background image

14

lathoz. A gyártók és az importőrök nem vállalnak felelősséget 
az újrahasznosításért, a kezelésért és az ökológiai hulladék-
kezelésért sem közvetlenül, sem pedig nyilvános rendszeren 
keresztül.  

УКРАЇНСЬКИЙ

Шановний клієнте!
Дякуємо, що придбали цей прилад Hendi. Уважно прочи-
тайте цей посібник користувача, звертаючи особливу увагу 
на правила техніки безпеки, описані нижче, перед першим 
встановленням і використанням цього приладу. 

Інструкції з техніки безпеки

• 

 УВАГА:

 Багато типів пальникового палива мають практично 

невидиме блакитне полум’я, яке важко помітити, особливо 
в денний час.

• 

 

Ніколи не запалюйте паливо поза тримачем або поза 
чашкою для перекачування.

• 

 

Тримач кришки не призначений для перенесення паливо, 
що горить, або для піднімання тримача. Тримач може 
ослабитися від кришки та спричинити аварію.

• 

 

Використовуйте лише форми пасти або гелевого палива, 
спеціально створені для підігрівання їжі. Ніколи не 
використовуйте пасту на основі метанолу; це токсично, а її 
продаж та використання не дозволені в EC.

• 

 

Альтернативи: Якщо ви бажаєте використовувати такі 
види палива, як діетиленгліколь із ґнотом або злущеною 
структурою, не можна використовувати тримач. Попросіть 
постачальника надати правильну заявку.

• 

 

Паливо горить в середньому від 2 до 3 годин. При 
нагріванні вода може почати закип’ятити, що призводить 
до швидкого випаровування, що призводить до висихання 
системи. Пам’ятайте про це та час від часу перевіряйте 
рівень води або загартуйте полум’я з кришкою паливного 
пальника.

• 

 УВАГА:

  Ви працюєте з відкритим вогнем. Завжди вживайте 

достатньо запобіжних заходів для запобігання пожежі та 
нещасним випадкам.

• 

 

Подбайте про те, щоб у конфорку не потрапили залишки 
їжі або вода, оскільки це може призвести до займання 
та виходу пального з конфорки, що може призвести до 
невеликих пожеж або ще гірше!

• 

 

Не дозволяйте дітям і домашнім тваринам братися за 
страви.

• 

 

Кришка та прилад можуть бути гарячими, тому повідомте 
користувача.

• 

 

Ніколи не ставте страву, що зачіпає, поблизу дуже 
легкозаймистих предметів і переконайтеся, що презентація 
не дозволяє предметів одягу, таких як рукави, шарфи та 
зав’язки, сягати біля конфорок.

Hendi не несе відповідальності за нещасні випадки, 
спричинені неправильним використанням або 
недотриманням наведених вище порад.

Інструкції з експлуатації

• 

 

Видаліть всю фольгу, промийте окремі частини в мильній 
воді та негайно висушіть.

• 

 

Бажано використовувати теплу воду для заповнення 

контейнера для води. Заповніть до рівня, коли порожні 
страви не досить плавають.

• 

 

Поставте основу на міцну основу так, щоб піддон з 
пальниками не торкався поверхні (мінімум 1 см).

• 

 

Переконайтеся, що зовнішня частина контейнера для 
води суха і що краплі води не звисають під контейнером 
випадково.

• 

 

Зніміть кришку паливного бака та покладіть його у тримач.

• 

 

Встановіть кришку паливного бака на деко.

• 

 

Освітлення палива: помістіть тримач під тарілку для 
перекачування та запаліть паливо. Переконайтеся, що 
тримач відкритий максимум.

• 

 

Помістіть кришку на тарілку та зачекайте щонайменше 
15–30 хвилин, перш ніж помістити контейнер з їжею 
в контейнер для води. Якщо у контейнері для води 
використовується менший посуд, то використовуйте опори 
відповідного розміру, щоб запобігти ковзанню страв у 
контейнер для води.

• 

 

Під час подачі переконайтеся, що після кожного 
використання кришка замінена на чашу для миття посуду, 
щоб запобігти втраті тепла та висиханню.

• 

 

Порада: Розмістіть картки з назвою страви поруч із чашкою 
для струшування, а також тримач для ложки, де можна 
покласти використану ложку.

Гарантія

Будь-які дефекти, що впливають на функціональність при-
ладу, які стають очевидними протягом одного року після по-
купки, будуть відремонтовані за допомогою безкоштовного 
ремонту або заміни за умови, що прилад використовувався 
та підтримувався відповідно до інструкцій, а також не був 
зловживаний або не був використаний неналежним чином. 
Це не впливає на Ваші законні права. Якщо прилад вима-
гався за гарантією, вкажіть, де і коли він був придбаний, і 
додайте підтвердження покупки (наприклад, квитанцію).
Відповідно до нашої політики постійної розробки продукції 
ми залишаємо за собою право змінювати технічні характе-
ристики виробу, упаковки та документації без попереднього 
повідомлення.

Утилізація та довкілля

При виведенні приладу з експлуатації його не можна утилі-
зувати разом з іншими побутовими відходами. Замість цього 
ви несете відповідальність за утилізацію свого обладнання 
для відходів, передаючи його призначеному пункту збору. 
Недотримання цього правила може бути покаране відповід-
но до чинних правил утилізації відходів. Окреме збирання та 
переробка вашого обладнання для відходів під час утилізації 
допоможе зберегти природні ресурси та забезпечити їх пе-
реробку у спосіб, який захищає здоров’я людини та довкілля. 
Для отримання додаткової інформації про те, де можна пере-
кинути відходи для переробки, зверніться до місцевої компа-
нії з збору відходів. Виробники та імпортери не несуть відпо-
відальності за переробку, лікування та екологічну утилізацію, 
як безпосередньо, так і через загальнодоступну систему. 

EESTI KEEL

Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite selle Hendi seadme. Lugege käesolev ka-

Содержание CHAFING DISH

Страница 1: ...ario 18 SK Pou vate sk pr ru ka 19 DK Brugervejledning 20 FI K ytt opas 21 NO Brukerh ndbok 21 SI Navodila za uporabo 22 SE Anv ndarhandbok 23 BG 24 RU 25 CHAFING DISH GB CHAFING DISH DE CHAFING DISH...

Страница 2: ...en te com o aparelho ES Lea el manual del usuario y cons rvelo con el aparato SK Pre tajte si n vod na pou itie a uschovajte ho spolu so spotrebi om DK L s brugervejledningen og opbevar den sammen med...

Страница 3: ...a vodu HU V ztart ed ny UA EE Veevann LV dens trauks LT Vandens prikaistuvis PT Recipiente de gua ES Recipiente de agua SK Vodn n doba DK Vandbehold er FI Vesiastia NO Vannkar SI Posoda SE Vattenpanna...

Страница 4: ...minimum of 15 to 30 minutes before placing the container of food in the water container If you are using smaller dishes in the water container then use the correct size supports to prevent the food di...

Страница 5: ...und keine Austrocknung ergibt Ratschlag Platzieren Sie vor dem Rechaud Schilder mit dem Namen des Gerichts sowie einem L ffelhalter auf den man den benutzten L ffel ablegen kann Garantie Defekte die...

Страница 6: ...het licht komt wordt gere pareerd door gratis reparatie of vervanging mits het apparaat is gebruikt en onderhouden volgens de instructies en op geen enkele manier is misbruikt of verkeerd gebruikt Uw...

Страница 7: ...cych z przepis w prawa W przypadku zg oszenia urz dzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancji nale y poda miejsce i dat zakupu urz dzenia i do czy dow d zaku pu np paragon Zgodnie z nasz polityk...

Страница 8: ...droits statutaires ne sont pas affect s Si l appareil est revendiqu sous garantie indiquez o et quand il a t achet et incluez une preuve d achat par ex re u Conform ment notre politique de d veloppeme...

Страница 9: ...e non sia stata in alcun modo abusata o utilizzata in modo improprio I Suoi diritti legali non sono compromessi Se l apparecchiatura richiesta in garanzia indicare dove e quando stata acquistata e in...

Страница 10: ...re utilizare pentru a preveni pierderea de c ldur i uscarea Sfat A eza i carduri cu numele m nc rii l ng chafing dish mpreun cu un suport de lingur unde poate fi a ezat lin gura folosit Garan ie Orice...

Страница 11: ...smanjite plamen paste s poklopcem dr a a paste PA NJA Kako radite s otvorenim plamenom uvijek osigurajte dovoljne mjere predostro nosti za spre avanje po ara i nes re a Pobrinite se da ostaci hrane i...

Страница 12: ...gelov ho paliva kter byly speci ln vyrobeny pro zah v n potravin Nikdy nepou vejte pastu na b zi metanolu je to toxick a jej prodej a pou it nen v ES povoleno Alternativy Pokud d v te p ednost pou v...

Страница 13: ...p ld ul ujjak s lak s nyakkend k ker ljenek az g k k zel be A Hendi c g nem felel olyan balesetek rt melyek a szaksze r tlen haszn latra vagy a fenti tan csok figyelmen k v l hagy s ra vezethet k vis...

Страница 14: ...felel ss get az jrahasznos t s rt a kezel s rt s az kol giai hullad k kezel s rt sem k zvetlen l sem pedig nyilv nos rendszeren kereszt l Hendi EC 2 3 Hendi 1 15 30 EESTI KEEL Lugupeetud klient T name...

Страница 15: ...mahutis v iksemaid n usid kasutage ige suurusega tugesid et toidun ud veemahutisse ei satuks Serveerimisel veenduge et kaas on ahjuvormi peal p rast iga kasutuskorda tagasi pandud et v ltida kuumuse k...

Страница 16: ...uram ties bas bez br din juma main t produktu iepakojumu un dokument cijas specifik cijas Likvid ana un vide Boj jot ier ci to nedr kst izmest kop ar citiem sadz ves atkri tumiem T viet j s esat atbil...

Страница 17: ...e aparelho Hendi Leia atentamente este manual do utilizador prestando especial aten o aos re gulamentos de seguran a descritos abaixo antes de instalar e utilizar este aparelho pela primeira vez Instr...

Страница 18: ...f cil de ver especialmente durante el d a Nunca encienda el combustible fuera del soporte o fuera del plato de rozaduras El soporte de la tapa no est dise ado para transportar el combustible quemado n...

Страница 19: ...hrievanie potrav n Nikdy nepou vajte pastu na b ze metanolu ktor je toxick a jej predaj a pou itie nie s v ES povolen Alternat vy Ak uprednost ujete pou vanie pal v ako je di etyl nglykol s kn tom ale...

Страница 20: ...er brugeren Stil aldrig gnidningsfadet i direkte n rhed af letant ndelige genstande og s rg for at der ikke er t j i n rheden f eks rmer t rkl der og slips Hendi kan ikke holdes ansvarlig for ulykker...

Страница 21: ...hint n 15 30 minuuttia ennen kuin laitat ruoka astian vesiastiaan Jos k yt t pienempi astioita vesis ili ss k yt oikeankokoisia tukia est ksesi ruoka astioiden liukumisen vesis ili n Varmista tarjoilu...

Страница 22: ...t emballasje og dokumentasjonsspesifikasjoner uten varsel Kassering og milj N r produktet tas ut av drift m det ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall I stedet er det ditt ansvar kaste avfall...

Страница 23: ...erar och anv nder produkten f r f rsta g ngen S kerhetsinstruktioner UPPM RKSAMHET M nga typer av br nnarbr nslen har en n stan osynlig bl l ga vilket r sv rt att se s rskilt p dagtid T nd aldrig br n...

Страница 24: ...mentation utan f reg ende meddelande Kassering och milj N r produkten tas ur bruk f r den inte kasseras tillsammans med annat hush llsavfall Ist llet r det ditt ansvar att kassera din avfallsutrustnin...

Страница 25: ...25 Hendi 2 3 Hendi 1 15 30...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ng errors reserved DE nderungen und Druckfehler vorbehalten NL Wijzigingen en drukfouten voorbehouden PL Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz b d w drukarskich w instrukcji FR Variations et f...

Отзывы: