Hauck 4007923643037 Скачать руководство пользователя страница 21

W4

WARNUNG

•  Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.

•  In der Kinderlaufhilfe hat Ihr Kind einen größeren Aktionsradius und kann sich 

schneller bewegen als zuvor.

• 

Verhindern Sie den Zugang zu Treppen, Stufen oder unebenen Oberflächen.

• 

Sichern Sie alle Feuerstellen sowie Heiz- und Kochgeräte. Verhindern Sie den 

Zugang zu offenem Feuer, Wärmequellen und Öfen.

• 

Entfernen Sie heiße Flüssigkeiten, elektrische Leitungen und andere mögliche 

Gefahrenquellen aus der Reichweite.

• 

Verhindern Sie das Zusammenstoßen mit Glas in Türen, Fenstern und 

Möbelstücken.

WICHTIGE INFORMATIONEN

• 

Diese Kinderlaufhilfe sollte nur für kurze Zeit verwendet werden (z.B. 20 min).

• 

Dieses Produkt ist nur für Kinder vorgesehen, die selbstständig sitzen können, bis zu dem Alter, in dem sie selbstständig laufen 

können oder mehr als 12 kg wiegen.

• 

Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen. Verwenden Sie nur Zubehör oder Ersatzteile, die vom 

Hersteller anerkannt werden.

•  Verschluckbare Kleinteile, Montage nur durch Erwachsene!
• 

EN 1273:2020

PFLEGE UND WARTUNG

•  Bitte beachten Sie die Textilkennzeichnung. 
• 

Bitte überprüfen Sie die Funktionalität von Verriegelungen, Verbindungselementen, Gurtsystemen und Nähten regelmäßig.

• 

Reinigen, pflegen und kontrollieren Sie dieses Produkt regelmäßig.

D

WARNHINWEISE

KINDERLAUFHILFEN

WARNING

•  Never leave the child unattended.

• 

The child will be able to reach further and move rapidly when in the baby walking 

frame.

•  Prevent access to stairs, steps and uneven surfaces.

• 

Guard all fires, heating and cooking appliances.

• 

Remove hot liquids, electrical cables and other potential hazards from reach.

•  Prevent collisions with glass in doors, windows and furniture.

IMPORTANT INFORMATION

• 

This baby walking frame should be used only for short periods of time (e. g. 20 min).

• 

This product is intended only for a child who can sit up by itself and until it is able to walk by itself or weighs more than 12 kg.

• 

Do not use the product if any components are broken or missing. Do not use accessories or replacement parts other than those 

approved by the manufacturer.

• 

Small parts, assembling only by adults!

• 

EN 1273:2020

CARE AND MAINTENANCE

• 

Please heed the textile care symbols. 

• 

Please check on a regular basis that the  latches, connecting elements, belt systems and seams are properly functional.

• 

Please clean, maintain and check this product regularly.

GB

WARNINGS

BABY WALKERS

W5

WAARSCHUWING

•  Nooit uw kind zonder toezicht laten.

• 

Het kind zal in staat zijn om grotere afstanden af te leggen en zich sneller te 

bewegen wanneer het zich in de loopstoel bevindt.

• 

Voorkom toegang tot trappen, treden en ongelijkmatige oppervlakken.

• 

Kijk uit voor open vuur, warmtebronnen en fornuizen.

• 

Houd warme vloeistoffen, elektrische kabels en andere bronnen van gevaar uit de 

buurt van het kind.

• 

Voorkom dat het kind tegen het glas in deuren, ramen en meubels kan stoten.

BELANGRIJKE INFORMATIE

• 

Gebruik deze babywandelaar alleen voor korte tijden tot ongeveer 20 minuten.

• 

Dit produkt mag alleen worden gebruikt door één kind welke reeds zelfstandig kan zitten. Net zo lang totdat het zelfstandig kan 

lopen of meer dan 12 kg weegt.

•  Gebruik dit produkt niet wanneer er onderdelen beschadigt of weg zijn. Gebruik alleen accesoires en reserve onderdelen die door 

de fabrikant geleverd zijn.

• 

Bevat kleine onderdelen welke makkelijk ingeslikt kunnen worden. Assembleren mag alleen door volwassenen gebeuren.

• 

EN 1273:2020

ZORG EN ONDERHOUD

• 

Gelieve het textieletiket in acht te nemen. 

• 

Gelieve de functionaliteit van vergrendelingen, verbindingselementen, gordelsystemen en naden regelmatig te controleren.

• 

Reinig, verzorg en controleer dit product regelmatig.

NL

WAARSCHUWINGEN

BABYWANDELAAR

ATTENTION

• 

Ne jamais laisser l‘enfant sans surveillance.

• 

L‘enfant pourra se déplacer sur de plus longues distances et bouger beaucoup plus 

rapidement lorsqu‘il est dans le trotteur.

• 

Empêcher l’accès aux escaliers, marches ou surfaces irrégulières.

• 

Protégé les foyers ouverts, aux sources de chaleur et aux cuisinières.

• 

Tenir les liquides chauds, les câbles électriques et les autres sources de danger à 

distance de l’enfant.

• 

Prendre soin d’anticiper toute collision avec les vitres des portes, fenêtres, meubles.

INFORMATIONS IMPORTANTES

• 

Il convient de n‘utiliser le trotteur que pendant de courtes durées (20 min par exemple).

• 

Ce produit est destiné à être utilisé uniquement par un enfant qui peut s‘asseoir seul - jusqu‘à ce qu‘il puisse marcher seul ou peser 

plus de 12 kg.

• 

N‘utilisez pas ce produit si des pièces sont endommagées ou perdues. N‘utilisez que les accessoires et les pièces de rechange 

approuvés par le fabricant.

• 

Présence de petites pièces pouvant être avalées, montage par des adultes uniquement.

• 

EN 1273:2020

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

• 

Veuillez tenir compte de l’étiquette textile. 

• 

Veuillez vérifier à intervalles réguliers le fonctionnement des verrouillages, des éléments de jonction, des systèmes de ceinture et des 

coutures.

• 

Nettoyez, entretenez et contrôlez ce produit à intervalles réguliers.

F

AVERTISSEMENTS

TROTTEURS

Содержание 4007923643037

Страница 1: ...uksanvisning RO Instrucţiuni de utilizare BIH Upute za korištenje TR Kullanma talimatı SK Návod na použitie CZ Návod k použití H Használati utasítás PL Instrukcja użytkowania EST Kasutusjuhend LV Lietošanas pamācība LT Nudojimo instrukcija SLO Navodila za uporabo HR Upute za uporabu SRB Uputstva za upotrebu GEO instruqcia GR Οδηγίες χρήσης RUS Инструкция по эксплуатации BG Упътване за употреба MK ...

Страница 2: ...A ATENTAMENTE Y CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS P IMPORTANTE LEIACOMATENÇÃOE CONSERVEPARACONSULTASFUTURAS I IMPORTANTE LEGGERE ATTENTA MENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO DK VIGTIGT LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG FIN TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN S VIKTIGT LÄS NOGA OCH FÖRVARA FÖR FRAMTIDA BRUK N VIKTIG LES NØYE FØR BRUK OG OPPBEVAR FOR SENERE REFERAN...

Страница 3: ...TAJTEPOZORNEA USCHOVAJTEPREBUDÚCEPOUŽITIE CZ DŮLEŽITÉ PEČLIVĚSIPŘEČTĚAUS CHOVEJTEPROBUDOUCÍPROTŘEBY H FONTOS OLVASSA ÁT ALAPOSAN ÉS KÉSŐBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL ŐRIZZE MEG PL WAŻNE UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRYZSYŁOŚĆ EST TÄHTIS LUGEGE HOOLIKALT JA HOIDKE ALLES EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS LV SVARĪGI PIRMS LIETOŠANAS UZ MANĪGI IZLASIET ŠO INSTRUKCIJU UN VĒLĀK TO TURIET PA ROKAI LAI BŪTU KUR IES...

Страница 4: ...PAŽLJIVO PROČITAJTE I ČUVAJTE ZA BUDUĆE POTREBE SRB VAŽNO PROČITAJTE PAŽLJI VO I SAČUVAJTE ZA KASNIJE PODSEĆANJE GEO მნიშვნელოვანი შესაძლებელია მომავალში დაგებადოთ შეკითხვები ამიტომ ინსტრუქცია კარგად შეინახეთ GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΌΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΌΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΌΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΌ ΜΕΛΛΌΝ RUS ВАЖНО ВАЖНО ИНСТРУКЦИЮ СЛЕДУЕТ СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ...

Страница 5: ...ПАТСТВОТО ЗА ПОВТОРНИ ПРАШАЊА UA ВАЖЛИВО ВАЖЛИВО ІНСТРУКЦІЮ СЛІД ЗБЕРЕГТИ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ AR االستخدام قبل بعناية التعليمات اقرأ هام مستقبال إليها للرجوع بها واحتفظ با را ها دستورالعمل استفاده از قبل مهم دارید نگه بعدی مرجع برای و بخوانید دقت CN 注意 请保留此说明书以便将来查阅 TW 注意 請保留此說明書以便將來查閱 FA ...

Страница 6: ...2 A B B1 B2 C D F G E 1 2 3 1 2 3 2 x 10 mm 14 x 15 mm A A B1 1 2 3 1 2 3 1 2a 2b ...

Страница 7: ...3 1 2 3 5 x 15 mm 1 x 10 mm 2 1 3 5 x 15 mm 1 x 10 mm A B2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 x 10 mm 1 2 3 1 x 10 mm 2c 2g 2f 2d 2h 2e ...

Страница 8: ...4 1 2 3 A B 1 2 3 C 2 x 15 mm 1 2 3 1 2 3 2i 3b 3e 3a 3c 3d ...

Страница 9: ...5 1 2 3 2 x 15 mm 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 3f 3i 4a 4b 3g 3h ...

Страница 10: ...IZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5 V S IZ E A A L R 6 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 2 2x 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 5a 5b 5f 5d 5c 5e ...

Страница 11: ...7 5i 5j 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 D 5g 5h F 1 2 3 6a 1 2 3 6b ...

Страница 12: ...8 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 2x 1 5V SIZE AA LR6 1 2 7d 1 2 3 1 2 3 G 1 2 3 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 6c 7b 7a 6d 7c ...

Страница 13: ...9 1 2 3 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5 V S IZ E A A L R 6 1 5 V S IZ E A A L R 6 7f 7e 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 7h 7g 1 2 3 7i ...

Страница 14: ...10 1 2 3 1 2 3 OPTION A4 OPTION A3 1 2 3 OPTION A2 month 12 kg 18 kg 6 48month month OPTION A OPTION B 1 2 3 E OPTION A1 ...

Страница 15: ...11 D OPTION B1 2 1 2 1 D OPTION B2 OPTION B3 OPTION B4 OPTION B5 OPTION B6 ...

Страница 16: ...12 1 2 3 1 2 3 2 1 OPTION B9 OPTION B10 1 2 3 2 1 OPTION B8 1 2 3 E OPTION B7 ...

Страница 17: ...13 1 2 3 2 1 9 ...

Страница 18: ...kdy nenechávejte dítě bez dozoru FIGYELMEZTETÉS Soha ne hagyja a gyermekét felügyelet nélkül OSTRZEŻENIE Nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki HOIATUS Ärge jätke last kunagi järelevalveta BRĪDINĀJUMS Neatstājiet bērnu vienu bez uzraudzības ĮSPĖJIMAS Niekada nepalikite vaiko be priežiūros OPOZORILO Nikoli ne puščaj otroka brez nadzora UPOZORENJE Nemojte nikad ostavljati dijete bez nadzora UPOZOR...

Страница 19: ......

Страница 20: ...eTextilkennzeichnung Bitteüberprüfen SiedieFunktionalitätvonVerriegelungen Verbindungselementen GurtsystemenundNähtenregelmäßig Reinigen pflegen und kontrollierenSiediesesProduktregelmäßig D WARNHINWEISE KINDERLAUFHILFEN WARNING Neverleavethechildunattended Thechildwillbeabletoreachfurtherandmoverapidlywhen in the babywalking frame Preventaccesstostairs stepsandunevensurfaces Guard allfires heatin...

Страница 21: ...n Reinig verzorg en controleer dit productregelmatig NL WAARSCHUWINGEN BABYWANDELAAR ATTENTION Nejamaislaisserl enfantsanssurveillance L enfantpourrasedéplacersurdepluslonguesdistanceset bougerbeaucoupplus rapidementlorsqu ilestdansletrotteur Empêcherl accèsauxescaliers marchesousurfacesirrégulières Protégélesfoyersouverts auxsourcesdechaleuret auxcuisinières Tenirlesliquideschauds lescâblesélectr...

Страница 22: ...eos loselementosdeunión lossistemasdecinturonesylascosturas Limpie cuidey compruebeperiódicamenteesteproducto E PRECAUCIONES ANDADORES ATENÇÃO Nunca deixeobebésemvigilância A criançaserácapazdedeslocar separadistânciasmaislongase mover se mais rapidamentequandoestivernoandarilho Impeçaoacessoaescadas degrausousuperfíciesirregulares Presteatençãoachamaslivres fontesdecalorefornos Mantenhalíquidosqu...

Страница 23: ...entidicollegamento sistemadellecinghieecuciture Pulire manutenereecontrollarequestoprodottoregolarmente I AVVERTENZE GIRELLI ADVARSEL Efterladaldrigbarnetudenopsyn Barnetvilværeistandtilatnålængereogbevægesighurtigt nårdet sidderi gåstolen Undgåadgangtiltrapper trinogujævneoverflader Afskærmåbenild varmekilderogkogeplader Fjernvarmevæsker elkablerogelektriskeapparater samt andre potentielle farer ...

Страница 24: ...ä Tarkista lukitusten liityntäosien ja vyöjärjestelmientoimintajasaumojenkuntosäännöllisesti Puhdista hoida ja tarkasta tuotesäännöllisesti FIN VAROITUKSIA LASTEN KÄVELYTUET VARNING Lämnaaldrigbarnetutanuppsikt Barnetkanflyttasiglängrebortochfortarenärdetäri gåstolen Förhindraåtkomsttilltrappor trappstegellerojämnaytor Seuppföröppnalågor värmekällorochspisar Håll varmvätska kablarochandrafarorpåav...

Страница 25: ...sregelmessig N ADVARSLER GÅSTOLER ATENŢIE Nu lăsaţiniciodatăcopilulnesupravegheat Utilizândpremergătorul copilulvaputeamergepedistanţe mai mari şi se vaputea deplasarapid Blocaţiaccesullascări treptesausuprafeţedenivelate Aveţigrijălaflăcăriledeschise surseledecăldurăşiplite Nu lăsaţilaîndemânacopiilorlichidecalde cablurielectrice şi alte surse de pericol Preveniţiimpactulcusticlauşilor ferestrelo...

Страница 26: ...eovajproizvod BIH UPOZORENJA ŠETALICE UYARI Çocuğuaslayalnızbırakmayınız Çocuk bebekyürütecindeykendahauzağaulaşabilirve dahahızlı hareket edebilir Merdivenlere basamaklaraveengebelizemineulaşımı engelleyiniz Hertürlüateşten ısınmayavepişirmeyeyönelikevaletlerinden koruyunuz Sıcaksıvılardan elektrikkablolarındanveulaşılabiliruzaklıktaki potansiyel tehlikelerdenuzaklaştırınız Kapılardaki pencereler...

Страница 27: ...nýchpásovašvov Výrobokpravidelnečistite ošetrujteakontrolujte SK VÝSTRAŽNÉ POKYNY DETSKÉ CHODÍTKA UPOZORNĚNÍ Nikdynenechávejtedítěbezdozoru Dítěvchodítkujeschopnopřemístitsenavětšívzdálenosti apohybovat se rychleji Zabraňtepřístupukeschodišti schodůmnebonanerovnýpovrch Zabezpečtevšechnatopeniště topnátělesaavařiče Odstraňtehorkékapaliny elektrickékabelyadalšízdroje nebezpečí zdosahudětí Zabraňteja...

Страница 28: ...ötőelemek övrendszerekésvarratokműködőképességét Rendszeresen tisztogassa ápolja ésellenőrizzeaterméket H FIGYELMEZTETÉSEK BÉBIKOMPOK OSTRZEŻENIE Nigdyniepozostawiaćdzieckabezopieki Dzieckowchodzikubędziewstaniesięgnąćdalejiporuszać się szybciej Zapobiegaćdostępowidoschodów stopniinierównej powierzchni Osłonićwszystkiekominki urządzeniadoogrzewaniai gotowania Usunąćzzasięgudzieckagorąceciecze prze...

Страница 29: ...teemidjaõmblusedontervedjatöökorras Toodetonvaja korrapäraselt puhastada hooldadajakontrollida EST OHUINFO LAPSE KÄIMISTOOLID BRĪDINĀJUMS Neatstājietbērnubezuzraudzības Izmantojotbērnustaigulītibērnamirlielāksdarbības rādiussun viņšvarkustēties ātrāknekālīdzšim Neļaujietbērnampiekļūttrepēm pakāpieniemunslīpāmvirsmām Norobežojietvisasapkuresierīceskāarīelektriskāsplītis Nepieļaujietkarstudzērienu e...

Страница 30: ...ungiamųjųelementųveikimąbeidiržųsistemųirsiūliųfunkcionalumą Šįproduktąreguliariai valykite prižiūrėkiteirtikrinkite LT ĮSPĖJAMOSIOS NUORODOS KŪDIKIŲ VAIKŠTYNĖS OPOZORILO Otrokanikolinepuščajtenenadzorovanega Vhojiciimaotrokvečjiobseggibanjainselahkopremikahitreje kot prej Preprečitedostopdostopnišč stopnicinpoševnihpovršin Zavarujtevsakuriščatakokotkuhinjskeaparate Odstranitevročepijače električn...

Страница 31: ...suna spojnihelemenata sustavapojasevaišavova Redovitočistite njegujteikontrolirajteovajproizvod HR UPUTE UPOZORENJA ŠETALICE UPOZORENJE Nikadaneostavljajtedetebeznadzora UšetalicamaVašedeteimavećiradijusaktivnosti te se može brže kretati negopre Sprečitepristupstubama pragovimaikosimpovršinama Osigurajtesvamestasavatromkaoiuređajezakuhanje Odstranitevrelenapitke električneprovodnikeidruge moguće i...

Страница 32: ... GEO გამაფრთხილებელი მითითებები ბავსვების სიარულსი დამხმარე ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας χωρίς επιτήρηση Το παιδί θα μπορεί να κινείται σε μεγαλύτερες αποστάσεις και πολύ πιο γρήγορα όταν βρίσκεται στη στράτα Μην επιτρέπετε την πρόσβαση σε σκάλες σκαλοπάτια ή ανισόπεδες επιφάνειες Προσέχετε ιδιαιτέρως τις πηγές θερμότητας και τις εστίες Κρατήστε τα ζεστά υγρά τα καλώδια και τις ηλεκτρικές...

Страница 33: ...ств защелок крепежных элементов ременных систем и швов Регулярно производите очистку уход и контроль изделия RUS ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УКАЗАНИЯ БЕГУНОК ВНИМАНИЕ Никога не оставяйте детето без надзор Когато е в проходилката детето ще може да изминава по големи разстояния и да се движи бързо Не позволявайте достъпа до стълби стъпала или неравни повърхности Внимавайте за открити пламъци източници на топлин...

Страница 34: ...јте и контролирајте го овој производ MK УПАТСТВА ЗА ОПОМЕНА ДЕТСКО ДУБАЛЧЕ УВАГА Ніколи не залишайте дитину без нагляду В цьому бігунку у дитини з явиться набагато більший радіус руху ніж раніше та вона може рухатись набагато швидше рахуйтеся з цим Неодмінно попередьте доступ до драбин та нахилених поверхонь Убезпечте всі джерела вогню електропечі духовки Видаліть з зони досягнення дитини гарячі н...

Страница 35: ... الذي المنتظم األساس فحص يرجى وفحصه وتنظيفه دوري بشكل بالمنتج االعتناء يرجى AR تحذيرية ارشادات االطفال لمشايات توجه نکنید ترک مراقب بی را کودک هرگز کند حرکت بيشتر سرعت با بیشتر که بود خواهد اجازه کودک به روروك ناهموار سطوح و مراحل ها پله به دسترسی از جلوگیری پز و پخت و گرمایش لوازم آتش از جلوگيرى كنيد خارج دسترس از احتمالی خطرات سایر و الکتریکی مایعات داغ مایعات از مبلمان و پنجره درب در شیشه با بر...

Страница 36: ...含小物件 请由成人组装 EN 1273 2020 保养 请注意产品上洗水标指示 请定期检查安全锁功能 车架的稳定性 安全带和螺丝的紧固度是否正常运作 请定期清洁及检查产品 CN 警告及注意事项 婴儿学步车 警告 切勿把小孩單獨留在車內 當小孩在學步車上有更大的活動範圍移動時 小孩可走得更快 請勿在電梯 樓梯或不平的地面上使用此學步車 請勿靠近火源 過熱或過冷的物體 遠離熱的物體 電線或其它有可能影響小孩安全的東西 請勿與門 窗或家具上的玻璃發生碰撞 重要信息 此學步車只可每次短暫使用 例如20分鐘 此產品只適用於學會自己坐起來而還沒學會走路的幼童使用 承載的幼童重量不超過12KG 當產品有任何損壞或零件缺落 請不要再使用此產品 不可使用未經製造商認可的配件或零件 內含小物件 請由成人組裝 EN 1273 2020 保養 請注意產品上洗水標指示 請定期檢查安全鎖功能 車架的穩定性 安全帶和螺...

Страница 37: ...W21 ...

Страница 38: ...tteries are to be removed from the toy before being charged Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Different type of batteries or new and used batteries are not to be mixed Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used AA 1 5 V Batteries are to be inserted with the correct polarity and Exhausted batteries are to be removed from the toy T...

Страница 39: ...iles doivent être retirées de leur compartiment si la tablette d activités n est pas utilisée pendant un certain temps E PRECAUCIONES ANDADORES CUIDADO Las pilas no recargables no deben ser recargadas Las pilas recargables deben sacarse de la bandeja de juguetes antes de iniciar la carga Las pilas recargables sólo deben recargarse bajo la vigilancia de un adulto No deben utilizarse juntos diferent...

Страница 40: ...re le batterie rispettando la giusta polarità e Le batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo I punti di contatto non devono essere cortocircuitati La console elettronica di gioco deve essere sempre al suo posto quando il bambino è sul girello Rimuovere le batterie dall apposito vano se la console di gioco non viene utilizzata per un certo periodo di tempo DK ADVARSELSHENVISNINGER GÅLÆ...

Страница 41: ...na ur batterifacket om inte leksaken skall användas på en tid N ADVARSLER GÅSTOLER FORSIKTIG Batterier som ikke skal gjenopplades må heller ikke lades opp Gjenoppladbare batterier må tas ut av leketøyet før opplading Gjenoppladbare batterier må kun lades opp under tilsyn av voksne Forskjellige batterityper eller nye og brukte batterier må ikke blandes med hverandre Det må kun brukes batterier fra ...

Страница 42: ...stolje za odlaganje igaračke ne upotrebljava neko vrijeme TR İKAZ BILGILERI ÇOCUKLAR IÇIN YÜRÜME YARDIMLARI DİKKAT Tekrar şarj edilemeyen pillerin şarj edilmesi yasaktır Tekrar şarj edilebilir piller doldurma işleminden önce oyuncak masasından çıkartılmak zorundadır Tekrar şarj edilebilir piller sadece yetişkinlerin gözetimi altında şarj edilmelidir Değişik türdeki pillerin veya yeni ve kullanılmi...

Страница 43: ...obu nepoužíváte měli byste vyjmout baterie z přihrádky pro baterie H FIGYELMEZTETÉSEK BÉBIKOMPOK VIGYÁZAT A nem újratölthető elemeket nem szabad feltölteni Az újratölthető elemeket a feltöltés előtt ki kell venni a játéktartóból Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad feltölteni Nem alkalmazhatók együtt különböző fajtájú elemek vagy új és használt elemek Csak azonos vagy j...

Страница 44: ...asjas olevas pesas siis kui laps on kõndimisraamis Patareid akud tuleb nende pesast välja võtta juhul kui mänguasja paigaldatavat hoidikut ei kasutata teatava aja jooksul LV BRĪDINĀJUMA NORĀDES STAIGULĪŠI UZMANĪBU Baterijas kas nav paredzētas atkārtotai uzlādēšanai nedrīkst atkārtoti uzlādēt Baterijas kas ir paredzētas atkārtotai uzlādēšanai pirms lādēšanas ir jāizņem no rotaļlietas Baterijas kas ...

Страница 45: ...za baterije če vložek igrače dlje časa ne bo v uporabi HR UPUTE UPOZORENJA ŠETALICE PAŽNJA Baterije koje se ne mogu puniti ne smiju se puniti Baterije koje se pune moraju se prije postupka punjenja izvaditi iz pretinca u igrački Baterije koje se pune smiju se puniti samo pod nadzorom odrasle osobe Različite vrste baterija ili nove i stare baterije ne smiju se zajedno upotrebljavati Smiju se upotre...

Страница 46: ... ყოველთვის სათამაშოს დასალაგებელ მოწყობილობაზე უნდა იმყოფებოდეს როცა ბავშვი სისწავლო მანქანაში იმყოფება ელემენტები უნდა ამოიღოთ ელემენტების კოლოფიდან თუ სათამაშოს გარკვეული დროის განმავლობაში არ გამოყენებთ GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΥΠΟ ΔΕΙΞΕΙΣ ΣΤΡΆΤΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν επιτρέπεται να φορτίζονται Πριν τη διαδικασία φόρτισης οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται ...

Страница 47: ...ите видове батерии или нови и употребяване батерии не бива да се смесват едни с други Позволено е използване само на батерии от същия или от препоръчания приблизителен тип AA 1 5 V При поставянето на батериите внимавайте за правилната им полярност и Празните батерии трябва да се изваждат от играчката Точките на свързване не бива да се свързват на късо Когато детето се намира в проходилката електро...

Страница 48: ...ейки потрібно виймати із секції для батарейок якщо Ви деякий час не користуєтеся електронною панеллю االطفال لمشايات تحذيرية ارشادات تحذير مجددًا للشحن القابلة غير بطاريات البطاريات شحن يجوز ال الشحن بعملية البدء قبل اللعبة حزن محل من للشحن القابلة البطاريات اخراج يجب فقط بالغ شخص إشراف تحت اال للشحن القابلة البطاريات بشحن يسمح ال سوية مستعملة اخرى مع جديدة بطاريات أو البطاريات من مختلفة انواع است...

Страница 49: ...学步车警告及注意事项 普通电池是不能充电 用可充电的电池时 要将电池从玩具盘拿出来 才可进行充电 可充电的电池在充电时 要由成人操作 不同种类的电池 新或旧的电池都不应该配在一起使用 只能用相同种类及同时期的电池才能使用 AA 1 5 V 要将电池放在正确的正负极方向 失去功能的电池不该再放于玩具盘内 经常检查电箱不要有断路问题 玩具盘只应放在学步车上使用 若玩具盘不再被使用时 请将电池拿掉 TW 嬰兒學步車警告及注意事項 普通電池是不能充電 用可充電的電池時 要將電池從玩具盤拿出來 才可進行充電 可充電的電池在充電時 要由成人操作 不同種類的電池 新或舊的電池都不應該配在一起使用 只能用相同種類及同時期的電池才能使用 AA 1 5 V 要將電池放在正確的正負極方向 失去功能的電池不該再放於玩具盤內 經常檢查電箱不要有斷路問題 玩具盤只應放在學步車上使用 若玩具盤不再被使用時 請將電池拿掉...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ... 0 9562 986 0 fax 49 0 9562 6272 mail info hauck de web www hauck de hauck UK Ltd Ash Road South Wrexham Industrial Estate Wrexham LL13 9UG UK phone 44 0 1978 664362 fax 44 0 1978 661056 mail info hauckuk com 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 IM_2in1_Walker_2021_01_19 ...

Отзывы: