background image

3 x AG3

(EN): Pull on the string so that the

disc accelerates smoothly. 3, 2, 1, 

Lift off! The colorful lights on the

disc will glow bigger and brighter 

as it glides in the sky.

(FR): Tirez sur la corde pour que le 

disque accélère progressivement. 

3, 2, 1, Décollage! Les lumières 

colorées brilleront de plus en plus 

alors que le disque plane dans le ciel.

(DE): Ziehe an der Schnur, um die 

Scheibe sanft zu beschleunigen. 

Die bunten Lichter auf der Scheibe werden 

heller und  heller leuchten, während sie durch die Luft schnellt. 

(ES): Póngase la cuerda de modo que el disco acelere suavemente. 

¡3, 2, 1, Despegue! Las luces vistosas sobre el disco brillarán más grande 

y más brillante como esto se desliza en el cielo.

(IT): Tiri sulla sequenza così che il disco accelera agevolmente. 

3, 2, 1, Liftoff!  Le luci colorite sul disco arderanno più grandi e più

brillante come scivola nel cielo.

1 x LAUNCHER

1 x PROPULSEUR

1 x WERFER

1 x LANZADERA 

1 x LANCIATORE 

1 x DISC

1 x DISQUE

1 x SCHEIBE

1 x DISCO

(EN): Place the disc on top of the handle. 
(FR): Placez le disque au-dessus du propulseur.
(DE): Lege die Scheibe oben auf den Griff. 
(ES): Coloca el disco sobre la parte superior de la manija.
(IT): Metti il disco sopra la parte superiore del manico. 

(EN): CAUTION

• This toy is for outdoor use only. Make sure the surrounding area is clear and safe.

• The disc must NOT be bent; bending will result in loss of light function.

• Button cells must be handled with care and kept away from children. 

• Make sure the  battery case is properly closed.

1

2

(FR): ATTENTION

• Ce jouet est conçu pour usage extérieur seulement. Assurez-vous que la zone alentour est libre et sécuritaire.

• Le disque NE DOIT PAS être courbé ou plié; le plier entraînera une perte de la fonction lumineuse.

• Les piles bouton doivent être manipulées avec soin et maintenues à l'écart des enfants.

• Assurez-vous que le compartiment des piles est bien fermé. 

(DE): WARNUNG

• Dieses Spielzeug darf nur draußen benutzt werden.  Vergewissere Dich, 

   dass Deine Umgebung sicher und frei von Hindernissen ist. 

• Die Scheibe darf NICHT gebogen werden; Biegen führt zum Verlust der Lichtfunktion.

• Bei der Handhabung von Knopfzellen ist Vorsicht geboten. Sie müssen

   außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

• Prüfe, ob das Batteriefach richtig geschlossen ist.  

(ES): PRECAUCIÓN

• Este el juguete es sólo para el empleo al exterior. Asegúrate que los alrededores son libres y seguros.

• No se debe doblar el disco; el doblamiento causará la pérdida de la función de luz.

• Las pilas de tipo Botón deben ser manejadas con cuidado y mantenidas lejos de los niños. 

• Asegúrate que la caja de la pila esté cerrada correctamente. 

(IT): CAUTELA

• Questo giocattolo è solamente per l'uso all'aperto. Assicurati che l'area circostante è chiara e libera.

• Il disco non deve essere piegato; piegandolo darà luogo alla perdita della funzione della luce.

• Le pile a bottone devono essere manipolate con cura e mantenute lontane dai bambini. 

• Assicurati che il compartimento pile sia chiuso correttamente. 

OFF/ON

Switch

commutateur

Schalte

cambiar

interruttore

MC

Disc-Oh Flyers

5

+

Light-up flying disc with launcher

Disque volant lumineux avec lance-disque

   

!

        WARNING:

 This product contains Button or Coin Cell Battery. 

A swallowed Button or Coin Cell Battery can cause internal chemical burns 

leading to death in as little as two hours. Dispose of used batteries 

immediately. Keep new and used batteries away from children. If you think 

batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, 

seek immediate medical attention.

  

!

      

WARNING:

Contains Button or Coin Cell Battery.

Hazardous if swallowed—see instructions.

  

!

      

WARNING:

CHOKING HAZARD—Small parts.

Not for children under 3 years.

 

 !

        AVERTISSEMENT:

RISQUE DE SUFFOCATION—

Petites pièces. 

Ce produit n’est pas recommandé pour les enfants de
3 ans et moins.

 

 !

        AVERTISSEMENT:

Contient une pile bouton. 

Dangereux en cas 

d'ingestion—voir les instructions.

(EN): WARNING!: SMALL PARTS - CHOKING HAZARD. Not suitable for children under 3 years.

(FR): ATTENTION!: PETITS ÉLÉMENTS - DANGER D’ÉTOUFFEMENT. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.  

(DE): ACHTUNG!: KLEINE TEILE - ERSTICKUNGSGEFAHR. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. 

(ES): ¡ADVERTENCIA!: PIEZAS PEQUEÑAS - PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. No apropiado para niños menores de 3 años.

(IT): AVVERTENZA!: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO DI PICCOLE PARTI. Non adatto a bambini di eta inferiore a 3 anni. 

(NL): WAARSCHUWING!: KLEINE ONDERDELEN - VERSTIKKINGSGEVAAR. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.

(DK): ADVARSEL!: SMÅ DELE - FARE FOR AFKOKNING. Ikke egnet til børn under 3 år.

(SE): VARNING: KVÄVNINGSRISK - Små delar. Inte för barn under 3 år.

(PL): OSTRZEŻENIE! MAŁE ELEMENTY - NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.

(GR): ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ - Περιέχονται Μικρά Μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών

تاونس 3 نود لافطلأا بساني لا .ةيرغص ءازجأ لىع يوتحي جتنلما نلأ قانتخلاا رطخ :ريذحت

 

:(AR)

Reviews: