background image

19

de agua.

• 

 

Al servir, asegúrese de volver a colocar la tapa en el plato 
de rozaduras después de cada uso, para evitar la pérdida de 
calor y el secado.

• 

 

Consejo: Coloque las tarjetas con el nombre del plato junto al 
plato de chafing, junto con un portacucharas donde se pueda 
colocar la cuchara usada.

Garantía

Cualquier defecto que afecte a la funcionalidad del aparato que 
se haga evidente en el plazo de un año desde la compra se 
reparará o sustituirá gratuitamente siempre que el aparato se 
haya utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones y 
no se haya abusado o utilizado indebidamente de ninguna ma-
nera. Sus derechos legales no se ven afectados. Si el aparato 
se reclama bajo garantía, indique dónde y cuándo se compró e 
incluya la prueba de compra (p. ej., recibo).
De acuerdo con nuestra política de desarrollo continuo de 
productos, nos reservamos el derecho de cambiar las espe-
cificaciones del producto, el embalaje y la documentación sin 
previo aviso.

Descarte y medio ambiente

Al desmontar el aparato, el producto no debe desecharse junto 
con otros residuos domésticos. En su lugar, es su responsabi-
lidad desechar el equipo de desecho entregándolo a un punto 
de recogida designado. El incumplimiento de esta norma puede 
ser penalizado de acuerdo con las normativas aplicables sobre 
eliminación de residuos. La recogida y el reciclaje separados 
de sus equipos de desecho en el momento de su eliminación 
ayudarán a conservar los recursos naturales y garantizarán 
que se reciclen de una manera que proteja la salud humana 
y el medio ambiente. 
Para obtener más información sobre dónde puede depositar 
sus residuos para su reciclaje, póngase en contacto con su 
empresa local de recogida de residuos. Los fabricantes e im-
portadores no asumen responsabilidad alguna por el reciclaje, 
el tratamiento y la eliminación ecológica, ya sea directamente o 
a través de un sistema público. 

SLOVENSKÝ

Vážený zákazník,
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento spotrebič Hendi. Pred inšta-
láciou a prvým použitím spotrebiča si pozorne prečítajte tento 
návod na použitie, pričom osobitnú pozornosť venujte bezpeč-
nostným predpisom uvedeným nižšie. 

Bezpečnostné pokyny

• 

 POZORNOSŤ: 

Mnohé typy paliva do horákov majú prakticky 

neviditeľný modrý plameň, ktorý je ťažko viditeľný, najmä 
počas dňa.

• 

 

Nikdy nezapaľujte palivo mimo držiaka ani mimo odieracej 
nádoby.

• 

 

Držiak veka nie je vyrobený na prenášanie horiaceho paliva 
ani zdvíhanie držiaka. Držiak sa môže uvoľniť z veka a spôso-
biť nehodu.

• 

 

Používajte iba formy pasty alebo gélového paliva špeciálne 
vyrobené na ohrievanie potravín. Nikdy nepoužívajte pastu na 
báze metanolu, ktorá je toxická a jej predaj a použitie nie sú 

v ES povolené.

• 

 

Alternatívy: Ak uprednostňujete používanie palív, ako je di-
etylénglykol s knôtom alebo obláčikovou štruktúrou, držiak 
nemôžete a nesmiete používať. Požiadajte svojho dodávateľa 
o správnu aplikáciu.

• 

 

Palivo horí v priemere maximálne 2 až 3 hodiny. Pri zohri-
atí môže voda začať variť, čo vedie k rýchlemu odparovaniu a 
následnému uvareniu systému. Majte to na pamäti a z času 
na čas kontrolujte hladinu vody alebo plameň povarte vekom 
palivového horáka.

• 

 POZORNOSŤ: 

Pracujete s otvoreným plameňom. Vždy poskyt-

nite dostatočné preventívne opatrenia na prevenciu požiaru a 
nehôd.

• 

 

Zabezpečí, aby do horáka nevnikli žiadne zvyšky jedla ani 
voda, pretože to môže spôsobiť vznietenie a vzplanutie pa-
liva z horáka, čo môže mať za následok malý požiar alebo 
zhoršenie!!!

• 

 

Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k odi-
eraniu jedál.

• 

 

Veko a spotrebič môžu byť horúce, preto informujte použí-
vateľa.

• 

 

Nikdy nedávajte odieraciu nádobu do bezprostrednej blízkosti 
veľmi horľavých predmetov a uistite sa, že prezentácia neu-
možňuje, aby sa ku horákom priblížili odevy, ako sú rukávy, 
šály a šnúrky.

Spoločnosť Hendi nenesie zodpovednosť za nehody spôsobené 
nesprávnym používaním alebo nedodržaním vyššie uvedených 
pokynov.

Prevádzkové pokyny

• 

 

Odstráňte všetku fóliu, jednotlivé časti umyte mydlovou vodou 
a okamžite vysušte.

• 

 

Výhodne použite na naplnenie nádoby na vodu teplú vodu. 
Naplňte po úroveň, v ktorej sa prázdne jedlá neplavia.

• 

 

Položte základňu na stabilný podklad tak, aby sa podnos s 
horákmi nedotýkal povrchu (minimálne 1 cm).

• 

 

Uistite sa, že vonkajšia strana nádoby na vodu je suchá a že 
pod nádobou náhodne nevešajú žiadne kvapky vody.

• 

 

Odstráňte veko formy na palivo a vložte ju do držiaka.

• 

 

Veko palivového držiaka na plechovke vráťte na miesto.

• 

 

Osvetlenie paliva: držiak položte pod odieraciu nádobu a 
zapáľte palivo. Uistite sa, že je držiak otvorený na maximum.

• 

 

Položte veko na odieraciu misku a počkajte minimálne 15 až 
30 minút, než vložíte nádobu s jedlom do nádoby na vodu. Ak 
používate menšie jedlá v nádobe na vodu, použite podpery 
správnej veľkosti, aby sa pokrmy nevsunuli do nádoby na 
vodu.

• 

 

Pri podávaní sa uistite, že veko je na odieracom tanieri vy-
menené po každom použití, aby ste predišli strate tepla a 
vysušeniu.

• 

 

Rady: Karty s názvom misky položte vedľa odieracej misky 
spolu s držiakom lyžice, kde môžete ležať použitú lyžicu.

Záruka

Všetky chyby ovplyvňujúce funkčnosť spotrebiča, ktoré sa ob-
javia do jedného roka po zakúpení, budú opravené bezplatnou 
opravou alebo výmenou za predpokladu, že spotrebič bol pou-
žitý a udržiavaný v súlade s pokynmi a že nebol nijakým spôso-
bom zneužitý ani nesprávne použitý. Vaše zákonné práva nie sú 
ovplyvnené. Ak sa na spotrebič vzťahuje záruka, uveďte, kde a 

Содержание CHAFING DISH

Страница 1: ...ario 18 SK Pou vate sk pr ru ka 19 DK Brugervejledning 20 FI K ytt opas 21 NO Brukerh ndbok 21 SI Navodila za uporabo 22 SE Anv ndarhandbok 23 BG 24 RU 25 CHAFING DISH GB CHAFING DISH DE CHAFING DISH...

Страница 2: ...en te com o aparelho ES Lea el manual del usuario y cons rvelo con el aparato SK Pre tajte si n vod na pou itie a uschovajte ho spolu so spotrebi om DK L s brugervejledningen og opbevar den sammen med...

Страница 3: ...a vodu HU V ztart ed ny UA EE Veevann LV dens trauks LT Vandens prikaistuvis PT Recipiente de gua ES Recipiente de agua SK Vodn n doba DK Vandbehold er FI Vesiastia NO Vannkar SI Posoda SE Vattenpanna...

Страница 4: ...minimum of 15 to 30 minutes before placing the container of food in the water container If you are using smaller dishes in the water container then use the correct size supports to prevent the food di...

Страница 5: ...und keine Austrocknung ergibt Ratschlag Platzieren Sie vor dem Rechaud Schilder mit dem Namen des Gerichts sowie einem L ffelhalter auf den man den benutzten L ffel ablegen kann Garantie Defekte die...

Страница 6: ...het licht komt wordt gere pareerd door gratis reparatie of vervanging mits het apparaat is gebruikt en onderhouden volgens de instructies en op geen enkele manier is misbruikt of verkeerd gebruikt Uw...

Страница 7: ...cych z przepis w prawa W przypadku zg oszenia urz dzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancji nale y poda miejsce i dat zakupu urz dzenia i do czy dow d zaku pu np paragon Zgodnie z nasz polityk...

Страница 8: ...droits statutaires ne sont pas affect s Si l appareil est revendiqu sous garantie indiquez o et quand il a t achet et incluez une preuve d achat par ex re u Conform ment notre politique de d veloppeme...

Страница 9: ...e non sia stata in alcun modo abusata o utilizzata in modo improprio I Suoi diritti legali non sono compromessi Se l apparecchiatura richiesta in garanzia indicare dove e quando stata acquistata e in...

Страница 10: ...re utilizare pentru a preveni pierderea de c ldur i uscarea Sfat A eza i carduri cu numele m nc rii l ng chafing dish mpreun cu un suport de lingur unde poate fi a ezat lin gura folosit Garan ie Orice...

Страница 11: ...smanjite plamen paste s poklopcem dr a a paste PA NJA Kako radite s otvorenim plamenom uvijek osigurajte dovoljne mjere predostro nosti za spre avanje po ara i nes re a Pobrinite se da ostaci hrane i...

Страница 12: ...gelov ho paliva kter byly speci ln vyrobeny pro zah v n potravin Nikdy nepou vejte pastu na b zi metanolu je to toxick a jej prodej a pou it nen v ES povoleno Alternativy Pokud d v te p ednost pou v...

Страница 13: ...p ld ul ujjak s lak s nyakkend k ker ljenek az g k k zel be A Hendi c g nem felel olyan balesetek rt melyek a szaksze r tlen haszn latra vagy a fenti tan csok figyelmen k v l hagy s ra vezethet k vis...

Страница 14: ...felel ss get az jrahasznos t s rt a kezel s rt s az kol giai hullad k kezel s rt sem k zvetlen l sem pedig nyilv nos rendszeren kereszt l Hendi EC 2 3 Hendi 1 15 30 EESTI KEEL Lugupeetud klient T name...

Страница 15: ...mahutis v iksemaid n usid kasutage ige suurusega tugesid et toidun ud veemahutisse ei satuks Serveerimisel veenduge et kaas on ahjuvormi peal p rast iga kasutuskorda tagasi pandud et v ltida kuumuse k...

Страница 16: ...uram ties bas bez br din juma main t produktu iepakojumu un dokument cijas specifik cijas Likvid ana un vide Boj jot ier ci to nedr kst izmest kop ar citiem sadz ves atkri tumiem T viet j s esat atbil...

Страница 17: ...e aparelho Hendi Leia atentamente este manual do utilizador prestando especial aten o aos re gulamentos de seguran a descritos abaixo antes de instalar e utilizar este aparelho pela primeira vez Instr...

Страница 18: ...f cil de ver especialmente durante el d a Nunca encienda el combustible fuera del soporte o fuera del plato de rozaduras El soporte de la tapa no est dise ado para transportar el combustible quemado n...

Страница 19: ...hrievanie potrav n Nikdy nepou vajte pastu na b ze metanolu ktor je toxick a jej predaj a pou itie nie s v ES povolen Alternat vy Ak uprednost ujete pou vanie pal v ako je di etyl nglykol s kn tom ale...

Страница 20: ...er brugeren Stil aldrig gnidningsfadet i direkte n rhed af letant ndelige genstande og s rg for at der ikke er t j i n rheden f eks rmer t rkl der og slips Hendi kan ikke holdes ansvarlig for ulykker...

Страница 21: ...hint n 15 30 minuuttia ennen kuin laitat ruoka astian vesiastiaan Jos k yt t pienempi astioita vesis ili ss k yt oikeankokoisia tukia est ksesi ruoka astioiden liukumisen vesis ili n Varmista tarjoilu...

Страница 22: ...t emballasje og dokumentasjonsspesifikasjoner uten varsel Kassering og milj N r produktet tas ut av drift m det ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall I stedet er det ditt ansvar kaste avfall...

Страница 23: ...erar och anv nder produkten f r f rsta g ngen S kerhetsinstruktioner UPPM RKSAMHET M nga typer av br nnarbr nslen har en n stan osynlig bl l ga vilket r sv rt att se s rskilt p dagtid T nd aldrig br n...

Страница 24: ...mentation utan f reg ende meddelande Kassering och milj N r produkten tas ur bruk f r den inte kasseras tillsammans med annat hush llsavfall Ist llet r det ditt ansvar att kassera din avfallsutrustnin...

Страница 25: ...25 Hendi 2 3 Hendi 1 15 30...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ng errors reserved DE nderungen und Druckfehler vorbehalten NL Wijzigingen en drukfouten voorbehouden PL Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz b d w drukarskich w instrukcji FR Variations et f...

Отзывы: