
W8
VAROITUS
•
Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa.
•
Kävelykehässä ollessaan lapsi pystyy liikkumaan nopeammin sekä pidempiä
matkoja.
•
Estä pääsy portaisiin, kynnyksiin tai muille epätasaisille pinnoille.
•
Varo avotulta, lämmönlähteitä ja liettä.
•
Pidä lapsi kaukana kuumista nesteistä, sähköjohdoista ja muista mahdollisista
vaaranaiheuttajista.
•
Estä mahdolliset törmäykset ovissa, ikkunoissa ja huonekaluissa oleviin lasipintoihin.
TÄRKEITÄ TIETOJA
•
Tätä kävelytukea saa käyttää vain lyhyen ajan, noin 20 minuuttia.
•
Tuote on tarkoitettu vain lapsen käyttöön, joka osaa istua itsenäisesti – ja niin kauan kauan, kunnes lapsi osaa kävellä itsenäisesti tai
painaa yli 12 kg.
•
Älä käytä tuotetta, jos rakennusosat ovat viallisia tai niitä on mennyt hukkaan. Käytä vain valmistajan hyväksymiä lisätarvikkeita ja
vastaavia varaosia.
•
Pieniä osia, asennuksen saa suorittaa vain aikuiset!
•
EN 1273:2020
HOITO JA HUOLTO
•
Ota huomioon tekstiilimerkintä.
•
Tarkista lukitusten, liityntäosien ja vyö järjestelmien toiminta ja saumojen kunto säännöllisesti.
•
Puhdista, hoida ja tarkasta tuote säännöllisesti.
FIN
VAROITUKSIA
LASTEN KÄVELYTUET
VARNING
•
Lämna aldrig barnet utan uppsikt.
•
Barnet kan flytta sig längre bort och fortare när det är i gåstolen.
•
Förhindra åtkomst till trappor, trappsteg eller ojämna ytor.
•
Se upp för öppna lågor, värmekällor och spisar.
•
Håll varm vätska, kablar och andra faror på avstånd från barnet.
•
Förebygg stötar mot glas i dörrar, fönster och möbler.
VIKTIG INFORMATION
•
Denna gåstol bör endast användas en kortare tid, ca 20 minuter.
•
Denna produkt är endast avsedd för användning för ett barn som kan sitta själv och tills barnet kan gå själv eller väger över 12 kg.
•
Använd inte produkten, om komponenterna är skadade eller förlorade. Använd endast tillbehör som godkänts av tillverkaren och
motsvarande reservdelar.
•
Smådelar, montering endast genom vuxna!
•
EN 1273:2020
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
•
Beakta anvisningarna på textilmärkningen.
•
Vänligen kontrollera regelbundet funktionen på lås, fästdon, selar och sömmar.
•
Rengör, underhåll och kontrollera produkten regelbundet.
S
VARNINGSANVISNINGAR
GÅSTOLAR
W9
FORSIKTIG
•
Forlat aldri barnet uten tilsyn.
•
Barnet vil være i stand til å flytte seg over større distanser og bevege seg mye raskere
når det er i gåstolen.
•
Sørg for at barnet ikke har tilgang til trapper, trinn eller ujevne overflater.
•
Vær svært oppmerksom på levende ild, varmekilder og ovner.
•
Hold varme væsker, elektriske ledninger og andre farer på sikker avstand fra barnet.
•
Unngå at barnet kommer bort i glass som finnes i dører, vinduer, møbler.
VIKTIGE INFORMASJONER
•
Denne gåstolen bør kun brukes i kort tid om gangen, ca. 20 minutter.
•
Dette produktet skal kun brukes av et barn som kan sitte alene - helt til det kan gå alene eller veier mer enn 12 kg.
•
Ikke bruk produktet når komponenter er skadet eller mangler. Bruk kun tilbehør og tilsvarende reservedeler som er godkjente av
produsenten.
•
Små deler, montering kun av voksne!
•
EN 1273:2020
PLEIE OG VEDLIKEHOLD
•
Vær oppmerksom på markeringene på tekstilene.
•
Kontroller vennligst funksjonen til låser, forbindelseselementer, beltesystemer og sømmer regelmessig.
•
Rengjøring, pleie og kontroll av dette produktet må utføres regelmessig.
N
ADVARSLER
GÅSTOLER
ATENŢIE
•
Nu lăsaţi niciodată copilul nesupravegheat.
•
Utilizând premergătorul, copilul va putea merge pe distanţe mai mari şi se va putea
deplasa rapid.
•
Blocaţi accesul la scări, trepte sau suprafeţe denivelate.
•
Aveţi grijă la flăcările deschise, sursele de căldură şi plite.
•
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor lichide calde, cabluri electrice şi alte surse de pericol.
•
Preveniţi impactul cu sticla uşilor, ferestrelor, mobilei.
INFORMAŢII IMPORTANTE
•
Acest premergător trebuie utilizat doar pentru un timp scurt, de circa 20 de minute.
•
Acest produs este recomandat a fi utilizat doar pentru un copil care poate ședea singur – atâta timp până când poate să meargă
singur sau cântărește peste 12 kg.
•
Nu utilizați produsul, dacă unele componente sunt deteriorate sau au fost pierdute. Utilizați doar accesorii autorizate de producător și
piese de schimb corespunzătoare.
•
Piese mici, montarea se va face numai de către adulţi!
•
EN 1273:2020
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
•
Vă rugăm să ţineţi cont de etichetarea materialelor textile.
•
Vă rugăm să verificați regulat funcționarea blocajelor, elementelor de legătură, sistemelor de centuri și cusăturilor.
•
Curăţaţi, îngrijiţi şi controlaţi acest produs în mod regulat.
RO
INDICAŢII DE AVERTIZARE
PREMERGĂTOARE PENTRU COPII
Содержание 4007923643037
Страница 6: ...2 A B B1 B2 C D F G E 1 2 3 1 2 3 2 x 10 mm 14 x 15 mm A A B1 1 2 3 1 2 3 1 2a 2b ...
Страница 8: ...4 1 2 3 A B 1 2 3 C 2 x 15 mm 1 2 3 1 2 3 2i 3b 3e 3a 3c 3d ...
Страница 9: ...5 1 2 3 2 x 15 mm 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 3f 3i 4a 4b 3g 3h ...
Страница 11: ...7 5i 5j 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 D 5g 5h F 1 2 3 6a 1 2 3 6b ...
Страница 15: ...11 D OPTION B1 2 1 2 1 D OPTION B2 OPTION B3 OPTION B4 OPTION B5 OPTION B6 ...
Страница 16: ...12 1 2 3 1 2 3 2 1 OPTION B9 OPTION B10 1 2 3 2 1 OPTION B8 1 2 3 E OPTION B7 ...
Страница 17: ...13 1 2 3 2 1 9 ...
Страница 19: ......
Страница 37: ...W21 ...
Страница 50: ......
Страница 51: ......