
W12
FIGYELMEZTETÉS
•
Soha ne hagyja a gyermekét felügyelet nélkül.
•
A gyermek nagyobb távolságokat tud megtenni és gyorsabban tud mozogni a
bébikomppal.
•
Akadályozza meg a lépcsőkhöz, lépcsőfokokhoz és egyenetlen felületekhez való
hozzáférést.
•
Ne hagyjon őrizetlenül nyílt lángot, fűtő- és főzőberendezéseket.
•
Ne hagyjon elérhető távolságban forró folyadékokat, elektromos vezetékeket és
más esetleges veszélyforrásokat.
•
Előzze meg az ajtó-, ablak- és bútorüveggel való összeütközést.
FONTOS INFORMÁCIÓK
•
A bébikomp használata csak rövid ideig - kb. 20 percig - javasolt.
•
Ezt a terméket csak olyan gyermek számára tervezték, aki már tud önállóan ülni – addig, amíg önállóan nem tud járni vagy a súlya
nem több mint 12 kg.
•
Ne használja tovább a terméket, ha alkatrészei sérültek vagy elvesztek. Csak a gyártó által engedélyezett tartozékokat és megfelelő
pótalkatrészeket használjon.
•
Apró részek, az összeszerelést csak felnőtt végezheti!
•
EN 1273:2020
ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS
•
Kérjük, tartsa szem előtt a textileken található jelöléseket.
•
Kérjük, rendszeresen ellenőrizze a zárak, kötőelemek, övrendszerek és varratok működőképességét.
•
Rendszeresen tisztogassa, ápolja és ellenőrizze a terméket.
H
FIGYELMEZTETÉSEK
BÉBIKOMPOK
OSTRZEŻENIE
•
Nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki.
•
Dziecko w chodziku będzie w stanie sięgnąć dalej i poruszać się szybciej.
•
Zapobiegać dostępowi do schodów, stopni i nierównej powierzchni.
•
Osłonić wszystkie kominki, urządzenia do ogrzewania i gotowania.
•
Usunąć z zasięgu dziecka gorące ciecze, przewody elektryczne i inne potencjalne
zagrożenia.
•
Zapobiegać kolizjom z szybami w drzwiach, oknach i w meblach.
WAŻNE INFORMACJE
•
Tego chodzika należy używać tylko przez krótki czas, ok. 20 minut.
•
Produkt jest przewidziany wyłącznie dla dziecka potrafiącego samodzielnie siedzieć – do chwili, aż zacznie samodzielnie chodzić
lub jego masa ciała przekroczy 12 kg.
•
Nie używać produktu, jeżeli któryś z elementów jest uszkodzony lub został zgubiony. Stosować tylko akcesoria i części zamienne
zatwierdzone przez producenta.
•
Drobne części, montażu mogą dokonywać wyłącznie osoby dorosłe!
•
EN 1273:2020
PIELĘGNACJA I KONSERWACJA
•
Prosimy przestrzegać oznaczeń materiałów tekstylnych.
•
Prosimy regularnie sprawdzać działanie blokad, połączeń, pasów i stan szwów.
•
Ten produkt należy regularnie czyścić, konserwować i kontrolować.
PL
WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZ
CHODZIKI
W13
HOIATUS
•
Ärge kunagi jätke last järelevalveta.
•
Käimistooli abil on Teie lapsel suurem tegevusraadius ja ta saab kiiremini liikuda kui
seni.
•
Takistage lapse ligipääsu treppidele, astmetele ja kaldpindadele.
•
Takistage lapse ligipääsu tulekolletele ja keedunõudele.
•
Eemaldage lapse käeulatusest kuumad joogid, elektrijuhtmed ja teised võimalikud
ohuallikad.
•
Takistage lapse kokkupõrkamist klaasuksega, akende ja mööbli klaasosadega.
TÄHTIS INFO
•
Käimistooli tohib kasutada ainult lühikest aega, umbes 20 minutit.
•
See toode on lapsele kasutamiseks ette nähtud üksnes siis, kui laps suudab iseseisvalt istuda – nii kaua, kuni ta suudab iseseisvalt käia
või kaalub rohkem kui 12 kg.
•
Ärge kasutage toodet, kui selle osad on katki või kaduma läinud. Kasutage ainult tootja poolt kinnitatud tarvikuid ja vastavaid varuosi.
•
Pisidetailid, montaaži tuleb teostada ainult koos lapsevanemaga / täiskasvanuga!
•
EN 1273:2020
HOOLDAMINE JA KORRASHOID
•
Palun pöörake tähelepanu tekstiilmaterjalide märgistusele.
•
Palun kontrollige, kas lukustusmehhanismid, kinnituselemendid, vöösüsteemid ja õmblused on terved ja töökorras.
•
Toodet on vaja korrapäraselt puhastada, hooldada ja kontrollida.
EST
OHUINFO
LAPSE KÄIMISTOOLID
BRĪDINĀJUMS
•
Neatstājiet bērnu bez uzraudzības.
•
Izmantojot bērnu staigulīti bērnam ir lielāks darbības rādiuss un viņš var kustēties
ātrāk nekā līdz šim.
•
Neļaujiet bērnam piekļūt trepēm, pakāpieniem un slīpām virsmām.
•
Norobežojiet visas apkures ierīces kā arī elektriskās plītis.
•
Nepieļaujiet karstu dzērienu, elektrokabeļu un citu iespējamu riska avotu atrašanos
bērnam pieejamā vietā.
•
Nepieļaujiet bērna sasišanos ar stikla daļām durvīs, logos un mēbeļu daļās.
SVARĪGA INFORMĀCIJA
•
Šo bērnu staigulīti jālieto tikai neilgu laika posmu, apmēram 20 minūtes.
•
Šis produkts ir paredzēts tikai bērniem, kas jau var patstāvīgi sēdēt, un viņi to var lietot līdz brīdim, kad sāk patstāvīgi staigāt vai sver
vairāk nekā 12 kg.
•
Neizmantot izstrādājumu, ja tā daļas ir bojātas vai nozaudētas. Izmantot vienīgi ražotāja atļautus aksesuārus un attiecīgas rezerves
daļas.
•
Mazas detaļas, montāža tikai kopā ar pieaugušo!
•
EN 1273:2020
KOPŠANA UN APKOPE
•
Lūdzu, ņemiet vērā tekstiliju marķējumu.
•
Noteikti regulāri pārbaudīt, vai fiksatori, savienojumi, siksnas un šuves ir kārtībā.
•
Regulāri tīriet, kopiet un pārbaudiet šo izstrādājumu.
LV
BRĪDINĀJUMA NORĀDES
STAIGULĪŠI
Содержание 4007923643037
Страница 6: ...2 A B B1 B2 C D F G E 1 2 3 1 2 3 2 x 10 mm 14 x 15 mm A A B1 1 2 3 1 2 3 1 2a 2b ...
Страница 8: ...4 1 2 3 A B 1 2 3 C 2 x 15 mm 1 2 3 1 2 3 2i 3b 3e 3a 3c 3d ...
Страница 9: ...5 1 2 3 2 x 15 mm 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 3f 3i 4a 4b 3g 3h ...
Страница 11: ...7 5i 5j 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 D 5g 5h F 1 2 3 6a 1 2 3 6b ...
Страница 15: ...11 D OPTION B1 2 1 2 1 D OPTION B2 OPTION B3 OPTION B4 OPTION B5 OPTION B6 ...
Страница 16: ...12 1 2 3 1 2 3 2 1 OPTION B9 OPTION B10 1 2 3 2 1 OPTION B8 1 2 3 E OPTION B7 ...
Страница 17: ...13 1 2 3 2 1 9 ...
Страница 19: ......
Страница 37: ...W21 ...
Страница 50: ......
Страница 51: ......