t achet et incluez une preuve d achat par ex re u Conform ment notre politique de d veloppeme...

Страница 9: ...e non sia stata in alcun modo abusata o utilizzata in modo improprio I Suoi diritti legali non sono compromessi Se l apparecchiatura richiesta in garanzia indicare dove e quando stata acquistata e in...

Страница 10: ...re utilizare pentru a preveni pierderea de c ldur i uscarea Sfat A eza i carduri cu numele m nc rii l ng chafing dish mpreun cu un suport de lingur unde poate fi a ezat lin gura folosit Garan ie Orice...

Страница 11: ...smanjite plamen paste s poklopcem dr a a paste PA NJA Kako radite s otvorenim plamenom uvijek osigurajte dovoljne mjere predostro nosti za spre avanje po ara i nes re a Pobrinite se da ostaci hrane i...

Страница 12: ...gelov ho paliva kter byly speci ln vyrobeny pro zah v n potravin Nikdy nepou vejte pastu na b zi metanolu je to toxick a jej prodej a pou it nen v ES povoleno Alternativy Pokud d v te p ednost pou v...

Страница 13: ...p ld ul ujjak s lak s nyakkend k ker ljenek az g k k zel be A Hendi c g nem felel olyan balesetek rt melyek a szaksze r tlen haszn latra vagy a fenti tan csok figyelmen k v l hagy s ra vezethet k vis...

Страница 14: ...felel ss get az jrahasznos t s rt a kezel s rt s az kol giai hullad k kezel s rt sem k zvetlen l sem pedig nyilv nos rendszeren kereszt l Hendi EC 2 3 Hendi 1 15 30 EESTI KEEL Lugupeetud klient T name...

Страница 15: ...mahutis v iksemaid n usid kasutage ige suurusega tugesid et toidun ud veemahutisse ei satuks Serveerimisel veenduge et kaas on ahjuvormi peal p rast iga kasutuskorda tagasi pandud et v ltida kuumuse k...

Страница 16: ...uram ties bas bez br din juma main t produktu iepakojumu un dokument cijas specifik cijas Likvid ana un vide Boj jot ier ci to nedr kst izmest kop ar citiem sadz ves atkri tumiem T viet j s esat atbil...

Страница 17: ...e aparelho Hendi Leia atentamente este manual do utilizador prestando especial aten o aos re gulamentos de seguran a descritos abaixo antes de instalar e utilizar este aparelho pela primeira vez Instr...

Страница 18: ...f cil de ver especialmente durante el d a Nunca encienda el combustible fuera del soporte o fuera del plato de rozaduras El soporte de la tapa no est dise ado para transportar el combustible quemado n...

Страница 19: ...hrievanie potrav n Nikdy nepou vajte pastu na b ze metanolu ktor je toxick a jej predaj a pou itie nie s v ES povolen Alternat vy Ak uprednost ujete pou vanie pal v ako je di etyl nglykol s kn tom ale...

Страница 20: ...er brugeren Stil aldrig gnidningsfadet i direkte n rhed af letant ndelige genstande og s rg for at der ikke er t j i n rheden f eks rmer t rkl der og slips Hendi kan ikke holdes ansvarlig for ulykker...

Страница 21: ...hint n 15 30 minuuttia ennen kuin laitat ruoka astian vesiastiaan Jos k yt t pienempi astioita vesis ili ss k yt oikeankokoisia tukia est ksesi ruoka astioiden liukumisen vesis ili n Varmista tarjoilu...

Страница 22: ...t emballasje og dokumentasjonsspesifikasjoner uten varsel Kassering og milj N r produktet tas ut av drift m det ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall I stedet er det ditt ansvar kaste avfall...

Страница 23: ...erar och anv nder produkten f r f rsta g ngen S kerhetsinstruktioner UPPM RKSAMHET M nga typer av br nnarbr nslen har en n stan osynlig bl l ga vilket r sv rt att se s rskilt p dagtid T nd aldrig br n...

Страница 24: ...mentation utan f reg ende meddelande Kassering och milj N r produkten tas ur bruk f r den inte kasseras tillsammans med annat hush llsavfall Ist llet r det ditt ansvar att kassera din avfallsutrustnin...

Страница 25: ...25 Hendi 2 3 Hendi 1 15 30...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ng errors reserved DE nderungen und Druckfehler vorbehalten NL Wijzigingen en drukfouten voorbehouden PL Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz b d w drukarskich w instrukcji FR Variations et f...

Отзывы: