background image

59

7. Remarques générales à propos du montage du

mécanisme

Avant de commencer le montage du mécanisme, vous devez prendre connaissances de plusieurs remarques importantes :

• Les performances du modèle réduit d’hélicoptère dépendent de la qualité de son montage. Le montage doit donc

minutieusement être effectué en respectant à la lettre les instructions fournies dans le manuel. Les modèles réduits

d’hélicoptère montés de manière incorrecte ne volent pas seulement plus mal, ils comportent également des risques

élevés en matière de sécurité.

• Lors de l’assemblage, respectez à la lettre les croquis de montage fournis dans le manuel du fabricant. Tenez alors

également compte du fait que certains composants doivent être fixés à l’aide d’un vernis de blocage liquide (non fourni).

À cet effet, les symboles suivants sont employés dans les différents croquis de montage (voir également manuel du

fabricant, page 5).

Raccord vissé avec vernis de blocage L

Raccord vissé de sécurité* avec vernis de blocage L

Raccord vissé avec vernis de blocage T

Raccord vissé de sécurité* avec vernis de blocage T

Application de vernis de blocage T

Application de colle instantanée

Application de lubrifiant

Veillez à l’exécution correcte de l’étape de montage

Veillez particulièrement à l’exécution correcte de l’étape de montage

Le respect des indications sur les croquis de montage est absolument primordial pour le fonctionnement et la

sécurité de fonctionnement du modèle réduit.

* Comme la sécurité de fonctionnement du modèle réduit dépend de ces raccords vissés, veillez particulièrement à une

jonction / assemblage par vis correct des composants sans pour autant surcharger les vis ou le composant.

L

L

T

T

T

CA

!
!
!

Содержание Hurricane 255

Страница 1: ...ne 255 Super Combo Bausatz Super Combo Construction Set Kit Super Combo Super combo bouwpakket Best Nr Item No N de commande Bestelnr 20 98 76 GAUI Version 09 11 Bedienungsanleitung Seite 2 27 Operati...

Страница 2: ...n Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Bedienungs anleitung beachten Diese Bedienungsanleitung geh rt zu diesem Produkt Sie enth lt wichtige...

Страница 3: ...Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt Sie allein sind f r den gefahrlosen Betrieb des Modells verantwortlich 3 Produktbeschreibung Der Modellhubschraube...

Страница 4: ...gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht f r Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Sollten Sie noch nicht ber ausreichende Kenntnisse ber den Umg...

Страница 5: ...hl der Motor der Drehzahlsteller und der Flugakku k nnen sich beim Betrieb erhitzen Machen Sie aus diesem Grund eine Pause von 5 10 Minuten bevor Sie den Flugakku wieder laden bzw mit einem eventuell...

Страница 6: ...weder Batterien oder Akkus Bei l ngerem Nichtgebrauch z B bei Lagerung entnehmen Sie die in der Fernsteuerung eingelegten Batterien bzw Akkus um Sch den durch auslaufende Batterien Akkus zu vermeiden...

Страница 7: ...Sicherungslack T Sicherheitsverschraubung mit Sicherungslack T Aufbringen von Sicherungslack T Aufbringen von Sekundenkleber Aufbringen von Schmiermittel Achten Sie auf die korrekte Ausf hrung des Mo...

Страница 8: ...f dass Sie jeweils die richtigen Schrauben montieren Verwenden Sie nur das dem Bausatz beiliegende Material und versuchen Sie nicht das Modell durch zus tzliches und ungeeignetes Montagematerial zu ve...

Страница 9: ...tehen und die Rotorwelle absolut leichtg ngig l uft Beachten Sie unbedingt die unterschiedlichen Schraubenl ngen und legen Sie zur Aufnahme der Schraubenk pfe die Unter legscheiben bei Seite 7 Obere A...

Страница 10: ...lgt sp ter beim Einsetzen der Anlenkgest nge siehe Seite 14 Seite 11 Obere Abbildung Die Abbildung zeigt den Einbau der Heckrotorwelle in das Heckrotor Geh use Um den Zahnriemen um die Zahnriemenschei...

Страница 11: ...der Seite in die Mechanik ein und legen Sie den Zahnriemen um die Riemenscheibe Geben Sie etwas l auf die Rotorwelle und schieben danach die Rotorwelle zusammen mit dem oberen Stellring von oben in di...

Страница 12: ...htet sein siehe kleine Abb unten rechts F r die korrekte Einstellung kann bei Bedarf der Heckservo Halter auf dem Heckrohr verschoben werden Der Kreisel GYRO sowie der Empf nger Receiver werden auf de...

Страница 13: ...ellung befindet sollte der Anstellwinkel der Rotorbl tter 0 betragen Bei Bedarf stellen Sie den Winkel mit Hilfe des Anlenkgest nges B siehe Seite 14 nach 6 Bei korrekter Einstellung m ssen in der Ste...

Страница 14: ...usschl ge des Heckservos ein Wichtig Die Schiebeh lse darf in den beiden Endausschl gen mechanisch nicht anschlagen Halten Sie einen Abstand von ca 0 5 mm zum Heckrotorkopf bzw zum Heckrotor Geh use e...

Страница 15: ...Sie die komplette Verkabelung Achten Sie dabei besonders auf die Verbindungen zwischen Drehzahlsteller und Motor Wichtig M ssen besch digte oder verschlissene Teile erneuert werden so setzen Sie nur...

Страница 16: ...otor 3400 KV Empfohlener Flugakku 11 1 V 900 mAh Empfohlener Drehzahlsteller 22 A Digital Servo GU 093 Abmessungen 22 8 x 12 0 x 19 3 mm Gewicht 12 2 g Stellzeit 4 8 6 V 0 14 0 11 s Stellmoment 4 8 6...

Страница 17: ...itale Signalverarbeitung Programmierung ber SET Taste F r Analog und Digital Servos geeignet Achtung wichtig Der Kreisel ist nicht mit den Servos Futaba S9251 S9256 BLS251 und JR 2700G 8700G 810G komp...

Страница 18: ...en kann es hilfreich sein beide Schaumstoff Klebepads zu verwenden und dabei die Metallplatte dazwischen zu kleben siehe Bild 2 Skizze B Die am Kreisel angeschlossenen Kabel m ssen so verlegt werden d...

Страница 19: ...tet wird ist auch der Kreisel in Betrieb Der Steuerkn ppel f r die Heckfunktion sowie der dazugeh rige Trimmhebel m ssen immer in der Mittelstellung stehen bevor Sie die Empfangsanlage und somit auch...

Страница 20: ...ltet und bei 100 ist die h chste Kreisel Empfindlichkeit erreicht Dann reichen bereits minimale Richtungs nderungen des Kreisels um gro e Korrektur ausschl ge am angeschlossenen Servo zu erzeugen Mit...

Страница 21: ...f r ca 3 Sekunden gedr ckt Sobald die LED 1 leuchtet lassen Sie die SET Taste los Die LED S wechselt die Farbe von Gr n auf Orange und zeigt so den Programmier Modus an Auswahl des Servotyps Mit Hilf...

Страница 22: ...ie erneut die SET Taste Die LED 3 leuchtet nun rot und der Servohebel l uft auf die andere Seite in den Endausschlag Mit Hilfe des Hecksteuerkn ppels k nnen Sie nun auch auf die ser Seite den maximale...

Страница 23: ...chtig Falls Sie den Hubschrauber vom Vorbereitungsraum zur Startstelle tragen und dabei das Heckrohr in eine andere Richtung ausrichten ist eine erneute Initialisierung des Kreisels erforderlich Beweg...

Страница 24: ...ges Abschalten der Ausgangslei stung Standardeinstellung weich 4 Cutoff Schaltschwelle Niedrig mittel hoch Standardeinstellung mittel Bei Lithium Akkus entsprechen die Werte 2 6 2 85 V 3 1 V pro Zelle...

Страница 25: ...sich diese nicht im zul ssigen Spannungs fenster befindet gibt der Drehzahlsteller ber den angeschlossenen Motor ein Warnsignal aus Im st ndig wiederkehrenden Abstand von ca 1 Sekunde ert nen zwei Si...

Страница 26: ...Motor gibt 3 kurze T ne mit steigender Tonh he und nach zwei Sekunden zwei kurze T ne ab Nach weiteren 5 Sekunden gibt der angeschlossene Motor 5 kurze T ne mit steigender Tonh he ab Der Regler befind...

Страница 27: ...grammiermodus befindet warten Sie bis der Men punkt 8 akustisch angezeigt wird und schieben dann den Gas Steuerkn ppel innerhalb von 3 Sekunden nach dem Tonsignal von der Vollgasstellung in die unters...

Страница 28: ...mer Thank you for purchasing this product This product complies with the statutory national and European requirements To maintain this status and to ensure safe operation you as the user must observe...

Страница 29: ...important information on handling of the product You alone are responsible for the safe operation of the model 3 Product Description The model helicopter is delivered in components as a construction s...

Страница 30: ...fety and approval reasons CE This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age The product must not become damp or wet If you do not have sufficient knowledge yet of how to...

Страница 31: ...he motor speed controller and flight battery can heat during operation Therefore take a break of 5 to 10 minutes before re charging the flight battery or before flying with a possibly available spare...

Страница 32: ...and rechargeable batteries Either use batteries or rechargeable batteries If the device is not used for an extended period of time e g storage remove the inserted batteries or rechargeable batteries...

Страница 33: ...h T Screw connection with threadlocker varnish T Application of threadlocker varnish T Application of instant glue Application of lubricant Observe correct performance of each assembly section Specifi...

Страница 34: ...s and heads Ensure that you install the right screws in the right places Only use the material included with the construction set Do not try to modify the model with additional and unsuitable assembly...

Страница 35: ...the components are not slanted when screwing them together and that the rotor shaft is running perfectly smoothly Always observe the different screw lengths and include the washers to receive the scr...

Страница 36: ...es are connected later when inserting the linkage rods see page 14 Page 11 Upper figure The figure shows installation of the tail rotor shaft into the tail rotor casing To place the tooth belt around...

Страница 37: ...h the belt pulley into the mechanics from the side and place the toothed belt around the belt pulley Put a little oil onto the rotor shaft and then push the rotor shaft into the mechanics from above t...

Страница 38: ...the tailboom see small fig in the lower right For correct setting the tail servo holder can be moved on the tailboom if required The gyro and the receiver are attached to the chassis bottom plate The...

Страница 39: ...is in the centre position the angle of attack of the rotor blades should be 0 If required re adjust the angle with the linkage rod B see page 14 6 At correct settings the servo levers swash plate pit...

Страница 40: ...hen adjust the maximum deflection of the tail servo at the gyro Important The slider sleeve must not stop mechanically in the two maximum deflections Keep a distance of approx 0 5 mm to the tail rotor...

Страница 41: ...ace any damaged or worn parts only use genuine replacement parts in your helicopter The spare parts list is located on the website www conrad com in the download section for the respective device Alte...

Страница 42: ...c motor 3 400 KV Recommended flight battery 11 1 V 900 mAh Recommended speed controller 22 A Digital servo GU 093 Dimensions 22 8 x 12 0 x 19 3 mm Weight 12 2 g Adjustment time 4 8 6 V 0 14 0 11 s Con...

Страница 43: ...ng via the SET button Suitable for analogue and digital servos Caution important The gyro is not compatible with the servos Futaba S9251 S9256 BLS251 and JR 2700G 8700G 810G If you want to operate the...

Страница 44: ...h frequency vibrations it may be helpful to use both foam adhesive pads and to glue the metal plate in between see figure 2 sketch B The cables connected to the gyro must be placed so that they cannot...

Страница 45: ...to the receiver Once the receiving system is switched on the gyro is in operation The steering lever for the tail function and the associated trim lever must always be in their centre positions befor...

Страница 46: ...ans that the highest gyro sensitivity is reached In this case even very small direction changes of the gyro are sufficient to cause large correction deflections at the connected servo The slider encod...

Страница 47: ...r approx 3 seconds with a small screwdriver Release the SET button when LED 1 is lit LED S changes colour from green to orange to indicate programming mode Servo Type Selection Use the tail control le...

Страница 48: ...eases or reduces Press button SET again LED 3 is now lit red and the servo lever on the other side moves to the end stop Now you can set the maximum servo deflection on this side with the tail control...

Страница 49: ...et gyro sensitivity to 65 70 Attention important If you carry the helicopter from the preparation room to the starting site and align the tailboom in a different direction in the process you have to i...

Страница 50: ...output performance hard immediate switch off of the output performance default setting soft 4 Cut off switching threshold Low medium high default settings medium For Lithium batteries the values corr...

Страница 51: ...range the speed controller emits a warning signal via the connected motor Two signal sounds are emitted at a cyclic interval of approx 1 second Transmitter signal is not recognised If the transmitter...

Страница 52: ...peed controller The motor connected to the controller emits 3 brief sounds with increasing pitch and two brief sounds after two seconds After another 5 seconds the connected motor emits 5 brief sounds...

Страница 53: ...m 8 is acoustically displayed Then slide the throttle control lever from the full throttle position to the bottom most position motor off within 3 seconds of the sound signal Depending on cell number...

Страница 54: ...fin de maintenir l appareil en bon tat et d en assurer un fonctionnement sans risque l utilisateur doit imp rativement respecter le pr sent mode d emploi Le pr sent mode d emploi fait partie int grant...

Страница 55: ...s importantes relatives l utilisation du produit Vous tes seul responsable de l utilisation sans danger du mod le r duit 3 Description du produit Le mod le r duit d h licopt re est livr en kit de pi c...

Страница 56: ...d homologation CE il est interdit de modifier la construction et ou de transformer le produit soi m me Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le produit ne do...

Страница 57: ...Le moteur le r gulateur de vitesse et la batterie de propulsion peuvent chauffer pendant l utilisation Pour cette raison effectuez une pause de 5 10 minutes avant de recharger la batterie de propulsio...

Страница 58: ...reil pendant une dur e prolong e par ex lors d un stockage retirez les piles ou les batteries de la t l commande car elles risqueraient de corroder et ainsi d endommager l appareil Attention Apr s le...

Страница 59: ...s de blocage liquide non fourni cet effet les symboles suivants sont employ s dans les diff rents croquis de montage voir galement manuel du fabricant page 5 Raccord viss avec vernis de blocage L Racc...

Страница 60: ...s avoir compris toutes les op rations effectuer et lorsque vous savez exactement o fixer le composant correspondant Les vis fournies ont diff rentes longueurs et diff rentes t tes Veiller employer le...

Страница 61: ...l arbre du rotor tourne facilement Observez imp rativement les diff rentes longueurs des vis et intercalez des rondelles pour maintenir les t tes des vis Page 7 Illustration du haut Assemblez les part...

Страница 62: ...suite lors de la mise en place des tringles d asservissement voir page 14 Page 11 Illustration du haut L illustration montre le montage de l arbre du rotor de queue dans le bo tier du rotor de queue A...

Страница 63: ...e principale avec le disque de la courroie par le c t dans le m canisme et posez la courroie dent e autour du disque de la courroie Appliquez un peu d huile sur l arbre du rotor et enfoncez ensuite l...

Страница 64: ...l du rotor de queue doit galement perpendiculaire au tube de queue voir petite illustration en bas droite Pour le r glage correct le support du servo arri re peut le cas ch ant tre gliss sur le tube d...

Страница 65: ...se trouve en position m diane l angle d incidence des pales du rotor devrait tre gal 0 Le cas ch ant ajustez l angle l aide de la tringle d asservissement B voir page 14 6 Lorsque le r glage a t effe...

Страница 66: ...rvo arri re sur le gyroscope Important Le manchon coulissant ne doit pas percuter les deux positions finales Maintenez une distance d env 0 5 mm par rapport la t te ou au bo tier du rotor de queue Ill...

Страница 67: ...lez l int gralit du c blage Contr lez alors notamment les raccords entre le r gulateur de vitesse et le moteur Important Si vous devez renouveler des pi ces endommag es ou us es n utilisez que des pi...

Страница 68: ...que recommand 3 400 KV Batterie de propulsion recommand e 11 1 V 900 mAh R gulateur de vitesse recommand 22 A Servo num rique GU 093 Dimensions 22 8 x 12 0 x 19 3 mm Poids 12 2 g Temps de r glage 4 8...

Страница 69: ...ibilit Traitement num rique des signaux Programmation l aide de la touche SET Convient pour les servos analogiques et num riques Attention important Le gyroscope n est pas compatible avec les servos F...

Страница 70: ...x pastilles autocollantes en mousse et d y intercaler la plaque en m tal voir figure 2 croquis B Les c bles raccord s au gyroscope doivent tre pos s de mani re ne pas pouvoir transmettre les vibration...

Страница 71: ...che le gyroscope est activ Le levier de commande pour la fonction arri re tout comme le levier de compensation correspondant doivent toujours se trouver en position m diane avant de mettre en marche l...

Страница 72: ...ue la plus lev e Puis Il suffit ensuite de modifier minimalement la direction du gyroscope pour corriger amplement les angles de braquage sur le servo raccord A l aide de l interrupteur coulisse trans...

Страница 73: ...it tournevis ou d un objet similaire D s que la DEL 1 s allume rel chez la touche SET La DEL S passe du vert l orange et signalise ainsi le mode de programmation S lection du type de servo Le levier d...

Страница 74: ...he SET La DEL 3 s allume maintenant en rouge et le levier du servo se d place de l autre c t en position finale Le levier de commande arri re permet maintenant de r gler le d battement maximal du serv...

Страница 75: ...paration la zone de d collage et que vous tenez le tube de queue dans un autre sens le gyroscope devra imp rativement tre r initialis cet effet effectuez 4 fois de suite un mouvement rapide de va et v...

Страница 76: ...e standard doux 4 Seuil de commutation Cutoff bas moyen lev r glage standard moyen Avec les batteries au lithium les valeurs correspondent 2 6 V 2 85 V 3 1 V par cellule Avec les batteries NiMH les va...

Страница 77: ...s dans la plage de tension admissible le r gulateur de vitesse met un signal d avertissement par le biais du moteur raccord Deux tonalit s sont constamment mises une fois par seconde Le signal de l me...

Страница 78: ...uis deux tonalit s br ves au bout de deux secondes Apr s 5 secondes suppl mentaires le moteur raccord met 5 tonalit s br ves toujours plus aigu s Le r gulateur se trouve maintenant en mode de programm...

Страница 79: ...lit correspondante puis d placez le levier de commande des gaz de la position Plein r gime en position basse arr t moteur dans les 3 secondes qui suivent la tonalit 2 4 tonalit s br ves suivies d une...

Страница 80: ...ant Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van he...

Страница 81: ...ze bevat belangrijke informatie voor het gebruik van het product U alleen bent verantwoordelijk voor een veilige werking van het model 3 Productbeschrijving De modelhelikopter wordt als bouwpakket in...

Страница 82: ...product niet toegestaan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden Wend u zich tot een ervaren modelsporter of een mo...

Страница 83: ...g hebben Zowel de motor de toerentalregelaar als de vliegaccu kunnen bij gebruik heet worden Pauzeer daarom 5 10 minuten vooraleer u de vliegaccu opnieuw oplaadt of met een reserve vliegaccu verder vl...

Страница 84: ...ik ofwel batterijen ofwel accu s Als u het product langere tijd niet gebruikt bijv als u het opbergt moet u de batterijen of accu s uit de afstandsbedie ning nemen om beschadigingen door lekkende batt...

Страница 85: ...t borglak T Veiligheidsschroefverbinding met borglak T Opbrengen van borglak T Opbrengen van secondenlijm Opbrengen van smeermiddel Let op de correcte uitvoering van de montagestap Let in het bijzonde...

Страница 86: ...e juiste schroeven monteert Gebruik alleen het in het bouwpakket meegeleverde materiaal en probeer niet om het model met aanvullend en ongeschikt montagemateriaal te wijzigen Bij een defect vervangt u...

Страница 87: ...tschroeven niet schuin tegenover elkaar staan en dat de rotoras absoluut vlot loopt Houd rekening met de verschillende schroeflengtes en voeg de onderlegschijven bij de opname van de schroefkoppen toe...

Страница 88: ...bij het gebruik van de koppelingsstang zie pagina 14 Pagina 11 Bovenste afbeelding De afbeelding toont de inbouw van de staartrotoras in de staartrotorbehuizing Om de tandriemen rond de tandriemschijf...

Страница 89: ...t de riemschijf vanaf de zijde in de mechaniek en leg de tandriem rond de riemschijf Plaats een beetje olie op de rotoras en schuif daarna de rotoras samen met de bovenste stelring van bovenaf in de m...

Страница 90: ...rechtsonder Voor de correcte instelling kan indien nodig de staartservohouder op het staartroer worden geschoven De gyroscoop GYRO en de ontvanger receiver worden op de chassis bodemplaat bevestigd D...

Страница 91: ...middelste stand bevindt moet de hellingshoek van de rotorbladen 0 bedragen Indien nodig stelt u de hoek met behulp van de koppelingsstangen zie pagina 14 af 6 Bij een correcte instelling moeten de mi...

Страница 92: ...og de maximale uitslagen van de staartservo in Belangrijk De schuifhuls mag in beide einduitslagen mechanisch niet aanslaan Behoud een afstand van ca 0 5 mm tot de staartrotorkop of tot de staartrotor...

Страница 93: ...ling Let daarbij in het bijzonder op de verbindingen tussen toerentalteller en motor Belangrijk Indien u beschadigde of versleten onderdelen moet vernieuwen gebruik dan voor uw helikopter alleen origi...

Страница 94: ...r 3400 KV Aanbevolen vliegaccu 11 1 V 900 mAh Aanbevolen toerentalteller 22 A Digitale servo GU 093 Afmetingen 22 8 x 12 0 x 19 3 mm Gewicht 12 2 g Regeltijd 4 8 6 V 0 14 0 11 s Stelmoment 4 8 6 V 1 8...

Страница 95: ...voeligheidsinstelling Digitale signaalverwerking Programmering via SET toets Geschikt voor analoge en digitale servo s Opgelet Belangrijk De gyroscoop is niet compatibel met servo s Futaba S9251 S9256...

Страница 96: ...eefpads te gebruiken en de metalen plaat daarbij ertussen te kleven zie afbeelding 2 schets B De aansluitkabels van de gyroscoop moeten zo worden aangelegd dat er geen mechanische trillingen op de gyr...

Страница 97: ...ontvangstinstallatie wordt ingeschakeld werkt ook de gyro De stuurknuppel voor de staartfunctie en de bijbehorende trimmer moeten altijd in de middenpositie staan v rdat u de ontvangstinstallatie en...

Страница 98: ...an zijn al minimale richtingsveranderingen van de gyroscoop voldoende om grote corrigerende uitslagen op de aangesloten servo tot stand te brengen Met behulp van de schuifregelaar bedienelement op de...

Страница 99: ...ende ca 3 seconden ingedrukt Zodra LED 1 oplicht moet u de SET toets los laten LED S verandert dan van kleur groen naar oranje en duidt zo de programmeermodus aan Selectie van het servotype Met behulp...

Страница 100: ...pnieuw op de SET toets LED 3 licht nu rood op en de servohendel loopt naar de andere zijde in de einduitslag Met behulp van de staartstuurknuppel kunt u nu ook de maxi male servo uitslag aan deze zijd...

Страница 101: ...70 in Opgelet Belangrijk Als u de helikopter van de voorbereidingsruimte naar de startplaats draagt en daarbij het staartroer in een andere richting stelt dient de gyroscoop opnieuw te worden ge nitia...

Страница 102: ...n hard onmiddellijk uitschakelen van het uitgangsvermogen standaardinstelling zacht 4 Cutoff schakeldrempel laag medium hoog standaardinstelling medium Bij lithium accu s komen de waarden 2 6 V 2 85 V...

Страница 103: ...lteller via de aangesloten motor een waarschuwingssignaal weer In een continu terugkerende afstand van ca 1 seconde weerklinken twee signalen Zendersignaal wordt niet herkend Wanneer bij het inschakel...

Страница 104: ...de regelaar aangesloten motor geeft 3 korte stijgende signalen en na twee seconden twee korte signalen weer Na 5 seconden geeft de aangesloten motor 5 korte stijgende signalen weer De regelaar bevindt...

Страница 105: ...mmeermodus bevindt wacht u tot menupunt 8 akoestisch wordt weergegeven en schuift u dan de gas stuurknuppel binnen de 3 seconden na het signaal van de volgas naar de onderste stand motor uit Naargelan...

Страница 106: ...106...

Страница 107: ...107...

Страница 108: ...d equipment reserved Copyright 2011 by Conrad Electronic SE Information l gales Ce mode d emploi est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad co...

Отзывы: